Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Высадку обеспечат четыре ракетно-пушечных катера, они включены в состав бригады, корабли отличные, нигде не числятся, можно будет в будущем всех пиратов прижать, тут хватает контрабандистов и рыбаков, доходы отличные, — заулыбался один из полковников, офицеры зарабатывали вместе с командиром и давно вошли во вкус этого дела.
— Отлично, — кивнул Ким Хониль, — А что там британцы?
— Они нас поддержат, надо встретиться и согласовать план операции, — ответил штабист…
— Давайте перед встречей с лайми сами прикинем примерный план операции, — приказал бригадный генерал, а офицеры дружно склонились над картой…
Глава 6
Враг у порога
Полковник Томас Читтам славился как безупречный, в некоторой степени даже излишне требовательный к соблюдению устава офицер. Особенно гротескно его завышенные претензии смотрелись на фоне того, что по факту он ни одного дня не служил в регулярных войсках Британской Императорской Армии, а по факту был выходцем из «диких гусей», знаменитого сообщества ирландских солдат удачи, которые, к слову, в большинстве своем презрительно относились к муштре. Однако он настолько сильно замучил свой отряд, что сторонний человек легко мог принять его за действующее линейное подразделение сил Владычице Морей.
Надо отдать должное, владелец конодонты прилагал немало усилий, чтобы его отряд не только выглядел, как армейское подразделение, но и, по сути, был им. Доходы от контрактов в первую очередь вкладывались в отличное, единообразное снаряжение, форму и вооружение, естественно, предпочтительно британского производства. Помимо прочего полковник приобретал средства усиления и тяжелую технику, на которые наемники обычно не тратились, полагаясь на поддержку заказчика. В общем «дикие гуси» смотрелись кондовыми лайми, особенно для корейцев, в землях которых британцы не были частыми гостями.
Читтам имел под командованием три тысячи отборной пехоты, разделенной на шесть усиленных батальонов, полковник согласился на миссию при условии, что под операцию ему отпустят со складов списанные пушки, устаревшее, но отлично сохраненное по стандартам консервации стрелковое оружие и прочее снаряжение. Глава отряда также выбил бронетехнику и вертолет, не для операции в Манчжурии, где все это богатство не будет работать, а ради будущего укрепления отряда. После дельца «дикие гуси» будут укомплектованы по стандартам настоящей войсковой штурмовой бригады!
— Добрый день, — Томас вежливо поздоровался с офицерами из Коре и с ходу, в чисто британской манере обозначил позиции, — Генерал Хониль, по договоренности между политическим руководством наших стран командование операции возложено на вас, однако мы настаиваем на широкой автономности деятельности бригады, в силу ряда объективных причин.
— Хмм… единоначалие в битве — одно из обязательных условий победы, я должен знать, на что могу рассчитывать, — кореец явно не был доволен постановкой вопроса.
— Наша общая задача — это скорейший разгром коалиции четырех кланов Манчжурии, причем не полный, а лишь нанесение поражения на поле боя без закрепления успеха захватом военных объектов и населенных пунктов, уверен, в ходе столкновения придется параллельно решать несколько отдельных задач, так вот я настаиваю на том, чтобы моя бригада по возможности не была разделена, а действовала одним целым, — выложил свои условия полковник Читтам.
— Мы учтем ваши пожелания, — недовольно кивнул хангук, однако обострять не стал, впереди короткая спецоперация и по мнению Ким Хониля не стоило начинать ее с ссоры.
— Спасибо, — поблагодарил наемник.
— Давайте пробежимся по текущей диспозиции и данным разведки, — бригадный генерал начал военный совет, — В нашем распоряжении пять тысяч десантников и ваша трехтысячная бригада, учитывая отсутствие бронетехники и транспорта, предполагается как можно дальше проникнуть вглубь территорий Айсиньгьеро на кораблях по реке, совершить несколько разорительных рейдов, тем самым вызвав объединенное войско графа Соколова на себя.
— Отличный план, не будем штурмовать Золотой Город, а встретим аборигенов на укрепленных позициях, — одобрительно кивнул полковник Читтам, — Я правильно понимаю, что корабли будут использованы в качестве тыловых баз?
— Все верно, операция планируется максимально короткой, мы будем мобильны, быстры, не станем отрываться далеко от реки, нанесем противнику критичный урон и тут же уйдем, — кивнул генерал.
— А что, если они не отреагируют на нас и запрутся в городе? — спросил один из офицеров.
— Торговая инфраструктура Манчжурии сосредоточена вдоль реки, рыбацкие поселки, базы пиратов и контрабандистов, мы начнем ее жечь, уничтожать все подряд, возможно кочевники Орочоны или старатели Хабарова не отреагируют на угрозу, но остальные кинутся спасать свое имущество, — ответил Ким Хониль, — Автомобильных или железных дорог в этих краях нет, река единственный приемлемый логистической путь.
— Так будет даже лучше, возможно мы разобьем врага по частям! — восторженно поддержал полковник.
— Да это было бы предпочтительней, — улыбнулся бригадный генерал, — По нашим данным объединение войско Манчжурии раза в полтора больше нашего, однако по данным разведки клан Шуньфонг не слишком рвется в бой, да и среди Юэйчжэний есть разногласия, в общем есть вероятность, что мы внесем раскол в ряды врага, не все захотят защищать чужие объекты на реке или запросят за свое участие большую цену!
— Отлично, — подхватил Томас Читтам, — Учитывая, что наша база будет на реке и мою просьбу о не разделении бригады, может быть мы пойдем по обоим берегам?
— Ничего не имею против, давайте наметим первую точку высадки и объекты для атаки, — склонился над картой Ким Хониль…
* * *
Затевать полномасштабное сражение с регулярными силами мне не с руки, размажут нас за счет класса, ведь армия лучше вооружена, имеет значительное техническое превосходство, более дисциплинированна… А у нас мало того, что довольно специфический контингент, так еще и разделен на четыре клана, у каждого из которых свой взгляд на вооруженные силы, тактику их применения и отдельная специфика. Орочоны — это преимущественно всадники, наскочили постреляли и ушли обратно в степь, у Хабарова пехота, довольно стойкая, но разделенная на артели, Юэйчжэни скорее ополченцы, нежели солдаты, берут числом, про Шуньфонгов вообще молчу, те легко могут саботировать приказы.
По этим причинам столкновение лоб в лоб абсолютно неприемлемо, нам бы вымотать врага ночными нападениями, короткими уколами, так что готовлюсь встретить корейцев и британцев у границ Манчжурии, буду щипать понемногу, постепенно стачивая их силы, две три массированные атаки в день могут значительно притормозить врага, да и сможем нанести существенный урон, перед решительной схваткой. В общем планируем классическую партизанскую войну, так