Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зажав Пабло под мышкой, Коко пробиралась через толпу. «Скорее! Скорее!» – мысленно торопил её Джек.
– С твоим отцом что-то не так.
Миссис Дэш посмотрела на мужа и покачала головой. Глаза у него были совершенно стеклянные, изо рта капали слюни, а руки безвольно висели.
– Я ни слова не могу от него добиться, – пожаловалась мама. – Может, он подхватил какой-то вирус? Говорят, эти батуты – рассадники микробов.
– Пап? – Джек пощёлкал пальцами у него перед носом, потянул за руку. – Мама, это не вирус, просто папа…
– Где она?
Джек резко развернулся и оказался нос к носу с Рубеллой. Она стояла, уперев руки в бока, и глаза её метали молнии.
– Где Коко Макбин? И где мои пиццы? Двести штук, между прочим!
– Э-э… она сейчас немного занята, – пробормотал Джек. – Как раз с пиццей разбирается.
Рубелла скрестила руки на груди.
– На этот раз Коко так легко не отделается. Вот доберётся до неё мисс Инней!..
– Т-ты о ч-чём?
– А ты что, не знаешь? Коко устроила погром в библиотеке. Настоящий погром! Порвала книги и журналы! И весь ковёр заляпала какой-то белой гадостью!
– Нет! Коко ни при чём!
– Да ну? Мисс Инней нашла там её рюкзак, так что отпираться бесполезно.
Джек раскрыл рот. Хотел что-то сказать, но слова будто прилипли к языку.
– В жизни не видела, чтобы мисс Инней та-ак злилась, – с улыбкой заявила Рубелла. – Не удивлюсь, если она выдернет Коко все зубы до единого!
Голова у Джека загудела, как банка, полная ос. Перед глазами всё поплыло. «Что же делать? Что делать?» Пошатываясь, он пересёк зал и вышел в коридор. «Думай, думай, думай! Надо найти Коко. Надо её предупредить… Надо…»
Инней! Джек метнулся к стене и застыл. Директриса появилась в конце коридора – тощий силуэт на светлом фоне. С чемоданом в руке и рюкзаком Коко на плече она неторопливо приближалась к Джеку.
Он вжался в стену. Шаги остановились. Мисс Инней поставила чемодан на пол. Туки-тук, туки-тук – стучало сердце и, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
«Пожалуйста, пожалуйста, пусть она меня не заметит. Если посмотрит в глаза, мне конец. Она высосет мою душу, как пылесос, а мозги превратит в кашу и выкинет в помойку».
Джек затаил дыхание. Мисс Инней уходила. Рюкзак Коко был расстёгнут. Джек встал на цыпочки, прищурился. Да! В рюкзаке точно что-что блеснуло.
«Моё волшебное пёрышко у директрисы!»
Джек на цыпочках пробежал по коридору. Мисс Инней поднималась по винтовой лестнице, которая уходила куда-то вверх – далеко-далеко.
БОМ!
Джек отпрыгнул. В ушах звенело, зубы стучали. Под ногами хрустели кусочки кирпича и штукатурки.
«Ну конечно! Это часовая башня! – догадался Джек. Шаги директрисы звучали всё дальше и тише. – Наверно, она уже наверху».
Звякнул ключ… Скрипнули дверные петли…
Джек всё ждал и ждал. «Что она там делает так долго?»
Бух! Хлопнула дверь. Лязгнул замок.
Каблуки директрисы снова застучали по ступенькам. Джек забился в угол под лестницей, прижался щекой к стене. Мисс Инней протопала с чемоданом мимо него и вылетела в коридор.
«А куда она дела рюкзак Коко? Оставила в комнате наверху? Что же делать?»
– Джек Дэш!
«Странно… Как будто голос Коко. Так близко… и так похоже…»
– Джек Дэш, приём!
«Но Коко не может быть здесь!» Джек обернулся и увидел позади маленькую фигурку с круглой головой. Прямо к нему по коридору топал, раскинув крылья, пингвин.
– Пабло?
Пингвин поглядел на Джека и вильнул хвостом.
– Джек?
– С ума сойти! Ты умеешь говорить? – Джек присел на корточки, взял Пабло за крыло и заглянул ему в глаза: – Пожалуйста, скажи что-нибудь.
Пш-ш-ш-ш… Из-за спины пингвина донеслось странное шипение. Джек протянул руку: ага, к спине что-то прицеплено, что-то, похожее на… Вот оно что! Рация! Он торопливо прижал её к уху.
– Алло?
– Где тебя носит, ленивый ты опоссум! Я вызываю тебя уже целую вечность!
– Коко? Ты где?
– В подсобке под сценой. У нас проблема. Я пошла в библиотеку, но…
Пш-ш-ш-ш-ш…
– Поздно! – закричал Джек. – Инней добралась до него раньше! Она нашла твой рюкзак и унесла в часовую башню. Коко, она тебя ищет, и она в ярости! Забаррикадируй рот, береги зубы! Что бы ни случилось, не выходи из подсобки!
Пш-ш-ш-ш-ш…
Он постучал по антенне, покрутил колёсико.
– Коко? Коко? Ты меня слышишь?
– Слышу, слышу. У меня есть план…
«Ну начинается!»
– Подставь руку Пабло под…
Пш-ш-ш-ш-ш…
– Издеваешься?
– Под клюв, Джек! Скорее!
Джек присел, подставил руку. Пабло вытянул шею. Открыл клюв и зажмурился. Тря-кря-х-х-харк! Джеку на ладонь капнули слюни, а потом из клюва пингвина выскочило что-то маленькое и блестящее.
– Фу! Что это?
– Ключ от комнаты в часовой башне!
Пш-ш-ш-ш-ш…
* * *
Они медленно поднимались по винтовой лестнице. Джек шёл на цыпочках, Пабло скакал рядом: прыг-шик-шик-прыг. И наконец они добрались до самого верха.
Джек посмотрел на ключ на ладони, потом на старую дубовую дверь, на табличку с костями и черепом и надписью: «Не входить!» Ему показалось, что его желудок вдруг стал вращаться, как барабан стиральной машины.
– Может, как-нибудь в другой раз… – промямлил он.
Пабло покачал головой.
– Но… но… всё равно же не получится.
– Тря! Тря! – возмутился Пабло и шлёпнул Джека крылом.
Джек кивнул. Сделал глубокий вдох.
– Ладно. В конце концов, я Дерзкий Демон Джек. Любое дело мне по плечу!
Он вставил ключ в замочную скважину и повернул. Щёлк! Дёрнул ручку, толкнул дверь. Навалился плечом. «Думай, Джек, думай! Что бы сделала Коко?» Он со всей силы ударил дверь ногой – бу-у-у-умс! – и чуть не кубарем вкатился в комнату.