Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я расскажу подробнее, просто выслушайте, не перебивая. До амнезии я плохо относился к Наруто. Настолько, что завалил его на выпускном экзамене. Это отправной момент истории со свитком. Не знаю, насколько это входило в планы Третьего и остальных, но Мидзуки уже имел инструкции на такой случай. Думаю, что планировалось примерно следующее. Наруто крадет оставленный для него свиток в приемной каге, ему засчитывают кражу и выученную технику, как сданный экзамен, и он становится генином. Вероятно, попутно решались еще какие-то задачи. Вот только Мидзуки оказался предателем и использовал ситуацию в свою пользу, дал другие инструкции. Вместо свитка из приемной Наруто вынес свиток Четвертого из охраняемого хранилища, так как защита его пропустила по крови. Мидзуки обманул всех.
— Я не знаю, в какие игры ты там играл с Третьим и Данзо вместе взятыми, — мрачным взглядом окинул меня Акийоши. — Но я прошу тебя, пожалуйста, не втягивай в них Наруто. Ему и так от жизни досталось: джинчурики, сирота и изгой, практически бесклановый, бесправный…
— Я это знаю, Акийоши-сан, — с горечью перебил я старика. — Лучше, чем кто бы то ни было знаю. Поймите правильно, Наруто стал частью игры, когда в него запечатали Лиса, благодаря Минато в покое его уже никогда не оставят. И только я хочу помочь Наруто. И кроме меня больше некому.
Оба красноволосых вздрогнули так, будто им под ноготь вторую иголку ширнули.
— Я это сказал не в укор вам, — поспешно сказал я, — понимаю, что вы ничем не могли ему помочь…
— Нет. Мы виноваты, — глухо сказал Акийоши. — Мы прятались и выживали, но лелеяли свою глупую гордость. Мы могли бы прийти в Коноху, но мы не могли простить предателей и не хотели быть нищими просителями у их порога. Наша гордость и старые обиды лишили Наруто нормальной жизни. А ведь он сын представительницы правящей ветви. И пусть она была сирота и ее семья никогда не была особо влиятельна, но все же он может по праву стать главой клана, когда вырастет. Никого лучше у нас все равно нет. Тем более, что хоть он полукровка, но отец у него явно тоже был не простой. Природные данные у Наруто хорошие, и кровь Узумаки в нем сильна.
Отойдя чуть в сторону от столика, старый Узумаки опустился на колени в поклоне, чуть ли не коснувшись лбом пола.
Абе и я были в шоке.
— Мы просим тебя: вырасти из Наруто достойного главу клана.
Этот жест был такой неожиданный, что я чуть было не кинулся поднимать старика. Хорошо, что вспомнил уроки и ответил ритуальной фразой, принимая обязанности. Вот только про лицо забыл — о том, что надо было корчить серьезную невозмутимость, а не показывать, насколько я шокирован.
Сев, как ни в чем не бывало, Акийоши сказал:
— Мы ценим, что ты решил дать Наруто семью. Ты и Анко будете ему хорошими родителями.
Чувствуя, как кровь прилила к щекам, я возмутился, что это не так. Что я совсем не как отец.
— Наруто мне как брат, — я мотал головой. — Не дорос я до отца. Нет. Точно, нет. Извините, мне больше нечего вам сказать.
Быстро поклонившись, поспешил уйти.
С чего он решил, что я для Наруто отец?
Вот взять хотя бы Кохаку и Ируку, разве они были так же дружны, как я и Наруто? Нет. Кохаку был авторитетом для Ируки, примером для подражания, но не другом. Младший Умино никогда не был равным для своего отца. А для меня Наруто — равный. Мне важнее доверие, чем монументальный авторитет, который гнетущей тенью нависает над большинством знакомых мне детей. И не детей тоже. А кровных родственников я почти не помню, они остались лишь смутным, но теплым, воспоминанием, которое сложно самому себе ставить в пример.
Эта дистанция со временем становится пропастью, наполненной личными тайнами, которые проще открыть ровеснику, чем родителю. Был бы Ютака старшему сыну другом, и не пришлось бы за него краснеть. Или есть другие отцы и дети, которые похожи на меня и Наруто? Я таких не встречал. Даже Абе и Акийоши не похожи на друзей. Все равно есть какая-то отстраненность.
Нет, я для Наруто не отец, я ему как старший брат. И пусть так и остается.
— Расскажешь о чем вы там секретничали? — сияя широкой улыбкой, подлетел ко мне Наруто, стоило только подойти к лестнице наверх.
— Да о тебе все говорили, — я потрепал Наруто по волосам, — о тебе. Узумаки стыдятся, что их не было рядом с тобой все эти годы.
— Понятно, — серьезно кивнул Наруто. — Взрослым тяжело признавать ошибки, — он кивнул, а затем хитро покосился: — Но я не в обиде.
Наконец со всеми делами было покончено, а времени до конца так называемого «отпуска» еще оставалось около недели, когда родственники сообщили, что не могут больше тянуть с переездом. И как бы мне должно было быть все равно, но — нет. Получалось, что, как только мужики свалят помогать семьям переезжать, Хонока останется без охраны, и ее придется спешно сопроводить в Коноху.
— К черту всех! Изгадили отпуск! — несдержанно буркнул я и направился на пляж, прихватив по дороге недоумевающих Анко и Наруто.
— А куда мы идем? — размахивая оторванными от пальмы листьями, как крыльями, спросил мелкий. — На пляж тренироваться? — кивнул он в сторону корзинки в моих руках.
— Когда мы были на пляже в последний раз просто так? — вопросом на вопрос ответил я.
— Утром, — недоуменно сказал он.
— Не, не так. Когда мы были на пляже чтобы поплавать, в песке покопаться... Отдохнуть, в конце концов!
— Хм, ни разу, — ответила уже Анко, разглядывая меня, так будто я сказал что-то странное.
— Потому мы идем туда сейчас! Извините, что вас не спросил, но мне очень нужно отдохнуть от родни хотя бы пару часов. Не могу уже. Задолбали. Особенно Акийоши