Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты смогла что-нибудь разобрать? – спросила Нэнси.
– Он бормотал что-то о мисс Маргарет.
Когда Нэнси присела рядом с мужчиной, он начал беспокойно метаться. Было сложно его удерживать. Затем некоторое время он лежал совершенно спокойно.
Его веки задрожали и он проговорил:
– Пожалуйста, мисс Маргарет. Я не смог её найти. Я пытался, но не смог. – Дальше его слова невозможно было разобрать.
– Ты догадываешься, что он пытался найти? – спросила Бесс.
Нэнси покачала головой.
Вдруг Бесс вскрикнула:
– Что это было? Мне кажется, я слышала голоса в лесу.
Нэнси открыла дверь хижины, дождь уже перестал. Она с удивлением заметила, как из-за деревьев показалось шестеро человек. Впереди шли Джорджи и доктор Айкерман, сразу за ними мистер Дрю и Нед Никерсон. Затем шли Берт Эддлтон, друг Джорджи, и Дейв Эванс, который встречался с Бесс.
– Привет! – поздоровались вновь прибывшие.
Нэнси сражу же повела доктор Айкермана к раненому, которого, по его словам, он не знает. Врач попросил её остаться, пока он осмотрит мужчину, на случай если ему что-нибудь понадобится.
Некоторое время спустя Нэнси спросила, сильно ли ранен мистер Хали.
– Не думаю, пуля только слегка задела его.
Мистер Дрю также присоединился к Нэнси. Вместе они наблюдали, как врач перевязывает мужчине рану. Когда он закончил, мистер Хали пошевелился и застонал.
– Он приходит в себя, – сказал доктор.
– Нужно ли его перевезти в больницу? – спросил отец Нэнси.
– В этом нет необходимости, – ответил доктор. – Он потерял немного крови и, конечно же, у него шок после случившегося. Но если его оставить в покое и обеспечить хороший уход, то скоро ему станет лучше.
К сожалению, Нэнси стало ясно, что она не сможет поговорить с мистером Хали.
– Я дам ему обезболивающее и загляну завтра проведать его, – сказал доктор.
Нэнси и её отец вернулись в другую комнату и рассказали остальным, как обстоят дела.
– А кто будет ухаживать за мистером Хали? – спросила Бесс.
– Я останусь, – предложила Нэнси.
– Это значит, ты не сможешь закончить матч по гольфу, – сказала Джорджи. – А у тебя превосходные шансы победить. Почему бы не позвать медсестру?
Нэнси рассказала о пуме, запертой неподалёку.
– Так вот что мы слышали? – удивилась Бесс, и Нэнси подтвердила её догадку.
– Как насчёт того, чтобы остались мы с Бертом и Дейвом? – предложил Нед. – Мы изучали первую помощь, и у нас есть опыт. Мы сможем присмотреть за всем.
– Буду рад помочь, – добавил Дейв, а Берт согласно кивнул.
– Это прекрасное решение проблемы, – воскликнула Нэнси, – но это нечестно, ведь вы приехали в «Горный олень» отдохнуть.
Нед пожал плечами.
– Тогда нам придётся остаться здесь подольше. Тут неплохое местечко, – улыбаясь, сказал он.
Обсудив детали, все, наконец, согласились, что юноши останутся в хижине. Доктор Айкерман одобрил это и дал точные инструкции по уходу за раненым.
– Мистеру Хали нужно время, чтобы прийти в себя, – сказал он. – Кажется, он не очень-то заботится о себе. Смотрите, чтобы он получал достаточно еды и побольше спал.
– Не беспокойтесь, мы присмотрим за ним, – сказал Нед.
– И не забудьте о животном, – напомнила Бесс.
– Вот только чем кормить пуму?
– Мы пришлём немного сырого мяса, когда вернёмся в город, – пообещал мистер Дрю, – а также прочие вещи, что могут вам здесь понадобиться.
Нэнси отвела Неда в сторону, чтобы остальные не могли их слышать.
– Есть кое-что, о чём я хочу попросить тебя, – проговорила она.
– Ну конечно, о чём?
– Пожалуйста, слушай очень внимательно всё, что мистер Хали говорит, не важно, в сознании он или во сне.
Нед посмотрел на Нэнси, но удержался от расспросов, хотя просьба и показалась ему странной.
– Будет сделано, – пообещал он.
– И я бы хотела, чтобы ты записал каждое слово, – сказала Нэнси, собираясь уже уходить. – В твоих руках может оказаться решение очень сложной тайны.
Нед улыбнулся:
– Обещаю, я решу её для тебя. – Затем они пожелали друг другу спокойной ночи.
Доктор Айкерман приехал на своей машине и потому уехал один. А подруги поехали в машине мистера Дрю в свой отель.
– Кстати, папа, ты выиграл матч у мистера Бартескью? – спросила Нэнси.
– Нет, он разбил меня в двух из трёх сетов, – признался мистер Дрю.
– О, а я была уверена, что ты победишь. Должно быть, он хороший игрок?
– Намного лучше, чем я ожидал. Мы немного поспорили, остался ли мяч на корте или нет, но я не смог доказать свою точку зрения. Что ж, может, это поражение ещё сослужит нам хорошую службу, – усмехнулся мистер Дрю.
В отеле адвокат сказал Нэнси, что ему необходимо поехать в деревню.
– Я куплю мальчикам запасы. И пока я там, проверю важную зацепку в моём деле.
Когда отец уехал, Нэнси с подругами спросили на стойке регистрации, нет ли для них писем. Для Бесс и Джорджи пришли письма от родителей, а Нэнси дожидались записка и маленький свёрток. Она с любопытством стала рассматривать почерк.
– Скорее открывай его, – сказала Бесс. – Не могу представить, что там внутри.
Нэнси разорвала упаковку и достала мяч для гольфа. Подарок был от Мартина Бартескью. И на мяче стоял его автограф.
– Записка должна это объяснить, – заявила Бесс.
Нэнси открыла конверт и достала записку от Барти:
«Я посылаю тебе этот мяч, чтобы заменить тот, что ты потеряла. Возьми его завтра на соревнования и победишь!»
Нэнси это позабавило.
– Полагаю, он думает, что его автограф так же важен, как и Джимми Харлоу.
– Ты будешь играть завтра с его мячом? – спросила Бесс.
Нэнси пожала плечами. Потом, мгновения спустя она решила:
– Нет, но я сохраню его, так как на нём образец почерка Бартескью.
– И почему он всё время пишет по-разному? – спросила Джорджи. – Его почерк никогда не бывает одинаковым.
– У меня есть теория, что он, возможно, подделывает документы, – сказала Нэнси шёпотом.
– Тогда почему нам не сообщить в полицию? – предложила Джорджи.
– Не сейчас. Немного подождав, мы сможем узнать намного больше, чем если мы разоблачим его сейчас же.
В своём воображении Нэнси уже видела, что он связан с бандой, ворующей драгоценности. Его знакомство с таинственной Маргарет Джадсон, а также его подозрительное умение изменять свой почерк, возможно, чтобы избежать идентификации личности, легко позволяло представить его членом банды.