litbaza книги онлайнФэнтезиПотаенный город - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 163
Перейти на страницу:

– У меня все получилось, Берит, – самымрассудительным своим тоном отозвался Халэд. – Все, что мнетребуется, – рассчитать поточнее. Во всяком опыте случаются мелкиенеточности. – Он встал, постукивая по виску тыльной стороной ладони, чтобыизбавиться от звона в ушах. – В следующий раз все пройдет как надо. Атеперь попроси-ка Афраэль перенести нас назад в лагерь. За нами, скорее всего,следят, так что не стоит вызывать излишних подозрений.

Глава 28

«Мы внутри города, Афраэль», – беззвучно сообщилСпархок, выпустив заклинание.

«Как вам это удалось?» – в ее мысленном голосе прозвучалоизумление.

«Это долгая история. Сообщи Халэду, что я отметил вход вдолину. Он знает, что нужно искать».

«Вы узнали, где они держат маму?» «Относительно».

Наступило долгое молчание.

«Я лучше присоединюсь к вам», – решила она.

«Как ты найдешь нас?» «Использую тебя как маяк. Простопродолжай говорить со мной».

«Мне кажется, это неразумно. Мы в самом логове Киргона.Разве он не учует тебя?» «С вами ведь Ксанетия, верно?» «Ну да».

«Тогда Киргон ничего не учует. Именно поэтому я и отправилаее с вами. – Она вновь помолчала. – Кто придумал, как проникнуть вгород?» «Телэн».

«Вот видишь! А ты еще пытался спорить, надо ли брать его ссобой. Когда ты научишься доверять мне, отец? Продолжай говорить. Я почтинащупала вас. Расскажи, как Телэну удалось провести вас в Киргу».

Спархок начал описывать хитрость, к которой они прибегнули.

– Ладно, – услышал он за спиной голосАфраэли, – этого довольно. В общих чертах мне все ясно. – Спархокобернулся и увидел Богиню-Дитя на руках Ксанетии. Девочка огляделась. – Явижу, киргаи еще не научились разводить огонь. Здесь темнее, чем в старомсапоге. Собственно говоря, где мы сейчас?

– Во внешнем городе, Божественная, – негромкопояснил Бевьер. – Полагаю, ты бы назвала это торговыми кварталами. Здесьрасположены загоны с рабами и различные склады. Их охраняют кинезганцы, и онине особенно бдительны.

– Отлично. Давайте уйдем с улицы. Телэн ощупью двинулсявдоль похожего на амбар склада.

– Вот и дверь, – прошептал он наконец.

– Разве она не заперта? – спросил Келтэн.

– Теперь уже нет.

Они присоединились к Телэну и вместе вошли внутрь.

– Ты не против, дорогая? – обратилась Афраэль кКсанетии. – Здесь темно – хоть глаз выколи.

Лицо Ксанетии начало светиться, и мягкое сияние чутьвысветило внутренность склада.

– Что здесь держат? – спросил Келтэн, озираясь вполумраке. – Может быть, провизию? – В голосе его быланадежда. – Эти помои, которыми нас накормили в загоне для рабов, были неочень-то сытные.

– Не думаю, что это продовольственный склад, –отозвался Телэн. – Там пахнет совсем по-другому.

– Займешься исследованиями в другой раз, – сухосказала Афраэль. – Сейчас у нас другие проблемы.

– Как идут дела у остальных? – спросил Спархок.

– Бергстен взял Кинестру, – ответила она, – итеперь движется на юг с рыцарями церкви. Улаф и Тиниен привели троллей вДжубай, и тролли сожрали почти половину кинезганской кавалерии. Бетуана иЭнгесса движутся на юго-запад с атанами. Вэнион и Сефрения в пустыне,поддерживают иллюзию, что ты с ними. Кринг и Тикуме позволяют гонять себя повсей пустыне к западу от Сарны киргаям, кинезганской коннице и Клаалевымпереросткам – хотя, сдается мне, эти твари недолго еще будут беспокоить нас.Халэд обнаружил способ отделаться от них.

– Халэд? Один, безо всякой помощи? – спросилизумленный Телэн.

– Клааль перехитрил самого себя. Он отыскал пещеры, вкоторых могут дышать его солдаты. Они прятались в этих пещерах и выходилинаружу, чтобы напасть на нас. Халэд придумал, как можно поджечь эти пещеры. Результатдовольно шумный.

– Вот видите, какой у меня брат! – с гордостьювоскликнул Телэн.

– О да, – критически согласиласьБогиня-Дитя, – не успеешь отвернуться, как он уже придумывает новые ужасы.Стрейджену и Кааладору удалось убедить этого дакита из Бересы, что мы готовимвысадку на южном побережье и… – Она оборвала себя. – Ты же все это ужезнаешь, Спархок. И зачем только я трачу время попусту?

– Стало быть, все идет согласно нашим планам? –спросил он. – Никаких отступлений? Никаких неожиданностей?

– Для нас – нет, зато у Киргона дела обстоят отнюдь нетак весело. Дэльфы почти полностью разогнали армию Скарпы, так что опасностиМатериону уже практически не существует. Я привлекла к нашему общему делукое-кого из моего семейства. Они сжимают время и расстояние. Как только Эланабудет в безопасности, я подам знак, и все наши армии разом постучатся в воротаКирги.

– Ты сообщила остальным об изобретении Халэда? –спросил Телэн.

– Об этом позаботится мой кузен Сетрас. Он бываетнемного рассеянным, но я заставила его повторить все дословно несколько раз инадеюсь, что он не слишком много напутает. Словом, все готово. Остальные ждуттолько знака, чтобы двинуться на Киргу, так что перейдем к делу. У кого-нибудьиз вас была возможность хотя бы осмотреться здесь?

– Я, Божественная Афраэль, до некоторой степениисследовала внешний город, – отозвалась Ксанетия. – Анакха полагал,что было бы неразумно, дабы я разделяла их пребывание в рабском загоне.

Богиня-Дитя протянула Телэну большой кусок жесткогохрустящего пергамента и карандаш.

– Давай, – сказала она, – отрабатывай своепропитание.

– Где ты все это взяла? – с любопытствомосведомился он.

– Из кармана.

– У тебя же нет карманов, Флейта. Девочка одарила егопривычным страдальческим взглядом.

– А, – сказал Телэн, – я почему-то все времяоб этом забываю. Ладно, анара, опиши город, а я набросаю его план.

Набросок, возникающий на пергаменте, получался довольноподробным – пока.

– Я не сумела проникнуть за стену, что окружаетвнутренний город, – виновато проговорила Ксанетия. – Врата еепостоянно заперты, ибо киргаи высокомерно сторонятся и своихпособников-кинезганцев, и рабов, чей тяжкий труд поддерживает их существование.

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 163
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?