Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет таких.
Что ж, пойдем сложным путем. Первым делом после своих размышлений я отдал приказ об эвакуации, после которого все мои вассалы и мало что понимающий Ямада-сан через наше зеркало покинули город. Хмурый By Ган отправился домой — бросать своих друзей он был не намерен. Акира, Такеши с отцом и Рензо возмущались и требовали оставить их в городе, но убедил меня лишь Рензо и то лишь потому, что он был целителем. Мало ли…
На случай, если демон все-таки победит, дал Акире, Такеши и Рензо доступ в подвал. Думаю, они успеют забрать оттуда все. Пара дней у них будет. Очень жалко было Коки и дом, если… в общем, им уйти не удастся. Остальным духам приказал спасать свои шкуры, если я проиграю. Лисицу Юримэ решил не предупреждать. Я, конечно, хорошо к ней отношусь, но она и так, если что, смоется, а вот того, что кицунэ не побежит к Ждунам, я гарантировать не мог. Были и другие… разумные существа, которых я бы хотел предупредить, но рисковать не стал, чтобы не пострадали те, кто для меня важней.
Я не раз ловил себя на мысли, что очень не хочу быть причиной всех этих смертей, но… дядя, вассалы, Ямада-сан… Остановиться я тоже уже не мог. Возможно, в будущем меня проклянет весь мир, но мне-то уже будет по фигу. А некроманты… Как говорил дядя в свое время, на меня еще мама поставила печать, чтобы моя душа никому не досталась. Далеко не рядовые знания, к слову.
Когда все, кто должен был, отправились через зеркало в приготовленное еще дядей убежище, я направил свои стопы в бар ёкаев неподалеку от дома.
— Ёу, — поприветствовал я минотавра за барной стойкой. — Мне нужен тот, кто сможет передать послание великому духу Громового Дракона, — не стал я терять время на пустой треп. — Причем сделать он это должен очень быстро. Очень, — повторил я. — Ну и еще кто-нибудь, кто доставит меня к поместью главы клана Окава. Тоже быстро.
Ответил он не сразу. Я уж было подумал, что здесь нужных мне духов не найду и придется самостоятельно добираться до места. А если за нами наблюдают, то это быстро станет известно ордену Выбора.
— Я так понимаю, — заговорил наконец минотавр, — что и духи тебе нужны быстро?
— Максимум к вечеру, — кивнул я. — Пару октанов каждому.
Воплей из зала не было, так что там, скорее всего, нужных ёкаев нет.
— Пять октанов, — начал торговаться минотавр.
— Если к вечеру послание уже будет у дракона, я заплачу пять октанов посланнику. Если перевозчик доставит меня на место за пару часов, заплачу и ему.
— А если он сделает это мгновенно? — спросил минотавр.
— Мне не принципиально, главное, чтобы не слишком долго. Но пару октанов, так и быть, накину.
Мне вообще было не особо важно, сколько платить, мог и весь резерв маны на это потратить, но тут уж дело принципа. Все равно они согласятся — цена-то для заявленных услуг заоблачная.
— А…
— Будешь наглеть, — прервал я его, — и тебя с твоим баром не станет.
— У нас договор с Покорителем, — пробасил он в ответ.
— А вас не он уничтожать будет, и уж мне-то дядя такую шалость простит.
— Эй, а почему «вас», — раздалось из зала. — Мы-то тут при чем?
Ответил мне минотавр опять же не сразу. Наверняка думал, что со мной-то он справится, но когда вернется Покоритель…
— Будут тебе посланец с перевозчиком, — подал он наконец голос. — Пять и семь октанов.
— Договорились, — кивнул я.
— Тогда подожди в зале.
После чего выбрался из-за барной стойки и зашел в неприметную дверь в углу зала. Прождал я недолго, даже не успел допить коктейль, принесенный официанткой, которая, сколько я здесь ни бывал, всегда носила медицинскую маску.
— Нам сказали, что ты готов хорошо заплатить за наши услуги, — произнес наполовину человек, наполовину хорек.
— Готов, — подтвердил я, окинув взглядом дверь. Обычную дубовую дверь на ножках, стоящую рядом с этим хорьком.
Уж не знаю, насколько быстро получил послание Кёсахан, но прибыл он под вечер. Мог бы и вовсе меня проигнорировать, так что, можно сказать, повезло.
— Твоя просьба прийти была неожиданной, — произнес он, присаживаясь за стол на кухне.
— Я подозревал, что так и будет, — усмехнулся я, беря в руку кружку с чаем.
— Рассчитывал на мое любопытство? — усмехнулся в ответ дракон, даже не притронувшись к кружке, которую перед ним поставила Коки.
— Что-то вроде того, — кивнул я. — У меня к тебе важный вопрос, Кёсахан. Даже несколько, но важный только один.
— Задавай, — кивнул он мне.
— В котором часу состоится ритуал, не позволяющий демону вторгнуться в наш мир?
— О, так ты узнал о нем? Забавно. А какое место в ритуале уготовано твоему дяде, знаешь?
— Да.
— Тогда я удивлен твоему спокойствию. Для чего тебе знать время?
— Мне это важно, я должен знать, когда умрет дядя.
— Бесполезное знание, — ухмыльнулся дракон.
— Для духов — быть может, — не согласился я.
Приходилось изображать муки таинственной человеческой души. Не говорить же ему правду? Сходу пошлет куда подальше.
— Просто признайся: ты хочешь сорвать ритуал, — удивил он меня.
— Я что, похож на идиота? — вскинул я брови.
— Ты похож на маленького мальчика, возомнившего себя сильным, — ответил он. — Хотя что это я? Ты и есть маленький мальчик…
— А ты возомнил себя знатоком людей, — прервал я его, покачав головой. — А вроде уже дедушка. Пора бы понять, что самомнение до добра не доводит.
— Ты слишком спокоен.
— У меня было время успокоиться, — вздохнул я. — Обдумать ситуацию и признать, что ничего сделать у меня не выйдет.
— У вас, людей, самомнения не меньше, — посмеялся дракон. — Особенно у адептов Воли. Зачем тебе время ритуала?
— Я не могу объяснить, — поджал я губы. — Просто чувствую, что мне это надо.
Бог его знает, о чем думал Кёсахан в тот момент, но молчал он минуты три.
— Второго июля в восемнадцать ноль три владыка демонов должен пробить к нам портал. Ритуал проводится за несколько минут до этого, — произнес он наконец. — Когда заявишься на вечеринку, сдерживаться я не буду.
Кровь Окава… Может, у меня она и не так сильна, как у дяди, но правдивость слов дракона я почувствовал.
Ну и раз пошла такая пляска…
— Учту. Кто там еще будет?
— Я, Даан Мин Мэй, твой дед, великий маг от ордена Выбора, три ритуальщика от них же и много-много духов.
— Ладно Ждуны, но Даан-то что там делают? — спросил я.
— Орден настоял, — поморщился он. — Вроде как контроль от общественности.