Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интерпола?! Ты что серьезно? Я думал это все сказка про золушку. Этакая история, которая гуляет по публичным домам Гонконга от одной девушки к другой и вселяет в местных жителей надежду на народную справедливость.
Громов махнул рукой с широкой ладонью и задумчиво крякнул:
Конечно, то что тебе рассказала певичка из клуба - это детский лепет, облегченная версия, так сказать. Но как ни странно для меня ценность этой информации огромна. – Майор мрачно посмотрел на Демьяна. – Теперь кое-что встало на свои места и вся эта история с Ченом, Шекнером и Монолитом выглядит совсем по другому.
Майор достал свой смартфон, нажал в нем пару кнопок и протянул Демьяну изображение:
Вот такая у нее тату?
Да, - Демьян уверенно кивнул, разглядывая изображение. С картинки на него смотрела знакомая птица в треугольнике, только на этот раз татуировка была сделана не на запястье, а на шее у мертвого китайца. Ворот черной рубашки был сдвинут на сторону и из-за уха вытекала темная струйка крови. – Где это ты успел ее сделать?
Помнишь парней в переулке? Вот это тот мотоциклист, что пытался прошить нас автоматной очередью. Как-то мне сразу вся эта история не понравилась…
Громов замолчал, что-то прокручивая в своей голове, но Демьян был не намерен давать ему паузу. Его категорически не устраивало то, что у каждого в голове была своя часть мозаики, а цельная картинка никак не вырисовывалась.
Слушай, майор. Хоть ты-то можешь мне нормальным языком все объяснить? Только без этой нумерологии, пожалуйста.
Изволь. В целом легенда правильно излагает хронологию событий, я лишь добавлю несколько деталей и ты сам все поймешь. Во-первых, про остров Таруно. – Громов откинулся на спинку старого стула и приступил к неспешному рассказу. - Как ты знаешь, двадцатый век выдался неспокойным не только в матушке-Европе, но и здесь в Азии. Революции, войны, мятежи, государственные перевороты и падения бывших колоний – всё это пронеслось по местным островам с огромной скоростью и силой. На Таруно отправляли не только политзаключенных. Туда ссылали участников неудавшихся заговоров, монархистов, офицеров и командующих мятежными войсками. В общем всех тех, кто представлял наибольшую опасность на континенте. Естественно там также было и огромное количество уголовников, которых хоть и держали отдельно от интеллигенции, но все же общались они довольно плотно и порядки там были жесткие. Жили почти на голых камнях и еды было совсем мало.Теперь насчет «соколов», – Громов снова поерзална стуле, пытаясь сестьпоудобнее,но из этой затеи ничего не вышло. - Наш друг Мао, будущий муж Чжэн Ци, в свое время был вынужден бежать из Китая в Гонконг. Он был членом тайного общества триад, но при этом имел ярко выраженные политические взгляды. Я не знаю деталей, но за какие-то дела он все же был арестован и отправлен на остров-тюрьму Таруно. Сбежать с него было практически невозможно.
Почему?
Для строительства этой колонии на остров привозили заключенных из тюрем южных провинций Китая. Всего на нем жили почти 2000 осужденных. И там были варварские условия жизни. Строительным материалом для зданий тюрьмы служили местные деревья и пальмовые листья. И хотя на первый взгляд могло показаться, что подобные постройки не самое надежное пристанище для содержания отъявленных уголовников и политзаключенных, но настоящие «решетки» на острове создала сама природа. Неспокойное море и высокие волны простирались далеко за горизонт. По острову ходили слухи, что окрестные воды кишат акулами. Для большинства заключенных этого было достаточно, чтобы не рисковать жизнью в попытке побега. Там даже живности никакой не было, голые камни и карликовые деревья. Из птиц на Таруно гнездились только местные соколы – эти некрупные, но сильные птицы были единственными, кто мог преодолевать расстояние от острова до материка, несмотря на сильные ветры и штормовую погоду. Вероятно, вдохновленный стремлением этих птиц к свободе, Мао и взял их в качестве символа своей банды.
А потом?
Потом произошел очередной политический катаклизм и власти попросту прекратили всяческие поставки на остров. Грубо говоря, они бросили всех политзаключенных Тарунона голодную смерть и им действительно пришлось поднять восстание. Ну, ты знаешь, что голод - не тетка. Произошло «великое перерождение», о котором тебе рассказывала Кейси - преступники объединились с бывшими тюремщиками, и захватив пару суденышек вышли в открытое море, чтобы добывать себе пропитание. Мао действительнобыл довольно ярким оратором и поэтому смог возглавить флотилию. Это правда.
То есть ты хочешь сказать, что они стали пиратами?
Да. На острове среди заключенных было довольно много ибанов и они с удовольствием взялись за знакомое дело, а Мао сумел придать этому некое подобие идеологии.
Кто такие эти ибаны?
Ибаны это древний народ пришедший в эти места с острова Калимантан. Ассимилируясь с местным населением, они постепенно заселили многие острова Малаккского пролива, кроме тех где исторически жили сами малайцы. Надо заметить, что ибаны это очень воинственный народ, не признающий никаких законов. Собственно поэтому многие из них и оказались узниками Таруно. Несмотря на то, что они хорошо умеют разводить рис, они также великолепные охотники. Но как говорится, фишка в том, что это гордые и очень непокорные люди. Юноша ибанов не мог считаться мужчиной пока не приносил домой голову врага. Несмотря на то, что они плавали по рекам, они также часто выходили в море и освоили мореходство настолько, что получили прозвище «морские дьяволы». Это прозвище сохранилось за ними и по сей день. Тебе это словосочетание должно быть особенно знакомо, так ведь?
Да, и впрямь знакомое прозвище. Хорошо, а причем здесь пираты и как всё это связано с триадами?
Вот тут-то и начинается самое интересное…
Громов замолчал, словно он сам был участником этих событий и сейчас вспоминал подробности. У Демьяна не было ни малейших сомнений, что этот человек обладает огромным объемом информации по местным делам и оказался в Гонконге совсем не случайно. Уж слишком хорошо он знал историю региона и местные обычаи. Он снова заскрипел проклятым стулом с неудобной спинкой и отпил воды.
В общем, как я уже сказал ежедневный рацион урезали всем без исключения. Военнопленные, диссиденты, уголовники и охранники – всем десяти тысячам обитателей острова пришлось голодать. Власти поспешили вывезти с острова только политзаключенных самого высокого ранга, так как правительство страны опасалось, что британские или американские войска могут захватить Таруно и даровать им свободу, чтобы использовать потом как оппозицию в своей политической борьбе. А остальных бросили.
И чем это