Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Двое помогают ему латы одеть. Никогда не думал что это так сложно.
— Ещё бы. Полную амуницию вообще невозможно одеть без посторонней помощи.
— А у тебя были такие доспехи?
— Нет. Морякам они не нужны. Представляешь, если в таком железе свалишься за борт.
Проныра поморщился. — Слушай, а меч у него другой совсем, не как у тебя, длиннее и заточен с обеих сторон.
— Этот клинок называется, Бастард или полутораручный. Рукоять позволяет работать мечом как одной, так и двумя руками. На гарде имеется скоба для указательного пальца, которая облегчает пользование оружием. А само лезвие сужается на конце, чтобы колющий удар был особенно опасным.
— Это, наверное, хороший клинок.
— Один из лучших. — С разочарованием вздохнут Гай.
— А у тебя?
— У меня обычный палаш. С обыкновенной крестовиной, и заточен только с одной стороны.
— Но ведь это же не честно! Ты без доспехов и меч у тебя хуже.
— Полагаю, что в сказании о благородном рыцаре Тильзоре Клеврале этот досадный момент упоминаться не будет. Единственное разочарование, ждущее всю эту компанию, в том, что именно эти палаши мы и использовали на флоте и кое-что умеем. Но если вдруг меня сейчас убьют, беги без оглядки. Свидетели бесчинства им не нужны.
Гай поднялся со скамьи и попробовал наступить на забинтованную ногу. Вполне удовлетворённый повязкой он похлопал мальчишку по плечу и подбадривающе ему кивнул.
Момент был испорчен звуком бронзовых труб, которые снова сотрясли воздух и разнесли протяжный гул по всей долине.
— Пора!!!
Гай с наслаждением переступил порог узилища. Уже несколько дней он мечтал покинуть свою темницу, пусть даже и по такому малоприятному поводу. Бывшего адмирала вполне устраивало, как он выглядел. Разорванные пологи камзола Гай завязал тугими узлами на животе, что имитировало своеобразную защиту и позволяло двигаться более раскованно. Такие же узлы ему удалось накрутить на плечах, а на голове сделать некое подобие тюрбана для защиты от скользящего удара.
Клевраль ждал его на ровной овальной площадке, которую выбрали для поединка. Спутники рыцаря расположились в стороне и зорко взирали за происходящим. Гай своим нарядом вероятно бы вызвал всеобщий смех, если бы не серьёзность происходящего. Во время поединков насмерть смеяться не полагалось.
Клевраль принял необычную стойку. Выставив левую ногу вперёд, а меч, закинув на полусогнутую руку, он напоминал паука в центре паутины, будто это даже не стойка, а какая-то театральная фигура.
— Подобная позиция называется «коготь». — Размышлял Гай, только войдя на площадку. — Она подразумевает сильный, ломающий удар, который пробивает защиту противника сверху. Движение завершается колющим ударом прямо в глаз. С неопытным противником выпад из позиции «когтя», сразу же заканчивает бой, изящным и очень жестоким движением. Но я прекрасно знаю эту стойку и научен как уходить от подобного удара. Неужели Тильзор думает, что моряки не обучаются технике боя рыцарей?
Ещё раз внимательно осмотрев человека в доспехах и наметив его слабые стороны, Гай принял стандартную позу, которая называлась «плуг» и кивком дал понять, что готов к поединку.
В следующий миг меч Клевраля занёсся над головой и распоров воздух обрушился на Гая, который едва успел выставить палаш. Мечи взвизгнули друг о друга, словно с полок в аду свалилось несколько сковородок. Полуторный «бастард», пробив блок палаша, скользнул по лезвию и Клевраль в наскоке провёл колющий приём, чтобы вонзить сталь в глаз Гая. Агилар был готов и, пригнув голову, ушёл от удара, развернув корпус, чтобы дать противнику провалиться. Но движение нападающего на этом не закончилось. После колющего удара «бастард» нырнул вниз и подтянутый кистью провёл, так называлось у мастеров клинкового боя, подрезку. Холодная сталь скользнула по выставленной ноге Гая и обожгла её как раскалённая бритва.
— Первый удар и уже первая кровь. — Успел подумать Агилар, схватившись за окровавленную ляжку. — Плохи мои дела, если у него в запасе ещё несколько таких приёмов.
Клевраль продолжал наступать. Словно железный медведь он попёр на своего противника, и четырьмя боковыми, рубящими ударами сшиб его с ног. Большой удачей для Агилара оказалось то, что добивать упавших было не в правилах дворцовых рыцарей.
Не обращая внимание на раненную ногу, Гай вскочил и приготовился к очередной атаке, но Клевраль окрылённый своим первоначальным триумфом принимал аплодисменты, своих друзей и герольда.
— Несколько секунд у меня есть.
— Его меч длиннее и лучше, а по сему, если я останусь на средней дистанции, следующая моя ошибка станет последней. Мне необходимо сблизится с ним, но как это сделать, если он продолжит переть как таран.
— Из-за доспехов он двигается медленнее, а шлем позволяет видеть только часть картины. Вот если бы он стоял на месте, у меня появился шанс, выжить сегодня.
Клевраль закончил принимать лавры, опытного мечника и, снова приняв стойку «коготь», махнул рукой в сторону Гая, давая понять, что на этот раз он ждёт атаки от противника.
Неожиданно Агилар увидел для себя выход. Бросившись на землю, он сделал кувырок и попытался нанести удар палашом, в то место где сталь доспехов почти отсутствовала, по так называемому ахилловому сухожилию. Клевралю пришлось сильно наклонить голову, чтобы видеть соперника сквозь узкую щель в шлеме, но был уже поздно. Палаш довольно глубоко и грубо рубанул ногу рыцаря, от чего тот истошно завопил и опустился на одно колено. В ярости Клевраль буквально сорвал с себя шлем и отшвырнул его в сторону. Бой, проходивший урывками, становился кровавым в прямом смысле слова.
Гай стоял в нескольких шагах от раненного мечника. Сильно ободрав кожу на руках и даже поцарапав лицо, всё же он был доволен выполненным приёмом. Рыцарю, закованному в железо, так кувырнуться никогда бы ни удалось.
— Ты не стал добивать меня, когда я упал. В ответ я не нападаю на тебя сейчас, мы квиты. В следующий раз советую не упускать удобного момента, лично я в благородство играть больше не намерен. Ты сам пожелал сражаться насмерть.
Тильзор Клевраль снова издал вопль, больше похожий на звериный рык, и, поднявшись с колена, нанёс несколько ударов, с трудом сделав четыре шага вперёд. Гай Агилар больше отступал, экономя силы, и в одно мгновенье клинок буквально пронёсся в двух пальцах от его лица. У рыцаря оставалось ещё много сил, и хоть он уже не мог наступать как в начале схватки, «бастардом» он орудовал весьма умело и опасно.
Звон клинков, тяжёлое дыхание, гневные крики, всё это придавало особый драматизм смертельному поединку. В ту минуту, наверное, даже остроухий осёл понимал, что для одного из них встреча закончится трагически. Оба теряли кровь, быстро слабели