Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это сэр Спархок, Рыцарь нашего Ордена, — объявилпервый рыцарь тем, что оставались у ворот. — Мы ручаемся за это иподтверждаем его право вступить в обитель Рыцарей Пандиона.
— Проезжай, сэр Спархок, и мир да пребудет с тобой встенах Обители.
— Благодарю тебя, сэр Рыцарь. Мир и тебе.
Рыцари расступились, и Фарэн без понуканий прошествовалвперед.
— Ты знаешь ритуал не хуже меня, дружок, —похвалил его Спархок.
Фарэн встряхнул длинной гривой.
В главном дворе один из новичков, рыцарей-послушников,поспешил навстречу Спархоку и взял Фарэна под уздцы.
— Добро пожаловать, сэр Рыцарь, — сказал он.
Спархок прицепил щит к луке седла и слез с Фарэна, звенядоспехами.
— Благодарю тебя, — ответил он. — Не знаешьли ты, где мне найти лорда Вэниона?
— Я думаю, он находится в южном донжоне, мой господин.
— Еще раз благодарю, — сказал Спархок и пошелчерез двор. Затем остановился и обернулся. — Да, будь осторожен с конем —он кусается.
Послушник осторожно отодвинулся от большого неуклюжего коня,но продолжал крепко держать его повод. Чалый недружелюбно покосился наСпархока.
Спархок тем временем уже поднимался по серым выщербленнымступеням, ведущим в старинное здание замка. Внутри царили прохлада и полумрак.Те несколько рыцарей, что встретились ему по пути, были облачены в строгиедлинные темные монашеские одеяния, которые пандионцы обычно носили, находясь всвоих обителях. Правда позвякивание стали выдавало, что под этим смиреннымодеянием на Воинах Бога надета кольчуга, а на поясе висит меч. Встречные необращали внимания на Спархока. Находясь в Обители, братья пандионцы былиполностью погружены в себя, и лица их были скрыты под капюшонами.
Спархок положил руку на плечо одного из проходящих мимобратьев.
— Прошу простить меня, брат. Не знаешь ли ты, Вэнионвсе еще в Южной башне?
— Да.
— Благодарю тебя брат. Мир да пребудет с тобой.
Спархок прошел по освещенному факелами коридору к узкойкрутой лестнице, ведущей в Южную башню, сложенную из массивных каменных глыб,многое повидавших на своем веку. Наверху была тяжелая, окованная сталью дверь,охраняемая двумя молодыми послушниками. Спархок не знал ни одного из них.
— Мне необходимо поговорить с Вэнионом, — сказалон. — Мое имя Спархок.
— Чем ты можешь подтвердить свои слова? — спросилодин из них, стараясь придать побольше солидности своему юному голосу.
— Я уже сделал это.
В наступившем молчании чувствовалось, что двое молодыхрыцарей судорожно ищут выход из создавшейся ситуации.
— Почему бы вам просто не открыть дверь и не доложитьобо мне Вэниону? — предложил Спархок. — Если он узнает меня —прекрасно. Если же нет — то вы двое можете попытаться спустить меня с лестницы.
Стражи переглянулись, и один из них открыл дверь и заглянул внутрь.
— Тысячи извинений, Лорд Вэнион, — проговорилон, — но здесь пандионец, называющий себя Спархоком. Он говорит, что хочетвидеть вас.
— Хорошо, — раздался знакомый голос, — я ждуего. Пусть он войдет.
Послушники сконфуженно уступили Спархоку дорогу.
— Благодарю вас, братья, мир вам, — шепнул он.
Спархок прошел в дверь. Комната была обширная, с тяжелымизанавесями на узких окнах и ковром приглушенно-коричневых тонов. Огоньпотрескивал в очаге, бросая блики на каменные стены. Посреди комнаты стоял столв окружении тяжелых массивных стульев. За ним сидели двое, мужчина и женщина.Вэнион, Магистр Ордена Рыцарей Пандиона, постарел за эти десять лет. Волосы егозасеребрились, на лице прибавилось морщин, но по нему было видно, что старостьеще не скоро одолеет его. На Вэнионе была короткая кольчуга и серебрянаянакидка. Когда Спархок вошел, Магистр поднялся и направился ему навстречу.
— Я уже хотел посылать во дворец тебе подмогу, —сказал он, обнимая Спархока за плечи, — тебе не стоило идти туда одному.
— Может быть. Но все же обошлось.
Спархок снял перчатки и шлем и положил на стол. Затем вынулиз ножен меч, опустил клинок рядом с ними.
— Рад снова видеть тебя, Вэнион, — сказал Спархок,взяв его в руку.
Вэнион всегда был требовательным учителем, не допускавшихникаких недостатков в молодых рыцарях, готовящих пополнить ряды пандионцев.Хотя Спархок не особенно жаловал его в свои послушнические годы, теперь онсчитал этого жестковатого человека одним из ближайших друзей, и их рукопожатиебыло теплым.
Поприветствовав наставника, рыцарь направился к женщине. Онабыла маленького роста и обладала приятностью, свойственной иногда маленькимлюдям. Волосы были черны как ночь, а глаза сияли темной голубизной. Черты лицаее были скорее стирикские, чем эленийские. В мягкой белой одежде, Сефрениясидела перед большим старинным фолиантом.
— Сефрения, — тепло проговорил Спархок, — тыпрекрасна, как всегда.
Он взял руку Сефрении в свои и поцеловал ее ладони, следуяритуалу стириков.
— Ты долго отсутствовал, сэр Спархок, — голосСефрении был необычайно мягок и музыкален.
— Ты благословишь меня, Матушка? — спросил Спархокс ласковой улыбкой
Он встал перед ней на колени. Стирикский ритуал отражалглубокую связь между учителем и учеником, существовавшую с самого рассветавремен.
— С радостью, — она слегка коснулась ладонями еголица и произнесла благословение на древнем языке стириков.
— Спасибо, — просто сказал Спархок.
После этого Сефрения сделала то, что позволяла себе крайнередко — поцеловала своего ученика. Ее руки еще касались его лица, когда онасклонилась и мягко коснулась его губами.
— Добро пожаловать домой, дорогой мой, —прошептала она.
— Я скучал по тебе.
— Несмотря на то, что я порой бранила тебя, когда тыбыл еще совсем юн? — спросила Сефрения слегка улыбнувшись.
— Честно говоря, это не так уж расстраиваломеня, — засмеялся Спархок.
— Наверное мы неплохо обучили этого мальчика, —заметила Сефрения Вэниону. — Между нами говоря, из него получилсянастоящий пандионец.