Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что-то с пронзительным визгом выскочило из переулка и вспрыгнуло моему противнику на плечи, осыпая ударами и пытаясь ногтями выцарапать глаза. Ошеломленныйэтим нападением амбал совершенно забыл обо мне, и напрасно – я тут же воспользовался моментом и вогнал вакидзаши ему в живот.
- Господин Арне! – Шамуа кинулась ко мне и повисла у меня на шее. – Вы не ранены?
- Что ты здесь делаешь? – спросил я, переводя дыхание.
- Я очень беспокоилась за господина Арне и пошла следом за ним.
- Дура ненормальная! Тебя могли убить.
- Это великая честь – погибнуть за своего господина.
- Слушай, ты прямо как зомби какая-то! Тебе что, жизнь не дорога?
- Дорога, - ответила Шамуа, - но господин Арне мне дороже.
- Ну, ты… - Я не мог отвести от нее ошалелого взгляда. – Ладно, бежим отсюда, пока стража не появилась.
Мы вернулись к дому Черезы, и я вошел в дверь. Моя катана лежала на столике в комнате охраны. Забрав меч, я вернулся к Шамуа.
- Возвращаемся в гостиницу, - сказал я ей. – Надо забрать твои вещи и уходить из города.
- Почему? – осведомилась моя компаньонка.
- Потому что потому. Очень скоро нас будут искать. Можно, конечно, подняться на второй этаж и добить твоего бывшего хозяина и его прихвостня, но я не убийца. Так что пошли, - я схватил Шамуа за руку, и мы побежали по улице. Я и не помню, как мы оказались у дверей гостиницы.
- Я иду на конюшню, - сказал я Шамуа, - а ты возьми вещи и жди меня у черного входа.
- Слушаюсь, господин Арне.
- Я не Арне. Забудь это имя. Меня зовут Алекто.
- Значит, мне называть господина Арне господином Алекто?
- Да, - я решил претерпеть все, - зови меня «господин Алекто». Поняла?
- Да, господин Алекто.
- Шамуа! – Я колебался только одно мгновение, потом наклонился и поцеловал ее. – Спасибо тебе. Ты спасла мне жизнь.
- Я всего лишь раба моего господина.
Я подтолкнул ее к двери легким шлепком по попке, а после побежал на конюшню. Ариа встретила меня недовольным фырканьем, мое появление прервало ее сладкие сны. Я быстренько оседлал ее, проверил торбы – есть ли в них ячмень, - и вывел Арию из конюшни.
И вот тут меня ждал Консультант со своей неизменной улыбкой Чеширского кота.
- Прекрасная работа, мой друг! – сказал он мне и протянул пергамент. Это было очередное повышение. По итогам проделанной работы я переводился на пятнадцатый уровень и получал новый титул – «Странствующий рыцарь – Мастер имитации». Мне начислялись очки в номинациях: Фехтование, Коммерческая жилка, Скрытность, Популярность у женщин (черт, куда ж популярнее-то!) и Красноречие. К очкам прилагались более материальные призы – 2000 дукатов деньгами, заклинание Повышения Силы (10 единиц на 30 секунд), эльфийские кольчужные поножи с эффектом неутомимости (класс брони 2 плюс магия, стоимость 1590 дукатов) и 5-процентное повышение Магии Обаяния с постоянным действием.
- Напоминаю, вы можете выбрать только один приз, - напомнил мне Консультант.
- Один вопрос: Эрдаль действительно связан с Рискатом?
- Да. И у вас появился крайне опасный враг. Эрдаль возглавляет тайную организацию эльфов, работающую на «Истинный путь». Теперь они будут искать вас. Вам следует поторопиться с вашим заданием.
- С каким заданием?
- Разве вы не собираетесь найти Салданаха?
- Мне незачем его убивать. И кукла мне ни к чему.
- Ошибаетесь. Эрдаль знает, как проникнуть в башню Салданаха. Теперь, когда его план провалился, он постарается сам убить Салданаха и завладеть куклой. Если Меаль попадет к нему в руки, он передаст ее Рискату. Будет реализован сценарий «Истинного пути», и вы потерпите неудачу. Так что вам следует опередить Эрдаля. А пока вам лучше уехать из Корман-Эш. За вами будут охотиться палагросса и эльфы Эрдаля. Поэтому будьте осторожны.
- Как получилось, что меня приняли за Бургиньона?
- Салданах сумел узнать, что «Истинный путь» хочет избавиться от него. Ему удалось даже вычислить нанятого Эрдалем ассасина. Им и был Бургиньон Резатель Глоток. Салданах при помощи дистантной магии превратил Бургиньона в того самого псевдолешего, которого вы убили на дороге в Корман-Эш и чей сундук позже вскрыли. Ну, а дальше ваша алчность и то обстоятельство, что Эрдаль не знал Бургиньона в лицо, довершили дело.
- Почему вы сразу мне ничего не сказали?
- Не имею права. Подобная информация может быть сообщена игроку только после прохождения квеста.
- Я нашел в сейфе Эрдаля вот это кольцо, - я показал Консультанту серебряный перстень. – Что это за сигнетик?
- Кольцо Сжатия Времени. Очень полезная вещь. Надев его на палец, вы сможете сжать время в сто раз и успеть за одну секунду сделать то, на что вам понадобилось бы при обычных обстоятельствах сто секунд. А ожерелье подарите вашей девушке, - тут Консультант улыбнулся. – Оно не магическое, хоть и очень дорогое. Эльфийская работа времен Шестицарствия.
- Я уезжаю из города.
- Сначала определитесь с призом.
- Возьму деньги. Мне ужасно не хочется продавать изумруд.
- Вы его и не продадите. Он фальшивый.
- То есть как?
- Очень просто. Это обычная иллюзия. Магия Интэ-Аир. На самом деле это обыкновенный камень. Эрдаль обманул вас. Он собирался убить вас и поэтому платить честно не собирался.
- Не может быть. А если бы я захотел продать камень и обнаружил обман?
- Вы сами только что сказали, что не хотите продавать изумруд. Это неспроста. Эрдаль умнее, чем вы думаете. Он наложил на фальшивый изумруд зачарование Обладания. Расстаться с такой зачарованной вещью человек просто не в состоянии.
- Фальшивка? – Я достал мешочек с камнем из споррана, продемонстрировал Консультанту кристалл. – Изумруд, посмотрите!
- Найдите эльфа-ювелира и предложите ему ваше сокровище. Ответ вас очень огорчит.
- Проклятье! – Я едва не выбросил камень, но все же удержался