litbaza книги онлайнНаучная фантастикаДостойный сын - Михаил Табич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 100
Перейти на страницу:
ступор. За всю свою жизнь она ни разу не задавалась таким вопросом, потому что жизнь эта ей не позволяла желать чего-то большего. Больше всего Терце хотелось есть. Но заказывать еду, когда люди говорили о новых шансах в жизни, ей показалось не к месту.

— Я даже не знаю, чего я хочу… — призналась Терца и вернулась в ступор.

Эйрик молча в недоумении посмотрел на Ардеуса.

— Терца, вам совсем необязательно придумывать себе награду прямо сейчас, — сказал Ардеус, на плече которого висела тяжелая рука Адалвульфа. — Придумаете потом, когда голова яснее будет. Эйрик от своего предложения не отказывается, верно?

— Угу! — Эйрик утвердительно кивнул.

— Вам будет всяко лучше, чем обычной послушнице посреди такой страшной войны, соглашайтесь, — заключил Ардеус.

Погрузившаяся в свои мысли Терца сама не заметила, как поднялась на несколько ступенек вверх. Принять решение самостоятельно ей было крайне тяжело. Потом она вспомнила, как настоятельница Софья наказывала ей слушаться советов знающего магистра. Это помогло ей окончательно решиться.

— Хорошо… — ответила Терца и поклонилась.

— Ну вот все и договорились, — довольно заключил Адалвульф.

— Я бы заказал нам всем пива, чтоб отметить, но, видимо, не судьба, — сказал Эйрик, косясь в сторону уцелевшей части трактира. — Пошли к Франку. С него еда и квартиры. Впереди у нас много дел.

Глава 9. Ардеус IV

Франк оказался настолько любезен, что выделил Эйрику и его компаньонам несколько комнат в своем замке. Остальных викингов он разместил в казармах. После долгожданного обеда, Франк повел Эйрика в подземную тюрьму, которая располагалась в том же самом замке. Эйрик оставил Адалвульфа отдыхать, а Ардеуса потащил с собой «за компанию». Втроем они неспешно спускались по каменной лестнице. Их дорогу тускло освещали редкие факелы.

— Ну и паршиво же ты нас покормил, — шутливо пожаловался Эйрик, — я не так помню закатываемые тобой пиры.

— Ешь, что дают, — раздраженно ответил Франк. — У нас тут осада, если ты не заметил, еда на вес золота, мне тут не до пиров. И с каких это пор такой грозный вояка стал капризничать?

— Я думал, что ты мне будешь гораздо больше рад! И, кстати, почему такая строгая экономия? — спросил Эйрик. — Я пока еще не видел морской блокады. Почему соседи не подвозят вам провиант? Это ж как выгодно сейчас…

— Не строй из себя глупенького, — сухо ответил Франк, резко обернувшись на Эйрика.

— Пхх! Ты на меня так не смотри! — прыснул Эйрик. — Это на тебе, а не на мне!

— Ладно, черт с ним, не важно… — отмахнулся Франк. — Давай лучше вернемся к твоей пленнице.

— Тебе уже есть, что сказать? — поинтересовался Эйрик.

— Только то, что она молчит и не раскалывается. Моим людям не удалось выудить у нее ни капли информации, — признался Франк.

— Твои люди — лопухи! — засмеялся Эйрик. — Им только казенный хлеб проедать.

— Кто просил её пальцем не трогать? — обиженно спросил Франк. — Освежи-ка мою память!

— Ладно-ладно, замолчи! — стал отмахиваться Эйрик. — Вот увидишь, я расколю её на раз два.

— Эйрик, нам нужно знать, что нас ждёт и что нам делать, — начал распаляться Франк. — Это не обычная баба, не рядовой солдат и даже не шпион. Отнесись к делу серьезно!

— Ты, и вдруг стал сомневаться в моих силах, — без единой нотки смеха в своем голосе сказал Эйрик.

— Нет. Нет. Я знаю, что ты можешь быть… очень исполнительным… — сказал Франк, остановившись на месте. — Только не зазнайся.

Франк довел своих спутников до камеры, у которой уже толпились стражники. До ушей Ардеуса стали доноситься вопросы, которые монотонным бубнежом задавал поставленный Франком человек: «Сколько бойцов в вашей армии?», «Где располагаются ваши позиции?», «Во скольких днях пути до Боденфена основные силы?», «Какова цель вашей атаки?». На вопросы эти не следовало ни единого ответа.

— Из всех камер ты выбрал именно эту, — обратился к Франку Эйрик, прищурив левый глаз. — Ты на что-то намекаешь?

— Может я тебя слишком хорошо знаю, — ответил Франк, попутно приказав своим солдатам расступиться.

Они зашли в очень просторную камеру. В центре, на деревянной табуретке за деревянным столиком сидела чародейка демонов. Вокруг неё стояла нешуточная охрана: четыре солдата держали копья на расстоянии ладони от ее шеи, четыре волшебника уже наготове держали крутящиеся эфирные круги, готовые в любой момент пускать заклинания. Напротив неё сидел бубнящий рыцарь, который вел допрос. Сама же колдунья была закована в кандалы. Причём цепи кандалов от рук и ног тянулись в противоположном направлении и незаметно уходили вглубь каменных стен.

— Ну и королевский же приём ты ей устроил! — усмехнулся Эйрик.

— Предлагаешь без присмотра оставить особо опасного мага? — спросил Франк.

— Ни в коем разе! Мне просто нравится, насколько тщательно ты подходишь к делу. А ну, расступись, пять шагов назад! — скомандовал Эйрик охранникам.

Оглянувшись на Франка, солдаты нехотя расступились, рыцарь встал со своего места и уступил его подошедшему Эйрику.

При виде Эйрика колдунья сразу же уставилась на Корону Доблести, и с её губ презрительно слетело слово «узурпатор». Ардеус к своему удивлению отметил, что зрачки колдуньи были прямоугольными, а не круглыми, как у людей.

— Смотри-ка, я еще ничего не сделал, а она уже заговорила, — начал бахвалиться Эйрик. — Что ещё за «узурпатор», ведьма?

— Эта Корона тебе не принадлежит, мерзавец, — злобно ответила колдунья.

— Ну не знаю, сидит пока что на моей голове крепко. Сама видела, как легко она села, — сказал Эйрик и начал довольно поглаживать Корону.

Лицо колдуньи исказилось от отвращения.

— Ты использовал какой-то грязный трюк! — возмущенно сказала она. — Я никогда не поверю, что Корона позволила тебе себя надеть.

— Ну да ладно, забудем пока про эту Корону и кому она принадлежит, — Эйрик перевел дыхание. — Вот что мне точно принадлежало, так это чудесный корабль, стоявший в порту этого города, корабль, который ты со своими прихвостнями потопила. Так что ответить на мои вопросы — это меньшее, что ты сейчас можешь сделать, чтобы загладить передо мной свою вину.

— Ты ничего от меня не узнаешь! Мне будто есть дело до твоего корабля. Мы тут на войне. Найди себе другой, если успеешь, и беги на край земли, пока можешь, — ехидно ответила чародейка.

— Этот корабль — подарок моей матери. Второго такого не сыщешь! — сквозь зубы сказал Эйрик.

— Мне будто есть дело до твоей матери шлюхи! — злобно ответила колдунья и плюнула Эйрику в лицо.

Корона на голове Эйрика резко загорелась, ослепив всю камеру яркой алой вспышкой. Колдунья в страхе отпрянула назад. Эйрик схватил руками столик и, издав яростный рык, зашвырнул его в стену. Стоящий у стены охранник только

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 100
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?