Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итальянские танцуют.
К ним мальчишки подбегают.[1413]
и более старшее, плагиатическое:
Ты лети мой конь ретивый
Чрез моря и города
И потряхивая гривой
Унеси меня ТУДА.[1414]
и кончая последней строкой последнее
Ты царь живи один. Но у царей — наложниц
Минута. Бог один. Там в пустоте небес.
Двух станов не боец: судья, истец, заложник
Двух — противу боец дух — противубоец.[1415]
_____
Итак, не жду ответа, вернее: жду не-ответ. Дорогу помню. Дом помню — с чей-то купальней и, кажется, кошкой в сухой ванне[1416].
Обнимаю Вас и О<льгу>Б<орисовну>[1417].
Любящая Вас
МЦ.
Печ. впервые. Письмо (черновик) хранится в РГАЛИ (ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 26, л. 112–113).
82-35. Е.И. Унбегаун
Vanves (Seine)
65, Rue J<ean->B<aptiste> Potin
5-го ноября 1935 г., вторник
Милая Елена Ивановна!
Только вчера вечером я отправила Вам (вам) свое письмо, как сегодня утром Ваше — Але, из которого явствует, что Вы и меня не забыли[1418].
— Очень приятно. —
А теперь — срочная просьба.
Завтра (в среду, б-го) большой открытый доклад советских архитекторов, виднейших, — между ними и строитель московского метро[1419] — с множеством снимков (волшебный фонарь) советских городов и построек. Нужно дать возможность придти всем интересующимся, — жаль, если русские своего не увидят.
Поэтому очень прошу Вас, взывая к Вашему — в Последних Новостях[1420] — всемощию, срочно добиться к завтрашнему дню помещения соответствующей заметки в хронике, — естественно не называя меня, ибо я там ни престижем, ни успехом не пользуюсь. А они, по-моему, подобные заметки уже помещали.
Вечер — совершенно не политический, доказательство — что будем мы с Муром. И будут, конечно, все французы, — важно, чтобы были и русские.
Сердечный привет Вам и Борису Генриховичу от нас всех.
Не забудьте, что дело срочное (доклад — завтра) — и простите эту срочность, но не получая от Вас так долго ничего, я, естественно начала думать, что Вы меня забыли и не решалась напомнить о себе — просьбой. А теперь, раз оказалось — помните, я и — прошу.
Надеюсь завтра с вами обоими увидеться.
МЦ.
Впервые — Марина Цветаева в XXI веке. 2011. С. 258. Печ. по тексту первой публикации.
83-35. Е.И. Унбегаун
Vanves (Seine)
65, Rue J<ean->B<aptiste> Potin
28-го ноября 1935 г., четверг
Дорогая Елена Ивановна!
Во-первых — огромное спасибо за билеты: будем все и очень надеемся Вас (вас) увидеть.
Во-вторых — если Вас на Шмидте[1421] не будет сердечно-рада буду Вашему прибытию в воскресенье, хотя очень огорчена, что без Б<ориса> Г<енриховича>, которого я тоже очень люблю и по которому тоже очень соскучилась.
Если бы весна — чудно было бы взять с собой Таню, потому что пошли бы в парк Фальрэ — или на зеленый форт — но в доме ей конечно будет скучно, да и простудиться можно — при нашем ледяном коридоре и кухне.
Итак, либо до Шмидта (завтра), либо до воскресенья — если можно к 4 * ч<аса>, п<отому> ч<то> до этого Мур спит: отсыпается за школу.
Как жаль Вашу тетю, вернее — Вас, утратившую[1422]. Я отлично помню, как Вы мне о ней рассказывали в море, около правых камней…
Да! Если мы (у нас дома) будем все вместе и если Вы вздумаете пригласить нас к себе — не зовите меня вместе с Алей — она отвратительно себя со мной (да и с отцом, да и вообще —) ведет, и моя вся радость будет испорчена.
Когда через 20 лет (а м<ожет> б<ыть> и раньше!) Ваша Таня[1423] Вам покажет то, что Аля — мне, Вы меня вспомните — и поймете.
А пока — верьте на*-слово. И мы просто сговоримся с Вами о моем приходе (м<ожет> б<ыть> с Муром, но он мне никогда ни в чем не мешает, я им очень довольна: он мне по-настоящему: по-мужски — серьезно — безусловно — предан.)
Тем более, что мы с Алей нигде вместе не бываем: ни ей, ни мне — в голову не придет!
Целую Вас, и еще раз благодарю за память — и жду.
МЦ.
Впервые — Марина Цветаева в XXI веке. 2011. С. 259-260. Печ. по тексту первой публикации.
84-35. В.Н. Буниной
Дорогая Вера,
Тоже ежедневно о Вас думала.
И убеждена была, что виноватая — я.
А так как, оказывается, виноваты мы обе, то виноватого — нет, вины — нет. Есть — жизнь; быт.
Буду у Вас завтра, в пятницу, одна, на минутку — с билетами[1424] — в четвертом часу (дай Бог только найти улицу!).
А пока целую и благодарю и радуюсь встрече.
МЦ.
Vanves (Seine) 65, Rue J<ean>-B<aptiste> Potin
дом — старый, номер — новый
5-го декабря 1935 г., четверг
Впервые — НП. С. 504–505. СС-7. С. 294. Печ. по СС-7.
85-35. Б. Г. Унбегауну
Милый Борис Генрихович,
Зеленое кашнэ оказалось если и ангорским, то вовсе не таким прекрасным, поэтому совместно с Алей (моя шерсть (NB! точно баран говорит)