Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Это происходит постоянно, срок службы боевых кораблей вообще недолог. Мы имеем некоторые официальные данные, но уследить за этим невозможно. И потом, кто же станет предлагать России списанные миноносцы.
- Не знаю, вы же сами говорите, что попахивает махинацией. Я просто пытаюсь рассуждать. Посредник и сам толком о них ничего не знал.
- Может, этих самых миноносцев и в помине не было?
- О, это было бы прекрасно, вот только одно «но», вернее два. Есть вполне конкретный труп некоего дельца по фамилии Агис, который стал таковым, как только начал предлагать нам эту сделку. И еще, вокруг Агиса крутился Акаси.
- Мотодзиро Акаси? - впервые подал голос Лартинг.
- Да, Аркадий Михайлович, именно он.
- Что это за личность? - спросил в свою очередь Долгоруков.
- О, это фантастическая личность. По нашим данным, Мотодзиро Акаси родился в Токио в 1864 году, потомок древнего самурайского рода, получил блестящее образование и начал делать карьеру по дипломатической части. Работал в Петербурге в качестве военного агента при японском посольстве. Теперь вместе с миссией перебрался в Стокгольм. На самом деле полковник Акаси - резидент японской разведки в Европе и очень опасный противник. Акаси ничего не делает просто так, и если он встречался с Агисом, значит, на то были веские причины. После этой встречи Акаси исчез, наши филёры, а это, смею вас заверить, весьма энергичные люди, не смогли разыскать его, что наводит на весьма тревожные мысли.
- Я не совсем понимаю, Петр Станиславович. Агис погиб, японец исчез, значит, эта сделка не состоится, ну и слава богу. Нам, собственно несколько миноносцев погоды не сделают, да и задачи по такой закупке никто не ставил. Отчего вы так беспокоитесь? - недоумевая, спросил Долгоруков.
- Беспокоюсь я оттого, Александр Александрович, что, как теперь стало известно многим, слишком многим, в помощь, в первую очередь, осажденному Порт-Артуру с Балтики выходит эскадра, и чем больше она встретит препятствий на своем пути, тем позже доберется до своей цели. Время играет на японцев. А что, если Акаси готовит какую-нибудь провокацию в отношении наших кораблей? И что, если для этой цели он хочет использовать упомянутые миноносцы? И что, если он-таки их приобрел, а несчастного Агиса убрал, как отработавшего посредника и уже не нужного свидетеля. Вот откуда мои вопросы и беспокойство.
- Я тоже уведомлен об эскадре Рожественского, - задумчиво произнес морской агент - В провокационных целях, для организации авантюры, действительно, лучше купить какую-нибудь рухлядь, ведь она понадобится один раз. Я бы так и поступил. Но для этого все ж таки надо договориться с соответствующими инстанциями в Англии или в Германии, - Долгоруков помолчал и добавил: - Хотя посылка через три океана эскадры с толком не обученными экипажами под командованием штабиста в пасть новейшему флоту, построенному на европейских верфях, кажется мне куда большей авантюрой.
- И как думаете, такого рода договор возможен? - спросил Рачевский, как бы не заметив последней фразы князя.
- Я думаю, что такая провокация на руку и немцам, и англичанам. Так что могут и договориться, японцам помочь, а заодно очередную антироссийскую кампанию устроить. Хорошо, я принимаю к сведению вашу озабоченность и постараюсь разузнать как можно более по своим каналам. Ежели понадобится моя помощь, можете всецело располагать мною. Кстати, следы сделки по миноносцам, если таковая состоялась, надо искать в Гамбурге, потому что именно в этом городе сосредоточена добрая половина торговли судами во всей Европе. Ради наживы местные дельцы доставят клиенту все что угодно, только платите.
- Скажите, Александр Александрович, насколько серьезную угрозу таят в себе миноносцы для нашего флота с военной точки зрения? - подал голос Лартинг. - Ведь миноносцы - суда совсем небольшие по сравнению с броненосцами или даже крейсерами.
- Артиллерия на миноносцах, конечно, слабая, это слону дробина. Однако эти корабли оснащены другим смертельным оружием, смертельным даже для эскадренного броненосца. Это оружие - самодвижущиеся мины, которые, будучи выпущены из соответствующих аппаратов и обладая движителями, самостоятельно идут в сторону цели и, врезаясь в нее ниже ватерлинии, производят взрыв весьма большой мощности. Единственно, что дальность хода мины невысока, и миноносец должен подойти на довольно близкое расстояние к цели, находясь под огнем противоминной артиллерии. Поэтому, чтобы рассеять внимание противника и ухудшить прицельность его стрельбы, миноносцы атакуют, как правило, группами и в ночное время.
- Спасибо, Александр Александрович, вы нам очень помогли, а теперь мы, пожалуй, пойдем. Разрешите откланяться, - закончил встречу Рачевский.
- До свидания, господа.
Рачевский и Лартинг вышли из посольства и не спеша пошли по бульвару.
- Однако господин Долгоруков не стесняется в комментариях в присутствии двух полицейских чинов, - усмехнувшись, сказал Лартинг.
- Помилуйте, Лартинг, Долгоруков аристократ с генеалогическим древом от царя Гороха, что мы ему, он и Его Императорскому Величеству выскажется, выпади случай. Я вообще удивляюсь, как это он снизошел до общения с нами. Офицеры флота нашего брата не жалуют. Однако нам с вами не след обсуждать решения высшего руководства, но положено беспрекословно выполнять их, не так ли? Посему вы под именем некоего Поля Арнолда, отправляетесь в Копенгаген как представитель фирмы «Рыбная компания Ришара». Вы интересуетесь поставками морепродуктов во Францию. Настоящая ваша задача - предотвратить возможные провокации против нашей эскадры.
- Вот только что это могут быть за провокации? - задался вопросом Лартинг.
- Не знаю, пока не знаю, какая-нибудь диверсия. Одно мы знаем точно, на горизонте мелькнул Акаси, а значит, что-то затевается. Я останусь здесь, в Германии. Попробую прояснить ситуацию с этими пока мифическими миноносцами и убийством Агиса. Очень странный, я бы сказал, экзотический способ убийства.
- Загадочно-мистический я бы сказал.
- Вот именно, а чем экзотичнее способ, тем проще его объяснение. Это некий почерк, и чем почерк индивидуальнее, тем уже круг подозреваемых, не так ли?
- Пожалуй.
- Так что отправляйтесь, Аркадий Михайлович, в Копенгаген и поднимайте всю вашу агентурную рать, при необходимости подключайте Барле. Кстати, а где наши главные силы с неотразимыми чарами?
- Вы о Бабичевой?
- Вы догадливы, мон шер.
- Она теперь мадам Флери и купается в любви.
- Почти стихи. Очередной раз вышла замуж? Это хорошо.
- Снова выполнила ваше задание, - рассмеялся Лартинг.
- Какое рвение. Тем не менее, вы ее тоже используйте, не стесняйтесь. И кто же ее новый избранник?
- Мсье Флери вполне удачливый коммерсант, мужчина еще вполне в соку.
- Бедный малый, соки-то она, пожалуй, из него выпьет досуха.