Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Туше! – воскликнул я, подняв руки. – Полная победа. Сдаюсь. Я восхищен, потрясен и очарован. Ты меня уделала.
- Капитуляция принята, - сказала Бэмби. – Офир, ты сделал то, о чем я просила?
- А-а? – Саламэль, похоже, был от услышанного в не меньшем ступоре, чем я.
- Откуда ты все это знаешь? – не удержался я.
- Не все ли равно?
- Просто интересно.
- От отца, а он узнал все от своего отца, моего деда. У деда в наших краях было прозвище Ночной Охотник, и он был лучшим монстробоем во всем Хирне. Отецрассказывал, что дед Мальколм прикончил около сотни вампиров, оборотней и прочих тварей. Элси, мой аргентальный палаш, - и Бэмби похлопала ладонью по сабле на перевязи, - когда-то принадлежал ему.
- Да, удивила! – совершенно искренне сказал я. – Теперь вижу, что моя помощь совершенно излишняя.
- Почему же, - внезапно сказала девушка, - я передумала. Пожалуй, ты можешь мне помочь. Хоть я неплохо разбираюсь в вампирологии и владею оружием, но до покойного дедушки мне далеко. К тому же, у меня мало времени, и мне наступают на пятки.
- Так, позволь, я угадаю. Фон Данциг поручил это дело еще кому-то?
- Братьям Сламбо. И у них, и у меня это третье, последнее испытание. Обидно будет оказаться неудачницей.
- Братья Сламбо? Припоминаю. Два закованных в железо здоровенных парня из Лоджа.
- Они мне сказали, что вступления в Боевое Братство мне не видать, как собственной… - Бэмби осеклась, потупила взгляд. – Короче, мне побыстрее нужно выполнить этот контракт.
- Я готов отправляться в Нолси хоть сейчас.
- Нолси расположен на северо-востоке Уэссе, севернее Лардении. Верхом доберемся дня за два. У тебя есть лошадь?
- Конечно.
- Отлично. Офир, давай зелья.
Бэмби быстро сложила полученные от эльфа бутылочки и баночки в свой кожаный рюкзачок, отсчитала положенную плату и, повернувшись ко мне, сказала:
- Если ты не передумаешь, то завтра на рассвете будь у Северных ворот. Я буду тебя ждать.
Она вышла, оставив нас с Саламэлем отходить от прочитанной ею популярной лекции о вампирах. Эльф первым пришел в себя.
- Да, такого я не ожидал! – признался он. – А я-то думал…
- Вот так они нас по жизни и удивляют, эти девчонки, - философски изрек я. – Что ж, делать нечего, я сам напросился ей в компаньоны. Пойду в гостиницу собираться.
- Про книгу не забудь, - напомнил эльф.
- Непременно, - пообещал я и вышел на улицу.
*****************
После общения с отважной охотницей на вампиров я пообедал в небольшом трактире неподалеку от рынка – жаркое оказалось вкусным и очень недорогим. Потом мне попалась на глаза ювелирная лавка, и я решил купить подарок для Шамуа. После долгой торговли с хозяином лавки, крикливым и пучеглазым южанином, я купил золотое ожерелье с жемчугом. Ювелир просил за него сорок дукатов, но мы сговорились на двадцати пяти. В гостиницу я вернулся под вечер. Едва я вошел в холл, как хозяин с самой любезной улыбкой двинулся мне навстречу и сообщил, что мои пожелания выполнены в лучшем виде.
- Какие пожелания? – не понял я.
- По поводу номера, мессир. Отныне королевские апартаменты в вашем полном распоряжении.
- Королевские… - До меня начало доходить, что происходит. – Это Шамуа распорядилась?
- Ваша дама заявила, что такой достойный человек, как ее любимый господин, не может и дальше прозябать в однокомнатном номере без ванны и с кроватью без балдахина. Она велела, чтобы вам был представлен лучший номер в моей гостинице, милсдарь.
- Так. И сколько мне будет стоить этот королевский номер?
- Сто двадцать пять дукатов в день, милсдарь… - Хозяин осекся, потому что заметил, что происходит с моим лицом. – Вам плохо?
- Нет-нет, все просто замечательно. – Я вспомнил, как полчаса назад с пеной у рта торговался из-за пятнадцати дукатов и вздохнул. - Где Шамуа?
- Она уже вселилась в апартаменты. Желаете, чтобы вас проводили туда?
- Да уж, извольте.
Я на ватных ногах поднялся на второй этаж вслед за боем и оказался у дверей в свою новую резиденцию. Номерок был пятикомнатный и пошло-шикарный, весь в зеркалах, лепнине, багетах, гардинах и картинах, ну прям тебе декорация к фильму о временах всяких там Людовиков Французских. Шамуа восседала среди этой провинциальной роскоши, одетая в своей обычной манере – минимум одежды и максимум косметики и украшений.
- Ах, господин! – Она со счастливой улыбкой бросилась ко мне навстречу и присела в глубоком реверансе. – Как я счастлива снова видеть господина Арне! С возвращением.
- Шамуа, - сказал я с металлом в голосе, - разве я говорил, что хочу съехать с прежней квартиры?
- О, господин Арне! Прошу прощения, но разве может такой знатный, благородный и уважаемый человек жить в крошечной комнатке, где нет даже хорошей ванны?
- Может, Шамуа. Может. И знаешь, почему? Потому что моя прежняя комната стоила мне десять дукатов в сутки. А эта обойдется нам в сто двадцать пять дукатов. Чуешь разницу?
- Деньги не главное, - заявила Шамуа с убежденностью заправского мота. – Зато теперь у господина Арне есть медная ванна с подогревом, настоящие зеркала и кровать с балдахином и шелковыми простынями.
- Шамуа, я солдат. Мне в бубен не колотились все эти зеркала, шелковые подушечки, картинки с голыми бабами на стенах и вазочки на столе. А вот деньги мне очень нужны, и у меня их не так много. Вся эта роскошь оставит нас без копейки, ты это понимаешь?
- Ах, господин! – Девушка часто-часто заморгала, будто собираясь расплакаться. – Я так хотела вам угодить…
- Ладно, проехали. Сегодня мы ночуем в этом номере, а завтра ты переедешь в мою старую комнату.
- Я перееду? А вы?
- Я должен уехать из Корман-Эш ненадолго.
- Я поеду