litbaza книги онлайнРоманыМачеха Золушки - попаданка - Мария Максонова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 182
Перейти на страницу:
специалисты, — качнул головой Джозеф, вчитываясь в письмо, прилагавшееся к записке.

Я шагнула ближе и заглянула ему через плечо: «О, прекрасная леди Зоуи! Ваша красота ослепительна, вы оставили незаживающую рану в моем сердце. Я не осмелюсь побеспокоить вас, но пусть хотя бы нежная красота этих цветов продемонстрирует вам мои чувства». Подписи не было, поэтому письмо мы отложили сообщение в стопку к «спамерам», но всем оно показалось тогда довольно милым и хотя бы не противным. И тут такой сюрприз.

— У вас есть враги, миледи? — осведомился Джозеф у девушки.

Зоуи удивленно покачала головой:

— Мне приходит в голову только тот случай... на первом балу, — смущенно пробормотала она и, покраснев, потупилась.

— Разве что господин Макнафер затаил обиду. Он делал Зоуи предложение, но ему было отказано, — добавила Флоренс.

— Но на балу он танцевал с другими леди, и не казалось, что он расстроен, — удивленно добавила Трис.

— И шип в цветах — это как-то... не по-мужски, — прокомментировала я.

Джозеф смерил меня задумчивым взглядом, а один из его подчиненных кивнул:

— Я работал над подобным делом, шип в цветах прислали одной леди, которая обратила на себя внимание очень влиятельного человека, — произнес он, не называя имен. — Тогда мы сумели найти мастера и выяснили, что все устроила его бывшая пассия.

— Мастера арестовали? — нахмурился Джозеф.

— Он спился и упал в канал во время расследования. Но у него был сын-подмастерье. Да и, думаю, не один он занимается подобными заказами.

— Мы обязательно все проверим, — кивнул принц. — Проверьте остальные букеты и письма.

Слава всем богам, больше сюрпризов не было обнаружено, да и тайников в гостиной тоже не нашли. После я проводила гостей в кабинет, а девочек попросила заняться организацией завтрашнего приема, когда они закончат со своими письмами. Сама же была вынуждена отвечать на вопросы принца Джозефа. Как ни странно, мне показалось, что он сегодня был настроен ко мне более позитивно и не обвинял через слово в том, что я пособница сбежавшего маркиза. А я-то думала, что он будет обижен из-за отказа Грегори... или тот просто не рассказал о нашей размолвке, как приличный человек?

Когда все самые странные вопросы иссякли, а я окончательно выпотрошила память бывшей хозяйки тела, так что даже голова разболелась, мы с принцем ненадолго остались наедине, пока его люди отправились по каким-то поручениям, и я решилась задать вопрос:

— С Грегори... с герцогом Викторфом все в порядке?

Джозеф сощурился подозрительно:

— Его светлость занимается поручением короля. Точные сведенья о нем — тайна, которую я не собираюсь разглашать. Вам же безопаснее не знать подробностей, они могут быть опасны.

Сердце кольнул страх:

— Грегори что-то угрожает?

Принц ответил молчанием, с каким-то странным выражением он смерил меня взглядом, а затем произнес:

— Его невесте я бы ответил на этот вопрос, но не посторонней леди, простите.

Я потупилась, принимая это. Это был мой выбор. Наверное, Грегори рассказал о неудачном сватовстве другу, вот тот и наказывает меня незнанием за отказ. Впрочем, подняв глаза и всмотревшись в лицо принца, я с удивлением поняла, что он ждет от меня чего-то. Что я буду скандалить? Странно. Между нами будто повисло какое-то недопонимание. Джозеф приподнял бровь, будто ожидая моего шага, но мне нечего было сказать, тогда он, усмехнувшись, поднялся с места:

— Мы продолжим обыск всех интересующих нас помещений, а вы можете заняться своими делами. Позже я хотел бы допросить ваших дочерей. В вашем присутствии, конечно. Возможно, они что-то знают, просто не осознают.

— Конечно, — кивнула я. — Вы можете хотя бы как-то обозначить, что именно ищите?

Принц сурово поджал губы и отрицательно покачал головой:

— Вам лучше не знать.

— Хотя бы размеры? Это что-то большое, — я развела руки, — или маленькое?

— Возможно, только возможно, что мы ищем некий документ, бумагу, которая, соответственно, может быть где угодно. И в контейнере любого размера.

— Тогда, вероятно, нужно проверить библиотеку — вложить бумагу в книгу — это самый очевидный способ ее спрятать. Правда, признаюсь, мы продали некоторую часть библиотеки после смерти супруга, — смутилась я.

— Мне понадобятся списки всех вынесенных из дома вещей, — помрачнел принц.

— Нужно будет обратиться к нашему поверенному, — вздохнула я тяжело.

Только поисков непонятно чего не хватало мне для полного счастья, а завтра ведь еще прием.

— Я могу попросить вас, чтобы хотя бы завтра во время приема ваши люди не показывались гостям на глаза? — попросила я.

— У нас нет цели досаждать вам, маркиза, но вам же будет лучше, если мы как можно быстрее найдем то, что ищем, — отрезал принц, не давая мне толком надежды. Пришлось принять и это.

Глава 123

Матильда

— Дорогие леди, пожалуйста, располагайтесь, я хочу вам продемонстрировать новые товары нашего производства, — пригласила я гостей и указала на диваны и кресла, выставленные полукругом перед столом, с противоположной стороны было несколько одиноких скромных стульев, которые никого не привлекли.

Леди устроились с удобством, их доверенные камеристки, которых я велела взять с собой, выстроились за спинками кресел своих дам.

— Чтобы продемонстрировать работу новых продуктов, позвольте пригласить наших моделей, — по моему знаку в гостиную вошли три девушки в одежде простых горожанок, отличало их то, что они были совсем не симпатичные. Не страшилки, конечно, но с невыразительной и несколько отличающейся от канонов красоты внешностью.

Следом за девушками вошел Деймон в новом с иголочки черном сюртуке с забранными волосами. Его образ был продуман до мелочей: устрашающий и строгий молодой человек, в то же время загадочный и способный сделать девушку прекрасной. Мы заранее отрепетировали все, что должно здесь происходить. Конечно, роль я подбирала к его характеру и обычному поведению — Деймон все же не профессиональный актер, он не смог бы перевоплотиться в активного весельчака. Но вот доработать его природные данные и придать образу шарм удалось на славу.

Он изящно поклонился, и я с удивлением поймала несколько мечтательных взглядов дам. Одна из сопровождавших его служанок поставила на столик между гостями и нами поднос, и Деймон жестом фокусника сорвал с него шелковый платок, чтобы продемонстрировать мечту любой попаданки в средневековье: кучу баночек с кремами, плошки с тенями и

1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 182
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?