litbaza книги онлайнДетективыСмерть Лорда Эджвера - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 59
Перейти на страницу:

– Дело в том, что я тупица. Да, я был слишком туп, чтобыпонять очевидное. Боже мой, только бы не опоздать!

Глава 9Вторая смерть

Хотя я не догадывался, почему Пуаро так взволнован, я зналего достаточно хорошо, чтобы понять, что у него есть на то основания.

Когда мы подъехали к дому, где жила Карлотта Адамс, Пуаропервым выскочил из машины, заплатил таксисту и вбежал в вестибюль. Судя посписку жильцов, нужная нам квартира находилась на третьем этаже.

Пуаро, не дожидаясь стоявшего на одном из верхних этажейлифта, поспешил наверх.

Он постучал, затем позвонил. Прошло несколько томительныхминут. Наконец дверь отворила скромно одетая женщина средних лет с волосами,собранными в пучок на затылке. Глаза ее были подозрительно красными.

– Мисс Адамс? – нетерпеливо спросил Пуаро.

Женщина вздрогнула.

– Разве вы не слыхали?

– Не слыхал?.. Чего?

Она побледнела, и я понял, что то, чего боялся Пуаро,свершилось.

Женщина медленно покачала головой.

– Она умерла. Ночью, во сне. Это ужасно.

Пуаро прислонился к дверному косяку.

– Не успел... – прошептал он.

Его волнение было настолько очевидным, что женщинапосмотрела на него более внимательно.

– Простите, сэр, вы были ее другом? Я не помню, чтобы выраньше к ней приходили.

Пуаро уклонился от прямого ответа.

– У вас был врач? Что он сказал?

– Что она выпила слишком много снотворного. Какое несчастье!Она была совсем молодой, и такая милая. До чего же опасны эти таблетки. Врачсказал, что это веронал.

Пуаро неожиданно выпрямился. К нему возвращалась его обычнаярешительность.

– Я должен войти в квартиру, – сказал он.

Женщина заколебалась и взглянула на него с подозрением.

– Наверное, не стоит... – начала она.

Но Пуаро был настроен решительно. Чтобы добиться своего, онизбрал единственно верный в данной ситуации способ.

– Вы должны впустить меня, – сказал он. – Я сыщик. Мненеобходимо ознакомиться с обстоятельствами смерти вашей хозяйки.

Женщина прерывисто вздохнула и посторонилась, чтобы мы моглипройти.

С этого момента Пуаро взял бразды правления в свои руки.

– То, что я вам сказал, – внушительно произнес он, – неподлежит разглашению. Все должны думать, что смерть мисс Адамс – результатнесчастного случая. Прошу вас, назовите фамилию и адрес врача, которого вывызывали.

– Доктор Хит, Карлайл-стрит, 17.

– Ваше имя, пожалуйста.

– Алиса Беннет.

– Я вижу, вы были очень привязаны к мисс Адамс, уважаемаямисс Беннет.

– О да, сэр. Она была такая милая. Совсем непохожа на другихактрис. Я работала у нее и в прошлом году, когда она сюда приезжала. Она быланастоящей леди. Воспитанная, и одевалась так деликатно.

Пуаро слушал ее внимательно и с сочувствием. Куда толькодевалось его волнение! Он, по всей вероятности, понял, что теперь для получениянужных сведений ему лучше проявить мягкость.

– Для вас, мисс Беннет, это наверняка был страшный удар, –сказал он.

– О, сэр, еще бы! Я принесла ей чай в полдесятого, какобычно, а она спит – так мне показалось. Я поставила поднос, подошла к окну истала раздвигать занавески. Одно кольцо застряло, я дернула посильнее, и онокак взвизгнет! Я оборачиваюсь и вижу, что она все спит. При таком-то шуме! Итут меня прямо как ударило. Странно, думаю, она лежит, неестественно как-то. Яподошла, тронула ее за руку, а уж она холодная! Я и закричала.

Глаза ее наполнились слезами.

– Да, да, – сочувственно произнес Пуаро. – Представляю, какэто было ужасно. Скажите, мисс Адамс часто принимала снотворное?

– Она иногда пила что-то от головной боли. Такие маленькиетаблетки в бутылочке. Но прошлым вечером – так доктор сказал – она выпиладругое лекарство.

– К ней кто-нибудь приходил вчера вечером?

– Нет, сэр. Вчера вечером ее не было дома.

– Она говорила вам, куда собирается?

– Нет, сэр. Она ушла около семи часов.

– А-а! Как она была одета?

– В черное платье, сэр. Черное платье и черная шляпка. Мы сПуаро обменялись взглядами.

– На ней были украшения?

– Только нитка жемчуга, которую она всегда носила, сэр.

– И перчатки – серые перчатки?

– Да, сэр. Перчатки она взяла серые.

– Так! Вспомните теперь, пожалуйста, какое у нее былонастроение? Грустное? Веселое? Может быть, она нервничала?

– По-моему, она была очень в духе, сэр. Все время улыбалась,как будто вспоминала что-то веселое.

– Во сколько она вернулась домой?

– В начале первого, сэр.

– И была по-прежнему в хорошем настроении?

– Она выглядела очень усталой, сэр.

– Но не грустной? Не расстроенной?

– Нет, по-моему, она была очень довольна. У нее был такойвид, будто она добилась, чего хотела. Она начала звонить по телефону, нопередумала. Сказала, что позвонит завтра.

– Вот как! – Глаза Пуаро возбужденно заблестели. Он подалсявперед и спросил с деланым безразличием: – Вы слышали имя человека, которомуона звонила?

– Нет, сэр. Она назвала номер и стала ждать, и, наверное,телефонистка сказала: «Одну минуту», – как они обычно делают, сэр, – и онасказала «хорошо», а потом зевнула и говорит: «Знаете, я передумала, я оченьустала». Положила трубку и начала раздеваться.

– А номер вы не запомнили? Хотя бы часть? Это может бытьочень важно.

– Нет, сэр, не запомнила. Я же не прислушивалась специально.Но я точно помню, что это был номер района Виктория.

– Она что-нибудь ела или пила перед тем, как лечь спать?

– Выпила стакан горячего молока, как обычно.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 59
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?