Шрифт:
Интервал:
Закладка:
471
В. А. Перовский в 1828 г. был недолго директором канцелярии начальника Главного морского штаба, а не его товарищем.
472
В журнале опечатка: Гальберта.
473
В отчете А. Ф. Воейкова «О выставке в Императорской Академии художеств в 1830 г.» был отмечен «мраморный бюст героя Анапы и Варны генерал-адъютанта В. А. Перовского» (Русский инвалид. 1830. № 270. 23 окт.), но без подчеркивания «короткости» отношений рецензента с Перовским. 28 октября 1830 г. в «Северной пчеле» (№ 129) было помещено письмо в редакцию В. А. Перовского следующего содержания: «Мм. гг.! Я случайно прочел в № 270 „Русского инвалида“, в статье о выставке в Академии художеств, то, что, говоря о моем бюсте (работы г. Гальберга), вздумал господин редактор военных ведомостей сказать о мне самом. Те, кои совершенно меня не знают, могут подумать, что слова, до меня относящиеся, помещены в „Русском инвалиде“ с моего ведома или, по крайней мере, что я г. редактору за его неуместную похвалу благодарен; поэтому и решился я, милостивые государи, покорнейше просить вас напечатать письмо сие в одном из № „Северной пчелы“, в особенности для сведения г. редактора военных ведомостей, что звание сие не дает ему права на раздачу лавровых венков, что я нимало не польщен его пышным обо мне отзывом и, наконец, что я прошу его впредь не иначе упоминать обо мне в своей газете, как в статьях официальных, кои он печатает по обязанности и изменять не может».
474
Местонахождение описываемого живописного портрета нам неизвестно, но существует гравюра Л. А. Серякова, опубликованная в «Русской старине» в 1875 г. (№ 3), на которой помещено это изображение, только на листе перед Воейковым написано не «Булгариным», а «Фигляриным». В пояснении к этой гравюре сказано, что она сделана на основе карандашного рисунка, подписанного Е. Ж. и датированного 1831 г. (Там же. С. 591).
475
Имеется в виду роман Ж.-Ж. Руссо «Эмиль, или О воспитании» (1762).
476
Вот Жуковский; в саван длинный
Скутан, лапочки крестом,
Ноги вытянуты чинно,
Черта дразнит языком.
Видеть ведьму вображает,
То глазком ей подмигнет,
И кадит, и отпевает,
И трезвонит, и ревет.
Чудо! под окном на ветке
Крошка Батюшков сидит,
В светлой проволочной клетке,
В баночку с водой глядит,
И поет он сладкогласно:
Тих, спокоен сверху вид,
Но спустись на дно – ужасный
Крокодил на дне сидит!
477
Агенда (от фр. agenda) – ежедневник.
478
Кормчая книга – сборник церковных и светских законов, использовавшихся при управлении церковью в православных странах. Десная (церк. – слав.) – правая рука. Двумя пальцами крестились старообрядцы. Стоглав – сборник решений Стоглавого собора 1551 г. «Андромаха» (1667), «Гофолия» (1691) – трагедии Ж. Расина. «Мыши кота погребают» – одна из самых популярных лубочных картинок.
479
Эта поездка состоялась в 1826 г., о чем Бурнашев пишет в ряде других мемуарных очерков.
480
См.: Сатира к С[перанскому] об истинном благородстве // Вестник Европы. 1806. № 19. С. 195–201.
481
Имеется в виду изданная Н. И. Гречем «Учебная книга российской словесности, или Избранныя места из русских сочинений и переводов в стихах и прозе, с присовокуплением кратких правил риторики и пиитики, и истории российской словесности» (СПб., 1819–1822. Ч. 1–4). Упомянутая сатира напечатана там под названием «О истинном благородстве» (Ч. 4. С. 181–184).
482
См.: Бестужев-Рюмин М. А. Мавра Власьевна Томская и Фрол Савич Калугин: анекдотическая сцена в стихах. СПб., 1828.
483
Эта резкая смена оценок книги описана М. А. Бестужевым-Рюминым в заметке: «Бескровный бой № 4-й. Сущая, истая Хамелеонистика!» (Северный Меркурий. 1831. № 38. С. 154–156. Подп.: Б. Р.).
484
В словаре И. Ф. Масанова псевдоним Никита Луговой в газете Воейкова «Литературные прибавления к Русскому инвалиду» атрибутирован О. М. Сомову, см.: Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей. М., 1957. Т. 2. С. 127.
485
Для характеристики полемических приемов Воейкова и Бестужева-Рюмина приведем начало «Объявления», помещенного в «Литературных прибавлениях к Русскому инвалиду» в отделе «Пересмешник» об издании «Северного Меркурия» (1831. № 93. 21 нояб. С. 729. Без подписи): «Известный своими литературными увертками Пьянюшкин-Невеждин поставляет священною обязанностью почтеннейше предварить почтеннейшую отечественную публику о том, что он еще раз намерен попробовать: не удастся ли ему собрать с нее новую контрибуцию. Руководимый сею целью, с 1 января 1832 года будет он издавать литературную, сатирическую, критическую, модную и театральную газету, под скромным названием „Мошенник“. Он не хочет, подобно некоторым своим собратам, обманывать любителей чтения красноречивым уверением, будто бы он предпринимает сие для общей пользы и для собственной славы. Нет, он откровенно объявляет, что цель его – прибыток и что славу свою поставляет он в количестве подписчиков». [В ответ Бестужев-Рюмин напечатал свое объявление с сопроводительным письмом, подписанным Кн. Холмский, в котором говорилось, что он послал свой текст в «Литературные прибавления к Русскому инвалиду», а там его исказили, поместив в № 93. Теперь он просит напечатать свой текст без изменений. – А. Р.]: «Известный публике многими своими литературными пронырствами, а не менее того и житейскими гнусными поступками Тарас Фалелеевич Подлодушин поставляет священною обязанностию почтеннейше предварить почтеннейшую отечественную публику в том, что он еще раз намерен попробовать: не удастся ли ему собрать с нее новую контрибуцию. Руководимый сею целию, с 1 января 1832 года будет он издавать литературную, сатирическую, критическую, модную и театральную газету, под велеречивым названием „Снотворные приложения к Молодцу“. Не надеясь, по малоумию и безграмотности своей, сделать листков своих более занимательными, и, следственно, не смея предполагать, чтобы иметь на них читателей, он, вышеписанный Подлодушин, предпринимает издание оных более от нечего делать; ибо собственно газету „Молодец“ (редактором которой будет в следующем 1832 году он же, Подлодушин) составлять будет, как обыкновенно, типографский наборщик, выправлять корректор; ему же, Подлодушину, остается только пописывать на последней корректуре: „Можно печатать,