Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ферро, Хикс, Васкес и Хадсон давно планировали побег и/или восстание против имперских захватчиков, а теперь они получили прекрасный шанс осуществить свои планы — и не замедлили им воспользоваться. От удара УБТ на борту «Конрада» отключилось питание, и распахнулись стальные двери трюма. Путь на свободу был открыт. Вооруженные дверными ручками, огнетушителями, заточенными крышками консервных банок и голыми руками, пленники хлынули наружу и в два счета растоптали жалкие остатки англо-японской охраны.
— Интересно, кто же все-таки в нас стрелял? — переводя дыхание, задумался Хикс.
— Коммунисты, наверно, — Васкес угодила в самую точку, пусть даже имела в виду «Катти Сарк», а не корабль с Торманса, о существовании которого даже не подозревала. — Капитан предупреждал, что им нельзя доверять.
— Да какая в звезду разница?! — завопил Хадсон. — Пора валить нахер отсюда!!! Корабль сейчас развалится на куски!
— Валить куда? — сплюнула Ферро.
— Да хоть на Горгону! — отозвался Хадсон. — Подальше от имперастов и краснопузых!
— Мои бедные косточки заранее страдают, — простонала Васкес. — Что скажешь, шеф? — разумеется, она обращалась к старшему по званию сержанту Хиксу.
— К челнокам, — твердо решил Хикс. — Хадсон прав, здесь в любом случае нельзя оставаться. — Старичок «Джозеф Конрад» буквально трещал по швам. — Окажемся за бортом, тогда заново оценим обстановку.
— Все слышали? — Васкес повысила голос, обращаясь к окружавшим их альбионцам. Эти салаги инстинктивно тянулись к многоопытным американским ветеранам. — В ангар с челноками! Вперед, марш!
До ангара добрались не все — по дороге стремительно редевшему альбо-американскому отряду пришлось иметь дело с недобитыми англо-японскими захватчиками, свистящими осколками «Ямато» и даже оголенными проводами. Но те, кто добрался, наконец-то смогли разделиться на две группы и погрузиться в чудом уцелевшие десантные челноки. Там же в ангаре стоял беспризорный имперский челнок и даже два старфайтера «Альфатек», но никто из беглецов почему-то не пожелал ими воспользоваться.
— Все на борту? — в последний раз уточнил сержант Хикс. — Задраить люки! Ферро, взлетай!
Ферро подчинилась — и очень вовремя. Челнок под ее управлением успешно вырвался в космос и оторвался от «Джозефа Конрада», тогда как команде второго челнока повезло гораздо меньше — то есть не повезло вообще. Очередной обломок имперского линкора угодил точно в пилотскую кабину взлетающего шаттла. Челнок потерял управление, резко вильнул вправо и врезался в полумертвую тушу «Ямато», парившего неподалеку. На борту челнока выживших не было; на борту флагмана давно перестали считать потери.
Теперь Ферро и ее пассажиры могли наблюдать сквозь бронестекло или на мониторах сразу три звездолета, парящие над черным диском Горгоны — изувеченный «Ямато», покалеченный «Джозеф Конрад»; и третий, неизвестный, сверкающий хромированной броней, на первый взгляд — целый и невредимый. При этом «Ямато», судя по всему, так просто умирать не собирался — и как раз сейчас принялся один за другим выплевывать истребители.
— Здесь еще ничего не закончилось, а скоро станет совсем жарко, — констатировал Хикс. — Уходим отсюда.
— Куда? — уточнила Ферро. — На всякий случай напоминаю, что до Земли мы на этом кораблике не дотянем, — нервно хихикнула она. — Челнок для этого не предназначен.
— Выхода нет, — вздохнул сержант, — садимся на Горгону. Там есть кислород, может и вода с едой найдутся. Потом решим, что делать дальше. Не пропадем. Если и пропадем — то далеко не сразу.
— Там внизу крестоносцы и коммунисты, — напомнил Хадсон.
— Эта планета больше Земли, — в свою очередь напомнил Хикс. — Не может быть везде одинаково плохо. Поищем другое место для посадки. Подальше от той равнины.
— Точно, — согласилась Васкес. — Поближе к экватору. Какой-нибудь теплый курорт… — Пулеметчица издала нервный смешок, невольно подражая Ферро.
— Тогда держитесь покрепче, — отозвалась первый пилот, — сейчас будет трясти. Как и в прошлый раз…
«Как и в прошлый раз».
Глава 14. Battle Without Honor Or Humanity!
Абордажный тоннель был изготовлен из дерева — но вовсе не потому, что тормансиане чтили древние пиратские традиции своих героических предков (хотя и это тоже), а потому, что при температурах ниже 200 градусов Цельсия мягкое дерево мгновенно изменяло свою молекулярную структуру и становилось прочнее стали — и поэтому являлось идеальным материалом для космических абордажей и космической войны вообще. Некоторые отсталые планеты Великого Кольца выпускали цельнодеревянные космические корабли и станции, без единого металлического элемента. Ходили слухи, что на давно погибших темных инфернальных мирах из дерева строились целые флоты звездолетов-завоевателей, астронавты которых были вооружены деревянными мечами и луками. В эти слухи никто не верил, конечно.
Поскольку в корпусе атакуемого корабля инфернальных атлантидов уже зияли многочисленные пробоины, задача нападавших изрядно облегчалась — им не пришлось взрывать входные люки или что-нибудь в этом роде. С корабля на корабль были перекинуты с полдюжины трапов, штормтрапов и полутрапов, по которым хлынула целая орда тормансианских Серых Ангелов.
Давным-давно, в далекой солнечной системе, в эпоху темных веков старой Земли, Серые Ангелы были секретным обществом борцов за справедливость, которые отнимали сокровища у богатых и раздавали бедным. Когда же гангстерские предки тормансиан вздумали бежать в глубины Вселенной, несколько членов организации тайно проникли на корабли беглецов, чтобы защищать насильно увозимых с Земли слуг и рабов. Они же заново возродили секретный орден на Тормансе и приняли самое активное участие в антиолигархической революции. После победы восстания почетное имя Серых Ангелов было присвоено элитной гвардейской дивизии космических коммандос, один из отрядов которой был приписан к «Нежной Смерти». Сама же оригинальная организация была разоблачена, разгромлена и уничтожена новым режимом за правотаэлистский уклон и связь с чагасофашистским инопланетным центром. В каком-то смысле, это было неизбежно — прежние Серые Ангелы были пережитком темной инфернальной эпохи, когда борцы за свободу были вынуждены скрывать свою истинную сущность. Их время прошло; им не была места в новом, прекрасном, освобожденном мире. Новые Серые Ангелы сражались с открытым забралом. Иногда в переносном смысле — как сейчас, например, когда им пришлось облачиться в бронестеклянные шлемы.
— Абордаж? — переспросил капитан Арадачи, выслушав новый доклад. — Кажется, мы простились с этим миром раньше назначенного срока… Да! Отлично! Если мы даже и не победим, то сможем подороже продать свои жизни! Заберем с собой в преисподнюю как можно больше этих ублюдков! Старпом, прикажите поднять все уцелевшие истребители!
Старший помощник добросовестно передал приказ по командной цепочке и только потом осмелился уточнить:
— Но какой в этом смысл, сэр? Если красный звездолет прикрыт силовым полем…
— Вот и проверим, как далеко оно простирается, — кивнул капитан. — Что там еще?
— «Джозеф Конрад» оторвался от нас, — доложил другой