litbaza книги онлайнРазная литератураСтатьи и письма 1934–1943 - Симона Вейль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
Перейти на страницу:
class="p1">Weil S. L’Enracinement // Weil S. OEuvres complиtes (далее OEС). T. VII. Vol. 2. Paris: Gallimard, 2013. Р. 146 (пер. здесь и далее мой. – П. Е.).

7

Вейль С. Набросок декларации обязанностей по отношению к человеку (1943) // Вейль С. Тетради. Том 4. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2022. С. 361, 362. В дальнейшем для удобства тома этого издания, с первого по четвертый, обозначаются как Т1, Т2, Т3, Т4.

8

Вейль С. Личность и священное. СПб.: Jaromнr Hladнk press, 2019. С. 16–17. Пер. П. Епифанова.

9

См. с. 508, 509 наст. изд.

10

Впервые: Nouveaux Cahiers. 1937. № 2 и 3 (1 и 15 апреля). Перевод выполнен по изданию: Q, p. 469–486.

11

Впервые опубликована в марсельском журнале «Cahiers du Sud» под псевдонимом Emil Novis, № 230 и 231, декабрь 1940 – январь 1941. Перевод выполнен по изданию: Q, p. 529–551.

12

Впервые опубликовано: EH. Première partie: Histoire. P. 11–47. Перевод выполнен по этому изданию.

13

Впервые: AD 1950. Перевод выполнен по изданию: Q, p. 719–763.

14

Впервые: AD 1950. Перевод выполнен по изданию: Q, p. 693–716.

15

Впервые: AD 1950. Перевод выполнен по изданию: AD 1966, p. 85–97.

16

Впервые: AD 1950. Перевод выполнен по изданию: AD 1960, p. 215–228.

17

Впервые: Weil S. Pensées sans ordre concernant l’amour de Dieu. Paris: Gallimard, 1962. Р. 35–46. Перевод выполнен по этому изданию.

18

Впервые: Weil S. Pensées sans ordre concernant l’amour de Dieu. Paris: Gallimard, 1962. Р. 135–148. Перевод выполнен по этому изданию. Заглавие дано издателями.

19

Трактат впервые опубликован: Weil S. L’Enracinement. Prélude à une déclaration des devoirs envers l’кtre humain. Paris: Gallimard, coll. «Espoir», 1949. Перевод выполнен по изд.: Q, р. 1214–1218.

20

Перевод выполнен по изданию: Q, р. 405–409.

21

Перевод выполнен по изданию: Q, р. 643–660.

22

Перевод выполнен по изданию: Q, р. 685–690.

23

Перевод первых двух писем выполнен Натальей Ключаревой по изданию: AD 1966, p. 13–29. Перевод третьего письма выполнен Петром Епифановым по изданию: Q, р. 767–780. История отношений С. В. с доминиканским священником аббатом Ж.-М. Перреном (1905–2002) достаточно подробно описана во вступительных статьях к Марсельским тетрадям С. В. (Т1, с. 184–185; 307).

24

Впервые: Weil S. Lettre а un religieux. Paris: Gallimard, collection «Espoir», 1951. Перевод выполнен по изданию: Q, р. 985–1016.

25

Перевод выполнен по изданию: OEС, t. VII (Correspondance). Vol. 1. Paris: Gallimard, 2012. P. 295–297, 301–307.

26

Эта война есть война религий // Т4, с. 376.

27

L’Enracinement // ŒC, t. V, vol. 2, p. 246.

28

Письмо к матери, написанное за двадцать дней до смерти, 4 августа 1943 г. // См. с. 511 наст. изд.

1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?