Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сарада посмотрела на него вопросительно, но лишь наткнулась взглядом на компресс. Шисуи тяжело вздохнул.
— Твои родители и их друзья, значит, стали очень сильными, да?
— Очень.
— И в их тени ты не чувствовала, что от тебя зависит что-либо. Эх, вы, поколение, не заставшее войн. Вас слишком расслабили. Это славно, что у вас было детство, но мир не вечен, Сарада. Запомни: вечный мир — это утопия. Рано или поздно он загнивает, и, чтобы встряхнуть его, кто-то снова начинает войну. Так было всегда. И чем дольше длится период затишья, тем разрушительнее новая война. Когда придет время сражаться, никто из вас не будет готов, потому что вы, молодые, не умеете воевать, не умеете убивать и справляться с болью потерь.
На сердце лег неприятный осадок. Шисуи так запросто рассуждал и ставил под сомнение ее будущее, что Сарада начала терять веру.
— Но ты не переживай, девочка. На твой век хватит приключений. Сильные и мудрые родители постепенно уступят вам дорогу, и теми, кто творит историю, станете уже вы.
****
Под утро Шисуи наконец уснул. В перерывах между смачиванием компрессов, Сарада протерла пол, на котором наследила волчица, убрала пучки шерсти и ушла на кухню готовить завтрак. Она с наслаждением чувствовала, как бразды правления этим домом возвращаются к ней обратно.
Немного погодя из своей комнаты выбрался Саске, уставший и хмурый. Он пришел на кухню, распахнул окно и высунулся наружу. В квартиру ворвался холодный сквозняк. Хоть на дворе и стоял август, температура почему-то сильно упала со вчерашнего дня. Промозглый ветер пробирал до мурашек.
Сарада молча села завтракать. Отец никогда не был разговорчив, и она предпочитала его просто не трогать лишний раз. Когда в кухне стало чересчур холодно, Саске наконец закрыл окно, пригладил растрепанные волосы и сел за стол.
— Как Шисуи? — спросил он безразлично.
— Спит.
Сарада поводила палочками в тарелке. Аппетита не было.
В гостиной послышался шорох. Придерживаясь рукой за стену и передвигаясь мелкими шажками, в кухню вошел Шисуи. Компресс на глазах он затянул повязкой протектора, чтобы не сползал. Шарящая рука Шисуи отпустила стену, нащупала макушку Сарады и растрепала ей волосы будто невзначай. Сарада терпеливо перехватила руку Шисуи и подвела его к столу.
— Не сплю я, — сказал он. — Что вы тут меня обсуждаете?
Сарада помогла ему отыскать тарелку с завтраком.
— Обсуждаем, — сердито сказал Саске, — что ты нашел в той ведьме, которая вчера приходила?
Кажется, его общение с Кирэй тоже прошло не совсем гладко. Сарада резко посмотрела на отца и встретилась с ним взглядом. Обоим хватило секунды, чтобы понять друг друга.
— Не говори так, Саске-кун, — обиделся Шисуи.
— Да, Шисуи-сан, — поддакнула Сарада. — Она нам не нравится. И мы не понимаем, чем она понравилась тебе.
— Эй, девочка. И ты туда же? И вообще, разве я говорил вам, что она мне нравится? — попробовал откреститься Шисуи.
— Это очевидно, — хором ответили Саске и Сарада.
Шисуи вздохнул и молча принялся за еду.
Вот всегда так. Слова из него не вытянешь.
— Лучше скажи, Саске-кун, что там у вас произошло вчера, — ловко сменил тему Шисуи.
Саске помрачнел.
— Этот… Гаара. Он превратился в чудовище, — ответил отец и посмотрел на Сараду. — Все как ты говорила. Это было не гендзюцу. Только вот, как она могла увидеть это внутри него, Шисуи-сан?
Шисуи перестал есть. Смотреть на его лицо с глазами, закрытыми протектором, было немного странно. Когда Сарады не касался ехидный взгляд Шисуи, ей казалось, словно он и не здесь вовсе, а где-то далеко, тогда как рядом сидит просто пустая оболочка.
— Ваш Гаара — джинчурики Однохвостого биджу.
— Биджу… — повторил Саске.
Он, видимо, не до конца понимал, о чем говорит Шисуи.
— Это как Кьюби, — сказала Сарада.
— Демон, разрушивший Лист тринадцать лет назад?
— Да, Саске-кун.
Отец выпучил глаза и страшным взглядом сверлил стол.
— Тогда как…
Шисуи вопросительно наклонил голову. Знак деревни Скрытого Листа уставился на Саске вместо глаза. Тот сцепил зубы и злобно оскалился.
— Тогда как Наруто с ним справился? Четвертый Хокаге погиб, сражаясь с Девятихвостым. Как мог Наруто одолеть биджу?! Когда он стал настолько силен?
— Наруто? — опешила Сарада и напоролась на гневный взгляд отца. — Это был Наруто?!
— Да! Он призвал огромную жабу и… и спас нас всех.
«…призвал жабу…»
«…спас нас всех…»
Сарада была в шоке.
— Черт, Шисуи! Откуда у него такая сила?!
— Шисуи-сан, — ревностно поправила Сарада. — Не забывайся.
— Отстань, — отрезал Саске и вновь повернулся к Шисуи. — Я столько тренировался, но это все оказалось бесполезно. Я бы не победил Пустынного Гаару. Что я делаю не так? Почему я настолько слаб?
Он схватил себя за ворот футболки и оттянул его с яростью.
— Успокойся, — холодно приказал Шисуи.
Саске ударил кулаками по столу.
— Так я никогда не догоню его. Я сколько ни бьюсь, а он все дальше и дальше…
— Наруто? — осторожно уточнила Сарада, шокированная успехами Седьмого.
— Итачи!
От взгляда Саске по спине пробежал холодок, будто из глубины его души на нее смотрела чистая тьма, а никак не тот надменный вредный мальчишка, которого она знала еще в прошлом и с которым проводила столько времени в настоящем.
Сарада понимала его. Итачи отнял у них все, и даже сейчас мысль о том, что этот человек жив, вселяла в нее животный ужас.
Папа прав. Его надо убить. Но…
Но ей не нравилась эта тьма. О ней когда-то говорил Шисуи, и именно ее Сарада видела сейчас в душе Саске. Тьма словно пожирала его кусок за куском.
Не дай ей захватить себя, папа.
****
Джирайя стоял на разбитой башне и смотрел на дремлющий Лист, отдыхающий от битв. Где-то за плотной пеленой серых облаков взошло солнце, но деревня все так же была окутана полумраком. Тучи не пропускали солнечный свет. Улицы, где недавно буйствовали гигантские змеи, превратились в руины, на стенах чернела копоть от взрывов и огненных техник. Но Коноха сейчас наконец успокоилась и уснула.
Вчера погибли его учитель и бывший друг, которого он так и не смог заставить отказаться от своих