Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда его провели в библиотеку к доктору Кеану, доктор окинул его испытующим взглядом, свойственным людям его профессии, и в то же время пригласил посетителя сесть.
Лэшмор сел в красное кожаное кресло, положив свои большие руки с широко растопыренными пальцами на колени. Он обладал огромным достоинством, но чувствовал себя не совсем в своей тарелке.
Доктор Кеан начал разговор в своей обычной прямолинейной манере.
– Вы пришли посоветоваться со мной, лорд Лэшмор, в моем качестве оккультиста, а не врача?
– В обоих, – ответил лорд Лэшмор, – несомненно, в обоих.
– Сэр Элвин Гроувз лечит вас от некоторых ранений в горле.
Лорд Лэшмор прикоснулся к высокому шарфу, который был на нем.
– Шрамы остаются, – сказал он. – Вы хотите их увидеть?
– Боюсь, я должен вас побеспокоить.
Шарф был развязан, и доктор Кеан через мощное стекло осмотрел следы. Один из них, нижний, был слегка воспален.
Лорд Лэшмор поправил свой шарф, стоя перед маленьким зеркалом, установленным в каминной полке.
– У вас создалось впечатление, что во время случившегося в комнате кто-то был? – продолжал доктор.
– Отчетливо; в обоих случаях.
– Вы что-нибудь видели?
– В комнате было слишком темно.
– Но вы что-то почувствовали?
– Волосы; мои костяшки пальцев, когда я наносил удар – я говорю о втором нападении – наткнулись на густую массу волос.
– Тело какого-то животного?
– Вероятно, голова.
– Но вы по-прежнему ничего не видели?
– Я должен признаться, что у меня было смутное представление о какой-то фигуре, порхающей по комнате; белая фигура, вероятно, плод моего воображения.
– Ваш крик разбудил леди Лэшмор?
– К сожалению, да. Ее нервы и так были сильно расшатаны, и это второе потрясение оказалось слишком сильным. Сэр Элвин боится проблем с легкими. Я увезу ее за границу как можно скорее.
– Ее нашли без сознания. Где?
– У двери гардеробной – двери, ведущей в ее собственную комнату, а не в мою. Она, очевидно, шла мне на помощь, когда ее одолела слабость.
– Что говорит она?
– Это ее собственный рассказ.
– Кто ее обнаружил?
– Я.
Доктор Кеан барабанил пальцами по столу.
– У вас есть теория, лорд Лэшмор, – внезапно сказал он. – Позвольте мне ее услышать.
– Ну, – начал лорд Лэшмор и посмотрел на говорившего с каким-то высокомерным удивлением. – У меня есть теория?
– Я так думаю. Я ошибаюсь?
Лэшмор стоял на ковре перед камином, сцепив руки за спиной и опустив голову, глядя из-под кустистых бровей на доктора Кеана. При таком взгляде странные глаза лорда Лэшмора приобрели зловещий вид.
– Если бы у меня была теория… – начал он.
– Вы пришли бы ко мне за подтверждением? – предложил доктор Кеан.
– Ах, да, может быть, вы и правы. Сэр Элвин Гроувз, которому я кое на что намекнул, упомянул ваше имя. Мне не совсем ясен один момент, доктор Кеан. Он послал меня к вам, потому что думал… Одним словом, вы специалист по психологии?
– Это не так. Сэр Элвин не сомневается в вашем уме, лорд Лэшмор. Он послал вас сюда, потому что я провел некоторое исследование того, что я могу назвать психическими заболеваниями. В истории вашей семьи есть глава, – он устремил испытующий взгляд на лицо собеседника, – которая в последнее время занимала ваши мысли?
При этих словах Лэшмор напрягся.
– На что вы намекаете?
– Лорд Лэшмор, вы пришли ко мне за советом. Редкая болезнь – к счастью, очень редкая в Англии – поразила вас. До сих пор обстоятельства складывались в вашу пользу, но повторения следует ожидать в любое время. Будьте достаточно умны, чтобы смотреть на меня как на специалиста, и довериться мне полностью.
Лэшмор откашлялся.
– Что вы хотите знать, доктор Кеан? – спросил он со странной смесью уважения и высокомерия в голосе.
– Я хочу знать о Мирзе, жене третьего барона Лэшмора.
Лорд Лэшмор сделал шаг вперед. Его большие руки сжались в кулаки, а глаза сверкали.
– Что вы знаете о ней?
В его голосе было удивление и гнев.
– Я видел ее портрет в замке Дхун; вас в то время не было в резиденции. Мирза, леди Лэшмор, была, очевидно, очень красивой женщиной. Какова была дата свадьбы?
– 1615
– Третий барон привез ее в Англию из …?
– Польши.
– Она была полячкой?
– Польская еврейка.
– Не было никаких проблем с браком, но барон пережил ее и женился снова?
Лорд Лэшмор нервно переминался с ноги на ногу и грыз ногти.
– Был вопрос о браке, – отрезал он. – Она была— моей прародительницей.
– А! – Серые глаза доктора Кеана на мгновение загорелись. – Мы переходим к фактам! Почему это рождение держалось в секрете?
– Замок Дхун хранит много секретов! Это был мрачный аристократ Средневековья, который говорил: Для Лэшмора не составило труда скрыть факты, устроить поспешный второй брак и представить мальчика как ребенка от более позднего союза. Если бы второй брак оказался плодотворным, в этом не было бы необходимости; но наследник Дхуна был… необходим.
– Понимаю. Если бы второй брак оказался плодотворным, ребенок Мирзы был бы – как бы это сказать? Задушен?
– Черт возьми! Что вы имеете в виду?
– Он был законным наследником.
– Доктор Кеан, – медленно произнес Лэшмор, – вы прощупываете открытую рану. Четвертый барон Лэшмор олицетворяет то, что мир называет "Проклятием Дома Дхун". В замке Дхун есть тайная комната, которая привлекала внимание многих так называемых оккультистов, но в которую никто, кроме каждого наследника, не входил на протяжении многих поколений. Само ее местоположение держится в секрете. Тщательные поиски не помогают найти ее. Похоже, вам многое известно о черной тайне моей семьи; возможно, вы знаете, где находится эта комната в замке Дхун?
– Конечно, знаю, – спокойно ответил доктор Кеан. – Он находится подо рвом, примерно в тридцати ярдах к западу от бывшего подъемного моста.
Лорд Лэшмор изменился в лице. Когда он заговорил снова, его голос потерял свой тембр.
– Возможно вы знаете, что в ней содержится.
– Знаю. В ней Пол, четвертый барон Лэшмор, сын Мирзы, польской еврейки!
Лорд Лэшмор снова уселся в большое кресло, ошеломленно уставившись на говорившего.
– Я думал, никто другой в мире этого не знает! – сказал он глухо. – Ваши исследования действительно были обширными. В течение трех лет – целых трех лет с ночи моего двадцать первого дня рождения – ужас нависал надо мной, доктор Кеан. В конечном счете, это привело моего дедушку в сумасшедший дом, но мой отец был более суровым человеком, и, похоже, таким же был и я. После этих трех лет ужаса я отбросил воспоминания о Поле,