Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Т. Карсавина. Театральная улица [Т. Karsavina, Theatre Street, 89].
Wiley, ed., A Century of Russian Ballet, 20.
Stites, Serfdom, Society, and the Arts, 141; Frame, School for Citizens, 33; Stites, Serfdom, Society, and the Arts, 26.
Stites, Serfdom, Society, and the Arts, 196; Swift, A Loftier Flight, 140.
Wiley, ed., A Century of Russian Ballet, 78.
Swift, A Loftier Flight, 171.
Frame, School for Citizens, 61, 62.
Swift, A Loftier Flight, 171.
Herzen, My Past and Thoughts, 298.
Wiley, Tchaikovsky’s Swan Lake, 77; Custine, Letters from Russia, 181, 621.
А. И. Герцен. Былое и думы [Herzen, My Past and Thoughts, 293, 301–302].
Guest, Jules Perrot, 227.
Wortman, Scenarios, I: 413.
Hardwick, Among the Savages; Scholl, From Petipa to Balanchine, 14.
Figes, Natasha’s Dance, 178.
Beaumont, A History of Ballet, x; Wiley, A Century of Russian Ballet, 272.
Е. О. Вазем. Записки балерины [Vazem, Memoirs of a Ballerina, 1:10]; Wiley, A Century of Russian Ballet, 269–270; Wiley, Tchaikovsky’s Swan Lake, 111.
Gautier, Russia, 209, 212–214. Прекрасное описание «Эолины» см.: Gautier, Voyage en Russie, 189–196. Описание театров см.: Frame, Freedom of the Theatres.
Ю. И. Слонимский. Мариус Петипа [Slonimsky, Marius Petipa, 118]; Scholl, From Petipa to Balanchine, 36; В. М. Красовская. Мариус Петипа и «Спящая красавица» [Krasovskaya, Marius Petipa and “The Sleeping Beauty”, 12].
Gautier, Russia, 212–214 («малейшая неловкость»); Wortman, Scenarios, 1:328–330.
Wortman, Scenarios, 2:176.
Ibid., 2:226.
Frame, Freedom of the Theatres, 282.
Wiley, Tchaikovsky’s Ballets, 93, 94.
А. Н. Познанский. Чайковский [Poznansky, Tchaikovsky, 57].
Scholl, From Petipa to Balanchine, 22.
Scholl, Sleeping Beauty, 27 («востребованным» и «заменить»), 99 («цирковой балет» и «механизмы»); Wiley, The Life and Ballets of Lev Ivanov, 163, 177–178 («железные пальцы» и «резкие» жесты»); Худеков в Wiley, Three Historians, 14 («оскорбление красоты»).
Wiley, A Century of Russian Ballet, 271; В. М. Красовская. Мариус Петипа (Krasovskaya, Marius Petipa, 21); Н. Г. Легат. История русской школы [Legat, Whence Came the Russian School, 586].
Scholl, Sleeping Beauty, 30. У «Спящей красавицы» были и другие предшественники, но все в очень старомодном французском романтическом стиле: в 1825 году «Спящая красавица» (La Belle au Bois Dormant) была поставлена как опера-феерия в Париже, а в 1829 году ту же историю представили в виде балета-пантомимы-феерии. Мария Тальони исполняла роль соблазнительной наяды, которая танцует перед принцем сладострастный танец во время его путешествия к спящей принцессе. В основе балета была сложная история, передававшаяся через пантомиму, с комическими намеками и переодеваниями; в чисто ярмарочном стиле проклятие колдуньи было написано на плакате и выставлено всем на обозрение.
Wiley, Tchaikovsky’s Ballets, 156; Scholl, From Petipa to Balanchine, 31.
Scholl, Sleeping Beauty, 179 («слишком роскошные» и «балет, как мы его понимаем»).
Brown, Tchaikovsky, 188 («чудесами элегантности» и «очень милым»), Scholl, From Petipa to Balanchine, 39.
Wiley, Tchaikovsky’s Ballets, 388; про «волшебный дворец», цит. по программке ко второму акту, написанной рукой Петипа (хранится в московском Театральном музее им. А. А. Бахрушина).
Wiley, The Life and Ballets of Lev Ivanov, 141; зарисовки сцены со снегом также есть в Wiley, Tchaikovsky’s Ballets, 387–400.
Wiley, The Life and Ballets of Lev Ivanov, 19, 54.
Wiley, Tchaikovsky’s Ballets, 388.
Wiley, Tchaikovsky’s Ballets; Wiley, Tchaikovsky’s Swan Lake.
Wiley, Tchaikovsky’s Ballets, 38.
Ibid., 57, 327 («на спокойной глади озера» – цитата из либретто).
Ibid., 248.
Ibid., 269.
Ibid., 264.
Petipa, Mémoires, 67; Leshkov, Marius Petipa, 27.
Глава восьмая.
Восток идет на Запад: русский модернизм и «Русский балет Дягилева»
А. Л. Волынский, «Священнодействие танца» [Volynsky, Ballet’s Magic Kingdom, 17].
Рукопись Чеккетти, Manuel des Exercices de Danse Théâtrale à pratiquer chaque jour de la semaine à l’usage De mes Elèves, St. Petersburg, 1894 (NYPL, Jerome Robbins Dance Division; MUS.RES.*MGTM).
Г. Смаков. Великие русские балерины [Smakov, The Great Russian Dancers]; Б. Нижинская, «Ранние воспоминания» [Nijinska, Early Memoirs, 381]; А. Л. Волынский, «Священнодействие танца» [Ballet’s Magic Kingdom, 47]. Туфли Павловой хранятся в Театральном музее им. А. А. Бахрушина в Москве.
Г. Смаков. Великие русские балерины [Smakov, The Great Russian Dancers]; Wiley, Tchaikovsky’s Ballets, 11.
Beaumont, Michel Fokine and His Ballets, 23.
Gregory, The Legat Saga, 66 («сомневаться»); М. Фокин. Мемуары балетмейстера [Fokine, Memoirs of a Ballet Master, 61, 60].
Kurth, Isadora, 104, 154, 248.
Н. П. Рославлева. Эра русского балета [Roslavleva, Era of the Russian Ballet, 169].
М. Фокин. Мемуары [Fokine, Memoirs, 51, 49]. Кинопленка с записью «Умирающего лебедя» в исполнении Анны Павловой находится в разделе «Сто лет русского балета» (100 Years of Russian Dance, 2000) в Нью-Йоркской публичной библиотеке, Jerome Robbins Dance Division, *MGZIA 4-4816. На этой пленке есть также запись Карсавиной ок. 1920 года. Точная дата создания этой знаменитой миниатюры неясна. В своих воспоминаниях Фокин пишет, что создал «Умирающего лебедя» в 1905 году, но никаких документальных свидетельств первых выступлений – если они вообще существовали – не сохранилось. Известно, что балет исполнялся в Мариинском театре в 1907 году.
Garafola, Diaghilev’s Ballets Russes, 98; И. Нестьев. Музыкальное образование Дягилева [Nesteev, Diaghilev’s Musical Education, 26].
И. Нестьев. Музыкальное образование Дягилева [Nesteev, Diaghilev’s Musical Education, 34, 36–37).