Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Колт замедлил шаг.
— Я не ожидал, что ты заплатишь за это барахло.
Я остановилась.
— Ты не можешь просто покупать мне вещи.
— Почему нет? Что хорошего в деньгах, если ты их не тратишь?
— Колт… ты уже позволил мне остаться в твоем доме. Ты вытащил меня из Луизианы. Этого достаточно. — Он спас меня. И я никогда не забуду этого, пока жив.
Парень сжал челюсти.
— Я привел тебя в этот мир. Самое меньшее, что я могу сделать, это достать тебе какую-нибудь броню.
Мой желудок сжался. Дети в его школе, без сомнения, ожидали бы дизайнерской одежды и модных автомобилей. Я с трудом сглотнула.
— Я могу иметь дело с людьми, которые смотрят на меня свысока. Я к этому привыкла.
Колт взял меня за руку.
— Пожалуйста, Ли-Ли. Позволь мне сделать это для тебя. Я не пытаюсь быть ослом, но купить тебе новый гардероб для меня ничего не значит. Это просто капля в океане.
Я прикусила губу.
— Пожалуйста.
Эти умоляющие глаза сломили меня.
— Хорошо, но ничего слишком безумного.
Он ухмыльнулся.
— Договорились.
Мы поспешили вниз по лестнице в столовую. На столе было накрыто больше еды, чем я когда-либо могла себе представить: омлет, тосты, овсяная каша, свежие фрукты, вафли, блинчики и выпечка. Там также стояли кувшины с соком, молоком, водой и тем, что, как я предположила, был кофе.
Три пары глаз обратились ко мне. Я мгновенно осмотрела Ронана в поисках каких-либо признаков травм. Но он даже не выглядел усталым. Я несколько раз моргнула, внезапно задавшись вопросом, не приснились ли мне события прошлой ночи.
— Привет, Лейтон, — поприветствовал Дэш с широкой улыбкой. — Как спалось?
Сегодня утром его волосы были немного растрепаны. Локоны расположены в случайном порядке. Это только добавляло ему очарования.
— Хорошо, — ответила я.
— Она лжет, — сказал Трейс, откидываясь на спинку стула и балансируя на задних ножках. Он провел большим пальцем по нижней губе и поиграл кольцом в губе. Я не могла не проследить за этим движением глазами, задаваясь вопросом, на что это было похоже.
— Трейс… — предупредил Колт.
— Что? Это очевидно. Либо это, либо она сегодня утром накурилась, а она не похожа на такой тип людей.
Я боролась с желанием свернуться калачиком.
Ронан пнул стул, отчего тот опрокинулся.
Трейс вскарабкался, умудрившись приземлиться на ноги, а не на задницу.
— Какого черта, чувак?
Ронан взял круассан и откусил кусочек.
— Я поскользнулся.
Дэш фыркнул, и Трейс свирепо посмотрел на него, затем перевел этот взгляд обратно на Ронана.
— Ты что, белены объелся? Я думал, ты образумился.
Он пожал плечами.
— Она здесь. Кот вылез из мешка. Нет никаких причин быть мудаком.
— Вы все совершаете огромную ошибку. — Холодный взгляд фиалковых глаз Трейса впился в меня, когда он выходил из столовой.
— Что ж, это было весело, — пробормотал Дэш.
— Простите, — тихо сказала я.
Колт сжал мою руку.
— Тебе не за что извиняться. Он просто разбирается с кое-какими делами.
Но не дела сбивали Трейса с толку. Это была я.
Дэш выдвинул стул рядом с собой.
— Колт прав. Ты не первая, с кем он ведет себя подобным образом. Когда я присоединился к группе, он тоже думал, что я все испорчу. Ты привыкнешь к его колючей заднице.
Напряжение в моей груди немного ослабло, когда я села на предложенное Дэшем место.
— Тогда, полагаю, я в хорошей компании?
Его улыбка стала шире.
— Самой лучшей. Что ты хочешь съесть? Болдуин не был уверен, какие у тебя предпочтения.
— Все выглядит потрясающе. — В животе у меня снова заурчало.
Дэш рассмеялся и положил мне на тарелку по порции каждого блюда.
— Ого, — возразила я. — Я не смогу все это съесть.
Его пристальный взгляд блуждал по мне.
— Тебе нужно больше есть.
Я отвела взгляд. Я знала, что он видел. Кого-то, кто был просто немного слишком худым. Но именно это и происходит, когда ты вкалываешь до изнеможения и у тебя не так уж много денег на еду.
Все замолчали.
Дэш наклонил голову ближе к моему уху.
— Извини, я просто… я хочу убедиться, что ты не голодная.
Я облизнула губы, заставляя себя улыбнуться.
— Не думаю, что такое будет возможно в этом доме.
Улыбка Дэша вернулась.
— Только не тогда, когда Болдуин рядом.
Ронан положил себе на тарелку больше еды, чем я думала, возможно съесть.
— Какие планы на день?
— Я поведу Ли-Ли по магазинам, — сказал Колт, беря вафлю.
Ронан замер, сервировочная ложка, полная яиц, зависла на полпути к его тарелке.
— Ты уверен, что это хорошая идея?
— Я отвезу ее куда-нибудь в глушь.
Дэш бросил на него косой взгляд.
— Просто убедись, что это место, куда якоря не ходят, — пробормотал он.
Якоря? Что, черт возьми, это было? Колт заверил меня, что он не состоял в мафии, но что, если он был в банде? Неужели я ввязалась в какую-то войну за территорию? Было бы просто удачей вырваться из-под пыток Мэриенн только для того, чтобы оказаться выпотрошенной в какой-то современной войне Капулетти и Монтекки…
— 15~
После этого завтрак состоял в основном из вежливой беседы. Дэш засыпал меня случайными вопросами о моих любимых вещах. Его непринужденное поведение было бальзамом на душу по сравнению с напряженностью остальных парней. Даже Колт был немного напряжен. Это просто смягчалось тем фактом, что я хорошо его знала.
Болдуин вошел в столовую и повернулся к Колту?
— Машина подана.
Я посмотрела на него.
— Большое вам спасибо за завтрак. Это было потрясающе.
Мой желудок был практически полон до отказа.
Он одарил меня доброй улыбкой.
— Я так рада, что тебе понравилось.
— Готова? — спросил Колт.
Я кивнула, отодвигая стул. Я схватила тарелку, собираясь отнести ее на кухню, но Болдуин покачал головой.
— Я разберусь с этим. Иди повеселись с Колтоном.
Мои губы дрогнули при упоминании полного имени Колта. В этом было что-то такое милое.
— Я с удовольствием уберу за собой.
Выражение лица Болдуина смягчилось.
— Я получаю огромное удовольствие, заботясь обо всех моих цыплятах. Не лишай меня этого.
— Что ж, спасибо.
— Пошли, нам много куда надо заехать, — сказал Колт.
В голосе Колта звучала какая-то легкомысленность, которая делала его почти похожим на маленького мальчика, хотя сейчас в нем было шесть футов четыре дюйма (193.04 см) крепких мускулов. От этой картины я едва сдержала улыбку.
Я взглянула на Дэша и Ронана, не зная, что сказать. У Дэша была его обычная непринужденная улыбка.
— Я должен поехать с вами.
Колт покачал головой, послав Дэшу озорную улыбку.
— Извини, в машине нет места.