litbaza книги онлайнНаучная фантастикаУкрепить! - Евгений Нетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 60
Перейти на страницу:

— Вот и я задаюсь этим вопросом, ученик. Какими бы ни были причины, этот разумный действительно мог отказаться с нами работать. И это стало бы проблемой.

Муззик Фо`ганди развернулся, широкими шагами направившись в кабинет. Ему ещё предстояло изучить составленный юристом-машиной договор.

Та ещё морока, если говорить честно…

* * *

Хирако стоял перед панелью управления станции-астероида, вчитываясь в строки документов, услужливо предоставленных захваченным инженером. Причём, если верить его словам, захватили этого профессионала дважды: в первый раз постарался Пьер, которому нужен был спец для превращения астероида в боевую станцию, а во второй раз «трофей» отошёл самому Хирако. И пока пират раздумывал над тем, что же делать с вроде как ценным разумным, за которым, тем не менее, могут прийти серьёзные ребята. Рядовые инженера не живут на личных островах в окружении толпы баб, не рассекают по космосу на дорогущих яхтах и уж тем более не предлагают за свою свободу двадцать миллионов кредитов.

А это значит, что инженер Стрейт или тот ещё балабол, или по меньшей мере ведущий специалист крупной корпорации. Если всё-таки второе, то Пьеру очень, очень повезло. Чаще всего такие истории заканчивались натягиванием глаз похитителей на их же зады с последующим расстрелом без суда и следствия, так как настигали таких авантюристов как раз-таки во внешних регионах, где закон — это воля того, у кого пушки больше.

Ну а сомневаться в размерах пушек тех, кто строит космические станции или вообще корабли… такой идиот вообще проходит по свету дольше пары десятков лет?

Тем не менее сам инженер пиратского капитана интересовал мало, ведь без оборудования ценой в миллиарды девяносто процентов его знаний и умений — это туфта, пустышка. А вот станция и всё добро, которое сюда притащил Пьер со своими отморозками — это другой разговор.

Реакторы — полтора десятка штук, по одному на каждый запланированный плазмомёт. Сами орудия, начиная с пресловутых крупных калибров и заканчивая зенитными автоматическими пушками, часть которых уже воткнули в астероид — сто двадцать четыре единицы. Коммуникации, включая силовые линии — суммарно тысяч на шестьдесят метров, их закупали с запасом. Два рудовоза, корпуса которых переделали под, — что б Пьеру икалось, — толкачи, один полуразобранный и сцепленный с астероидом корвет и одна яхта, некогда принадлежавшая инженеру. С неё уже успели поснимать всё ценное, оставив, по сути, необходимый для самостоятельного полёта минимум, но и этого было много, так как современная гражданская лодочка всё равно стоила немало. Может, даже больше чем корвет вроде «Кармана».

Правда, сразу после её продажи стоит ждать в гости разыскивающих своего сотрудника господ, но это дело десятое — есть способы сбыть добро, не оставив следов.

— Что это за пункт — мелочь, сорок миллионов?

— Я давал пиратам список, но они оказались не в состоянии найти всё. Привезли десятки контейнеров, в которых одна половина товаров не требовалась вовсе, а другая была просто свалена в кучу безо всякой сортировки…

— Триста сорок дроидов… — Хирако пробежался глазами по выпавшему списку с конкретными моделями, из которых он смог узнать лишь пару наиболее многочисленных моделей — техников и гражданских «строителей». — Что из себя представляют единичные экземпляры?

— Дорогие машины, необходимые для вычислений. Все они в идеальном состоянии, и я могу передать вам право владения.

— Отлично. Продолжай в том же духе, инженер, и капитан Про, скорее всего, отправит тебя домой живым и здоровым. — После этих слов Стрейт как будто бы ожил: его лицо вернуло себе нормальный цвет, а с глаз пропала мутная плёнка. — Но не бесплатно.

— Даже так, я буду очень благодарен! Очень! Я смогу предоставить вам скидку, если вдруг потребуется построить станцию…

— Первая команда, по этой схемке проверьте каюты. Нычки и ценные вещицы — на борт. — Отдал команду Хирако, после чего, не переставая проверять систему астероида, обратился к инженеру: — И сколько стоит небольшая станция-порт с вооружением и швартовочным местом под, скажем, крейсер?

— Если типовая, то… — Мужчина задумался. — … двадцать, двадцать пять миллиардов.

Хирако хмыкнул. Годовая прибыль Каюрри, за вычетом содержания и амортизации, и до пяти миллиардов не дотягивала, если верить рассказам Молли. И эти деньги уходили по большей части за приобретение новой техники для увеличения объемов снимаемого урожая. Ну и корабли с экипажами на сдачу.

— И на что такая станция способна?

— На ней можно разместить до двух тысяч разумных. Доки конфигурируемые, но пару грузовых кораблей в них разместить можно. Допускается размещение во внутренних ангарах до сотни МЛА, а военная мощь такой станции по общеизвестной классификации немного не дотягивает до В-ранга…

— Короче, старенький крейсер с флотом поддержки остановит. — Подвёл итоги Хирако, мысленно прикинув, насколько же дальновидным человеком был Молли. Ещё лет пять-десять — и он бы наверняка прикупил такую станцию, торгуя своими зерновыми.

Но — увы, увы…

— Если обеспечить станцию флотом прикрытия, как обычно делают, то даже особенно крупная группировка потерпит поражение. И… думаю, я смогу договориться о том, чтобы вашему нанимателю позволили приобрести что-то такое…

— Это было бы неплохо. — Хирако отвлёкся от панели, окинув инженера взглядом. — Пойдём, будешь руководить погрузкой. Задействуй своих дроидов, их будем грузить последними. Грузовики мои парни сейчас от астероида оторвут и подгонят к ангарам…

— Я бы посоветовал сначала ограничиться одним кораблём. Пусть второй продолжает удерживать станцию на месте — иначе могут возникнуть проблемы.

— Хм. Хорошо. — Хирако коснулся органов управления на запястье, отдав соответствующий приказ. — Ещё советы будут?

— Если у нас есть двое-трое суток, то я могу демонтировать орудия…

Пиратский капитан невольно подумал о том, что этот инженер, видимо, очень буквально воспринял его слова касательно труда на благо капитана Про. Или свою роль сыграло желание пленника отомстить тем, кто продержал его тут два с небольшим стандартных года.

— Тогда займись этим тоже. Может, Пьер со своей компанией вернётся и доставит нам новую партию подарков. Он ведь за товаром отправился?

— За третьим кораблём, который был необходим для обеспечения подвижности станции. — Честно ответил инженер. — Он говорил — в налёт. Скорее всего, искать, у кого можно отнять грузовое судно…

— Налёт для пирата — это не поиски, а непосредственно работа. Так что он может и не задержаться надолго. — Хирако призадумался на секунду, после чего связался с флотом. — Господа, возвращайте экипажи на борт. Есть вероятность того, что прежний хозяин нашего трофея скоро вернётся домой, и у нас будет возможность прибрать к рукам ещё и его корабли. Перекантуемся в системе три-четыре дня.

— Хоть абордажную группу оставить можно? — Капитан «Кармана» заботился о своих подчинённых как о себе самом, так что этот вопрос был более, чем понятен. Для пирата не было действа слаще, чем подсчёт призовых. И пусть им отойдёт не само добро, а всего лишь вознаграждение в валюте, смысл оставался тем же.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?