Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не подписывала договор о назначении, думала, решу этот вопрос сегодня в числе других, — развела руками в стороны, мол, каюсь, простите, но так получилось.
— Этого не может быть, — мужчина ловко освобождал пространство на столе, после чего выделил мне чистый лист бумаги и местный аналог ручки. — Вас не имели права допускать до управления дома отказников до тех пор, пока вы не согласитесь со всеми условиями. Плюс клятва, опять же.
Что там за клятва, я не имела понятия, но уверенность в голосе мужчины вызывала мои собственные опасения. Я очень надеялась, что Эмилия не подписывала никаких документов, иначе сейчас это может обернуться кучей проблем. В частности, если там был какой-нибудь пункт, типа передачи полномочий, документов и денежных средств от предыдущего управляющего. Тогда, это вообще атас, вот и докажи, что ты не северный олень и денег в глаза не видел. Шансы на успех пятьдесят на пятьдесят, ведь, лично мне никакие договора не попадались.
Предоставив мне образец для написания жалобы в местные органы правопорядка, мужчина поднялся со своего места и направился к стеллажам с документами.
Пока он методично перебирал различные папки, я спокойно заполнила шапку своего письма. И задумалась, как бы всё так красиво расписать, чтобы моё заявление не закинули в ящик с делами, не требующих скорейшего решения. Это, конечно, здорово, что у Маркуса такая вера в представителей правопорядка, но мне в эту сказку про «либо наказали, либо не в курсе преступления» верится с трудом. В моём мире тоже на многое закрывали глаза, якобы они не в курсе были и совсем не при делах.
— Возможно, Ваш договор у Оривии на руках, сейчас уточню, — пробормотал мужчина больше для себя. — Извините, я Вас ненадолго покину.
Он скрылся за дверью кабинета своего начальства, если я всё правильно поняла. И тут же до моего слуха донеслись приглушенные голоса: два мужских и один женский. Сперва, решила, что мне послышалось, но приглушенная беседа не прекращалась. Всё настроение резко летело куда-то в тартары. Я к вам, значит, по-хорошему, а вы от меня своего мэра прячете и по ушам мне ездите? Это вообще нормально?
Не прошло и пяти минут, как из кабинета выплыла какая-то девушка, а за ней следом шёл Маркус, молниеносно прикрывший дверь за своей спиной. Ситуация с каждой секундой нравилась мне всё меньше и меньше. Что Вы скрываете, господа хорошие?
— Добрый день, леди Риштар, — моя персона не осталась незамеченной.
— Здравствуйте.
Плавной походкой, совершенно не торопясь, девушка прошла к письменному столу, тому самому, чья столешница была девственно чиста. Порывшись в одном из ящиков и найдя искомый документ, она передала его в руки помощника мэра с насмешливой улыбкой на губах.
— Я же говорила тебе, Маркус, что договор подписан, — нараспев произнесла Оривия, словно утирая нос сопливому мальчишке.
— Ну, хоть с чем-то ты справилась, — нехотя вынес вердикт Маркус, поверхностно изучив документ и не найдя к чему придраться.
Но радовалась Оривия недолго, так как стоило одному экземпляру договора оказаться у меня на руках, как бумаги моментально подверглись более тщательному изучению. И не зря! Собственно, договор даже изучать не пришлось, я практически сразу же перелистала все страницы до последней, и нашла место, где стороны подписывались под перечнем пунктов, перечисленных на нескольких страницах мелким шрифтом.
— А это не моя подпись, господин Шульц, — и чтобы не казаться голословной, поспешила достать из недр сумки свои документы.
Автографы, к моему огромному облегчению, не совпадали, совершенно. Словно камень с души свалился. Если в договоре подпись была в виде фамилии с инициалами, то в идентификационных документах была какая-та шедевральная закорючка из витиеватых букв. Надеюсь, память тела поможет повторить эту… подпись.
— Ну, как же, леди Риштар. Я лично присутствовала в тот момент, когда вы подписывали договор. Это было по пути в дом отказников, помните?
— Начнём с того, что Вас я вижу впервые, — я не удостоила девушку и взгляда, продолжая изучать документы, теперь уже вместе с Маркусом, который решил просмотреть бумаги более детально. Некоторые пункты договора были особенно интересными. Как я и подозревала, подписав договор, управляющий подтверждает, что под его контроль переходят не только воспитанники, но и деньги, и документы.
— Неужели Вы так сильно переутомились из-за длительного путешествия, что обо всём забыли? Ах, столица так далеко, наверняка, ваше путешествие было очень утомительным!
— Оривия, прекратите морочить мне голову. Я Вас не знаю, — я всё же посмотрела на девушку, пытаясь понять, чего же она всё-таки добивается. Незнакомка с упорством пыталась выставить меня полнейшей дурой, которая не помнит о событиях предыдущих дней. Предыдущие дни я помню преотлично — такое хрен забудешь, даже если сильно захочешь! так что не надо мне тут лапшу на уши развешивать!
— Ну как же! Ведь это я Вас сопровождала до дома отказников, — мои слова прозвучали, словно в пустоту. Думается мне, Оривия предпочла пропустить их мимо ушей и продолжала гнуть свою линию. — Вы рассказывали такие интересные истории…
— Неужели? А я думала, моей сопровождающей была пожилая женщина. Или у вас есть какие-то новые способы столь мощного омоложения? Не поделитесь?
— Оривия, кого Вы отправили встречать управляющего назначенного приказом самого короля? — встрял в женскую перепалку хмурый Маркус, оторвавшийся от бумаг, после моего ехидного замечания.
— Да я её встречала, лично! Она же при мне договор и подписала!
— Во-первых, — возразила я, — карету трясло так, что подписать документы во время поездки не представлялось возможным.
Во-вторых, я никогда не заверяю такие важные бумаги своей подписью, не изучив в нём весь текст от первой и до последней буквы досконально! А в той кромешной тьме, я даже толком не могла разглядеть свою собеседницу, не то, что мелкий текст!
— Ну вот, Вы меня просто не разглядели!
— В темноте? — вновь дал о себе знать Маркус, прерывая очередную ложь Оривии. — И во сколько же Вы встретили леди Эмилию фон Риштар? Если мне не изменяет память, то она должна была прилететь ещё до обеда.
Пришла решить один вопрос, а узнала столько всего интересного! И крыша то у меня имеется, судя по всему, если, конечно, моё назначение было не изгнанием из столицы. В любом случае я была выше Оривии по положению в обществе, что в данной ситуации было особенно важным преимуществом.
— Пришлось задержаться по делам!
— Ну да, знаю я о твоих делах. Прямо вся заработалась…
Природа отношений между этими двумя была мне совершенно не понятна. Ладно, Маркус помощник — это весьма логично и вполне вписывается в картину. Если цепляться за его высказывания, то получается, что Оривия тут в качестве грелки для поясницы многоуважаемого мэра. Почему, в таком случае, её вообще подпускают к делам? Или я поспешила с выводами и всё не так понимаю?