Шрифт:
Интервал:
Закладка:
10
Я позвонила Имоджен и попросила ее выйти завтра в магазин на обычную смену, с десяти до шести. Сама же собиралась придерживаться раннего режима, который предпочитала Юдора, то есть приходить чуть раньше семи, чтобы забрать выпечку из «Карамельной феи» и открыть магазин в восемь.
Поскольку мы не афишировали возобновление работы, я предполагала, что в первые несколько дней будет затишье, пока новость не разнесется, что, на мой взгляд, было идеальным вариантом. Как только мы сработаемся с командой, я получше присмотрюсь к маркетинговой стратегии Юдоры. Такой магазин, как «Кабинет графа», расцветет на просторах «Инстаграма»◊[13], так что если тетушка не заводила социальных сетей, то самое время это исправить.
Закончив на сегодня, я отправилась домой. Прежде чем успела поддаться лени или отвлечься на что-нибудь другое, я вернулась в магазин, где одолжила до этого тележку, и помахала Чандре через окно, дабы та знала, что я выполнила свое обещание. Когда я с энтузиазмом указала на возвращенную тележку, словно это очень ценный предмет, она показала мне большие пальцы вверх.
Я вполне могла бы привыкнуть к особенностям маленького городка.
Мне удалось дойти до дома, не столкнувшись в очередной раз с Дейрдре, и как только я переступила порог, меня встретил чинно восседавший на парадной лестнице Боб. Взгляд его зеленых глаз устремился на меня, и кот громко и протяжно завопил.
– Боже правый, – сорвалось с моих губ. – Ты умираешь? Как ужасно с моей стороны морить тебя голодом. Какое же я чудовище. – Я перекинула сумку через перила и повесила пальто на крючок возле двери. В доме было тепло: весь день его с любовью исправно обогревала печь, да и электричество, похоже, работало стабильно.
Такие вот маленькие радости.
– Поужинаем? – спросила я Боба.
Его не пришлось упрашивать дважды, и он побежал на кухню. Забавно, но мне потребовалась всего пара дней, чтобы полностью привыкнуть к тому, что в моей жизни появился этот большой пушистый комок. Я понимала, чем он понравился Юдоре и почему она оставила его мне на попечение.
Присутствие Боба позволяло не чувствовать себя такой покинутой, и это стало настоящим подарком, который я оценила по достоинству, учитывая, насколько одинока я была здесь на самом деле. Конечно, друзья Юдоры добры ко мне, и я уже ощущала зарождение связей, что могли бы перерасти в дружбу: Эми, Имоджен, может, даже Рики… – нет, теперь он Рич, – но в конце каждого дня в этом большом доме все же оставалась только я одна, и компания кота скрашивала мое положение.
Если уж говорить начистоту, то с ним это старинное здание выглядело гораздо менее жутким.
Визиты сюда при жизни Юдоры ощущались иначе, ведь она озаряла жилище своим светом и энергией. В стенах особняка по-прежнему чувствовалось ее присутствие, но в то же время, когда тети не стало, казалось, что на поверхность начало пробираться множество призраков, и я имею в виду не только томительные воспоминания о моем разводе.
На кухне я вывалила консервы в миску с надписью «Боб», пока он, крутясь у меня между ног, громко мурлыкал. Когда я подала ему ужин, пришло время подумать о своем. У меня появился соблазн полакомиться тем, что осталось в коробке с выпечкой, которую дала мне Эми, но я знала, что от переизбытка сахара на ночь я проснусь с изжогой, а подобного исхода мне не хотелось.
К счастью, вчера мне хватило здравого смысла сходить в магазин за продуктами, поэтому я достала один из купленных наборов для приготовления салата и приступила к делу, надеясь, что овощи компенсируют все съеденные за день сладости. Ведь именно так и работает здоровое питание, верно? Салат нейтрализует шоколад?
Я просто продолжала убеждать себя в этом.
И как раз уже собиралась отнести свою большую миску с салатной смесью «Санта Фе» в гостиную, чтобы расслабиться за просмотром «Нетфликса», когда зазвонил домашний телефон, едва не напугав меня до смерти.
Я уже давно не слышала звона какого-либо телефона, кроме мобильного, а мой всегда находился в режиме виброзвонка. Столь неожиданный звук в вечерний час сразу же меня насторожил.
– Алло? – осторожно ответила я.
– Здравствуйте, это миссис Винчестер?
– Мисс, – поправила я, все еще не понимая, несет ли предстоящий разговор какой-то смысл или же невероятно резвый телемаркетолог обновил номер, добавив мое имя.
– Мисс Винчестер, я офицер Крейн. Прошу прощения за поздний звонок, но, боюсь, нам нужно, чтобы вы приехали в магазин вашей тети.
Я взглянула на часы: они показывали чуть больше восьми.
– Всё в порядке, офицер? – Мой разум заполонили образы того, что могло произойти в магазине. Взлом?
– Ну, нет, мэм. Видите ли, похоже, произошло убийство, и мы хотели бы с вами побеседовать.
– Простите, вы сказали: убийство?
11
Когда я подъехала к «Кабинету графа», холодный ветер стал настолько пронизывающим, что, несмотря на плотное шерстяное пальто, меня до самых костей пробирал озноб, который я никак не могла побороть.
Но стоило мне только заметить мигающие красно-синие огни и людей в полицейской форме возле входа в магазин, я осознала, что моя дрожь не имеет никакого отношения к погоде.
Я выехала на встречную полосу и не успела далеко отъехать, как меня остановил мужчина в синей форме, направив фонарик в окно моей машины. Я опустила стекло, часто заморгав от внезапного слепящего света, и, прежде чем офицер успел что-то спросить, объявила:
– Я Фиби Винчестер, владелица магазина.
Он выключил фонарик, отчего стало только хуже, потому что теперь у меня перед глазами замелькали только крошечные красные, синие и белые точки на фоне ярких фар полицейского джипа.
– Ах, да. Крейн и детектив ждут вас. – Мужчина указал мне на мое собственное парковочное место, где уже стояли машина полиции и автомобиль без опознавательных знаков, который прямо-таки кричал: «Я принадлежу копу».
Я припарковалась возле мусорного контейнера на противоположной стороне дороги и вышла из машины, ветер тотчас вцепился в мои волосы и одежду. Воздух пах как при смене сезонов, когда облака начинают вспоминать привкус снега.
Рядом с миниатюрной темнокожей женщиной в симпатичном брючном костюме стоял высокий лысеющий мужчина в форме. Учитывая слова другого полицейского, я пришла к выводу, что это, должно быть, и есть офицер Крейн, а также женщина-детектив.
Прочистив горло, чтобы не застать никого врасплох, я приблизилась к ним и заметила, что наверху, в квартире Рича, горит свет, отчего мой желудок резко скрутило. Пока я представляла себе взлом и мертвых незнакомцев, у меня абсолютно вылетела из головы мысль о новом-старом