litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПути неисповедимых - Алёна Дмитриевна Реброва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 180
Перейти на страницу:
стезю искательницы приключений, но… Ты опять пытаешься найти проблему, когда ее нет! Просто не суйся в чужие тайны, и все будет хорошо.

– Ты прав, пока нас не пытаются убить, – согласно киваю. – Но все это слишком странно для пассажирского судна… странно уже то, что привидение вообще взялось за такую мирскую работу! Это то же самое, если бы Летучий Голландец выплыл из морских глубин и стал бы катать туристов! Зачем вообще призраку заниматься этим?

– Кто такие Летучий Голландец и туристы? – полюбопытствовал Арланд.

– Летучий Голландец – легендарный корабль-призрак на моей родине. А туристы, это люди, любящие посмотреть на новые необычные места и разъезжающие по всему миру.

– Корабль-призрак? Никогда о таком не слышал, – инквизитор уселся обратно на стул и подпер кулаком щеку. – Он зовется призраком потому, что им управляет команда моряков-призраков, или потому, что у него у самого призрачные доски?… Призрачные доски! Как такое вообще может быть!?

– Не знаю. На моей родине нет однозначного мнения насчет призраков и вообще существования чего-либо сверхъестественного. Есть, конечно, люди, которые пытаются это изучать, но им мало кто верит…

– Тогда нам твоя легенда без надобности, – подвел итог Арланд. – Хочу курить. Не подашь мне трубку?

– Сам возьми.

– Раскрой глаза! Она рядом с тобой, на столе. Просто кинь мне ее.

– Нет, встань и возьми сам! – огрызнулась я.

Конечно, я могла бы сразу заметить трубку, лежащую под носом, или могла бы извиниться и отдать ее Арланду после того, как замечу, но что-то, проснувшееся во мне еще в лесу, не позволяло мне опуститься до кроткой услужливости.

– Да что с тобой такое? – недовольно воскликнул инквизитор, вставая с кресла и подходя к столу.

Подождав, пока он закурит и устроится на стуле, я продолжила разговор о деле.

– Агрибальд нашел какой-то ключ, способный открыть все двери корабля. Старик рвется исследовать судно и его вряд ли можно остановить. По условию найма я должна прикрывать эти поиски… А ты можешь мне помочь.

– Как же я тебе помогу? – ворчливым голосом спросил все еще дувшийся инквизитор.

– Девушка с зеркалом. Отправься в ее комнату, пофантазируй и расскажи всем о страшном духе на корабле, который передвигается по зеркалам. Сведи рассказ к тому, что Агрибальд и я помогаем тебе найти какую-то вещицу, принадлежащую опасному призраку, и поэтому перерываем весь корабль.

– И почему я должен этим заниматься? Мне меньше всего сейчас хочется вставать и что-то делать, тем более наводить суету.

– Как будто тебе хоть когда-нибудь хочется что-то делать!

– Твой план глупый, – пожал плечами Арланд, продолжая лениво курить. – Когда капитан и его команда узнают о придуманной тобой причине обыска… вряд ли им все это понравится.

– Если им это не понравится, они будут иметь дело с твоим Орденом. Сомневаюсь, что им нужны такие проблемы.

– Сомневаюсь, что мне нужна такая морока. Разбирайся сама, я не стану впутываться в неприятности из-за тебя.

– Арланд!

– Что!? – воскликнул он, возмущенно посмотрев на меня. – С какой стати мне влезать во все это дерьмо с призраками на корабле!? Я не хочу делать этого, ясно тебе? Я имею право не идти на поводу у твоих желаний с тех пор, как ты, позабыв обо всем, что я для тебя сделал, сначала бросила меня умирать, а потом даже не подошла, не заговорила, когда я только начал приходить в себя и так нуждался в помощи!

– В чем у вас опять дело!? – в комнату постучался Леопольд.

Впустив оборотня внутрь, я быстро заперла дверь.

– Что ты думаешь о капитане? – спросила я у оборотня.

– Ммм… так у вас все мирно, – осмотревшись вокруг и не найдя признаков драки, Лео забрался на свою верхнюю полку и только тогда продолжил. – Что я думаю о капитане? Старику много досталось в свое время. Думаю, ногу ему ампутировали из-за гноящейся раны, полученной во время боя, а левый глаз выжгли во время какого-нибудь пиратского допроса! – оборотень скорчил зверскую рожу и прикрыл рукой левый глаз, свесившись с полки.

– А я вот думаю, что капитан слишком молод для того, чтобы быть хозяином такого судна, и слишком умен, чтобы использовать легендарный корабль для перевозки пассажиров, – говорю.

– Молод? – оборотень непонимающе на меня уставился. – Да ему за шестьдесят будет! По человеческим меркам это приличный возраст.

– Я вижу его, как молодого, не очень симпатичного, но определенно умного юношу, – объясняю.

– А для меня капитан вообще женщина, – фыркнул Арланд и улыбнулся каким-то своим мыслям. – Она ведь со мной заигрывала… еще и место поближе к капитанской каюте предлагала!

– Почему же ты отказался? Так бы мы были почетными пассажирами, – наивно похлопал серыми ресницами Леопольд.

– Потому что женщины хуже ящика с двойным дном, – инквизитор кинул на меня косой взгляд. – Один раз доверишься, а потом очнешься в могиле.

– Демонье неблагодарное… – пробормотала я, отворачиваясь от инквизитора и сжимая ладони вместе, чтобы рвущиеся наружу силы из двух рук встретились и тут же самоуничтожились, никого не убив.

– Двуличная ведьма!

– Эй-эй! – крикнул Леопольд, обращая на себя внимание. – Да, Бэйр ведьма, и такая двуличная, что сама порой не понимает, кто она есть, но не надо сообщать ей это таким обвиняющим тоном! Она не виновата в том, что постоянно теряет память.

– Если бы она теряла только память, ей бы слова никто не сказал. У нее совести сейчас не достает, если такая вообще осталась в ее прожженной жаждой силы душонке! Ты видел ее ауру!? Таких сильных магов нет в природе, это десятая от того, что есть у Истэки, и половина моего!

– Хватит! – вновь крикнул Леопольд, на этот раз громче. – Вы стоите друг друга, Арланд! Ты сам не лучше Бэйр, так же носишься со своей силой с тех пор, как очнулся! Или ты думаешь, я не видел, как ты мучаешь деревья и прожигаешь камни? Но сейчас дело не в том, у кого из вас проблемы с головой серьезнее, а в том, что происходит вокруг нас, на этом корабле.

– Нет никаких проблем, просто у нашей ведьмы в заднице зачесалось, вот она и ищет себе приключений, – проворчал Арланд, набивая уже третью трубку.

– Твое упрямство может стоить нам жизней! – не выдержав, я тоже повысила на Арланда голос. – Мы в открытом море, на подозрительном судне, которым управляет призрак, а это…

– Кстати! – меня перебил Леопольд. – А вы уверены, что это один капитан, меняющий обличие, а не несколько привидений из разных времен? – спросил оборотень, свесившись вниз головой. – Ведь корабль-то древний, у него могло быть множество капитанов и все они могли оставить здесь частицы

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 180
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?