Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сторонний наблюдатель скажет, что всё это пустая игра, но Его Величество преследует высшие цели: он взвешивает таланты людей и учит их доброте.
Игра чандал мандал
Эту игру придумал Его Величество. Рисунок или доска для игры состоит из, шестнадцати прямоугольников, расположенных вокруг центра. Каждый прямоугольник поделён на двадцать четыре клетки, расположенные тремя рядами по восемь. Число фишек — 64, в игре четыре игральные кости, на которые нанесены соответственно по одной, две, десять и двенадцать точек. Играют шестнадцать человек. У каждого по четыре фишки, которые находятся в центре. Как и в игре чаупар, фишки движутся справа и обходят весь круг. Первый победивший получает оговорённую сумму с остальных пятнадцати игроков, второй — с четырнадцати и т.д. Соответственно первый выбывший выигрывает больше всех, последний — проигрывает больше всех. Остальные же и проигрывают, и выигрывают. Его Величество играет в эту игру по-разному; один способ (так играют очень часто) — когда фишки движутся так, как на шахматной доске. Я приведу несколько примеров того, как играют в эту игру.
Первый способ: фишки не: могут выбивать друг друга, а движутся сами. Второй способ: отдельные фишки можно выбивать. Каждый игрок, чья фишка была выбита, начинает играть с самого начала. Третий способ: после каждого броска костей двигают по две фишки, и неважно, можно или нельзя выбивать их. Четвёртый способ: указанное правило действует для трёх или четырёх фишек одновременно. Пятый способ: кости бросают четыре раза и четыре раза двигают фишки после каждого броска. Эти разные способы могут использоваться игроками, когда некоторые двигают свои фишки слева направо, или наоборот, или все; двигают в одном направлении. 1Е1естой способ»: игрок заканчивает игру, когда он пришёл на клетку, с которой сидящий напротив него игрок начинал движение, передвинув фишку с центрального ряда в центр доски. Либо игра заканчивается, когда каждый игрок достигает клетки, с которой начинал играть тот, кто слева от него. Седьмой способ: каждый игрок расставляет фишки перед собой и бросает кости три раза. После первого броска он двигает две фишки, после второго — одну свою и одну — соседа справа, после третьего — он двигает одну свою фишку, а четвёртую двигает его сосед; слева. При такой игре никто не выбивает фишки соседа; а когда игра разгорится по-настоящему, игрок: позволяет каждой фишке, оказавшейся на его ряду, двигаться по его броскам; это своего рода почтение гостю. Восьмой способ: две фишки, оказавшиеся вместе, могут выбить две другие, но одиночные фишки друг друга не выбивают. Девятый способ: четыре фишки вместе выбивают три, три вместе — две, а две вместе — одну, но одиночные фишки друг друга не выбивают. Десятый способ: каждый игрок двигает свои фишки в соответствии с выброшенным числом, но в это же время сидящий напротив двигает свои фишки по числу на обратной стороне костей, а сидящие справа и слева двигают свои фишки по числам, выпавшим на правой и левой сторонах. Одиннадцатый способ: играют пятью костяшками и четырьмя фишками. Каждый игрок по очереди бросает пять костяшек и двигает свои фишки исходя из суммы двух самых результативных бросков. Следующий по величине очков бросок достаётся его визави, а самые маленькие — соседям справа и слева. Двенадцатый способ: играют пятью костяшками и пятью фишками. После каждого броска очки одной костяшки достаются соседу справа, а остальные игрок берёт себе и двигает фишки. Иногда, перед тем как бросить, игрок объявляет имена четырёх других игроков, которым он желает передать очки четырёх костяшек, очки пятой он оставляет себе. А когда играющему нужно только несколько очков, чтобы стать пукхта, он обязан отдать лишние очки тем, возле кого упали кости. В эту игру могут также играть пятнадцать и менее человек, и тогда поле уменьшается соответственно. Также можно увеличить или уменьшить количество костяшек.
Карты
Эта игра широко известна. Его Величество внёс в карточную игру некоторые изменения. Древние мудрецы взяли за основу число двенадцать и составили масть из двенадцати карт, но забыли, что двенадцать королей должны быть двенадцати видов. Его Величество играет следующими мастями. Первая — Ашвапати, повелитель коней. Самая сильная карта изображает царя на коне, напоминающего царя Дели, с зонтом (чатр), знаменем (алам) и регалиями. Вторая карта изображает визиря на коне, после них следуют десять карт той же масти, изображающие различных коней, от единицы до десятки. Вторая — Гаджпати, царь, чьё могущество — в числе его слонов, как у правителя Ориссы. Остальные одиннадцать карт представляют, как и предыдущие, визиря и слонов, от единицы до десятки. Третья — Нарпати, царь, чьё могущество — многочисленная пехота, как у царя Биджапура. Карта представляет царя, восседающего на троне во всём монаршем великолепии, визирь сидит рядом на низкой скамеечке (сандали), а карты от единицы до десятки изображают пеших воинов. Четвёртая — Гадхпати. На карте изображён человек, сидящий на троне над крепостью; визирь сидит на сандали над крепостью, а остальные карты изображают крепости, от единицы до десятки, как и прежде. Пятая — Дханпати, повелитель сокровищ. На первой карте изображён человек, сидящий на троне и грудах золота и серебра. Визирь сидит на сандали, как если бы он считал богатства, а остальные карты изображают горшки, полные золота и серебра, от единицы до десятки. Шестая — Далпати, герой битвы. Первая карта этой масти — это царь в доспехах, сидящий на троне, окружённый воинами в кольчугах. Визирь сидит на сандали, на нём джауба (нагрудник); десять карт представляют собой воинов в доспехах. Седьмая — Навапати, повелитель флота. Первая карта изображает человека, сидящего на троне на корабле, визирь, как обычно, сидит на сандали, на остальных картах, от единицы до десятки — корабли. Восьмая — Типати, царица, сидящая на троне, в окружении прислужниц. Вторая карта показывает женщину-визиря, сидящую на сандали, а остальные десять карт изображают женщин. Девятая — Сурапати, повелитель божеств (деота), также называемый Индар, на троне. Визирь сидит на сандали, остальные десять карт — изображения божеств. Десятая — Ашрпати, повелитель духов (дев). На карте изображён Сулейман, сын Дауда, на троне. Визирь сидит на сандали, а остальные десять карт — духи. Одиннадцатая — Банпати, повелитель диких зверей. На карте изображён тигр (шер) с несколькими другими животными. Визирь изображён в виде леопарда (паланг), а остальные десять карт — изображения диких зверей, как обычно от единицы до десятки. Двенадцатая — Ахипати,