litbaza книги онлайнРазная литератураМужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга вторая - Рахман Бадалов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 203
Перейти на страницу:
id="id797">

612

Гомерический хохот – громкий, неудержимый смех, именно хохот. Так смеются герои поэм Гомера, чей смех подобен раскатам грома. Например, в «Илиаде» есть такие строки: «Смех несказанный воздвигли блаженные жители неба, Видя, как с кубком Гефест по чертогу вокруг суетится».

613

Эдип – герой трагедии Софокла «Царь Эдип». Оракул предсказал Эдипу страшную судьбу, но Эдип решил, что сможет её избежать.

614

Лета – река забвения. В древнегреческой мифологии одна из пяти рек, протекающих в подземном царстве Аид.

615

«Одиссея» – вторая после «Илиады» поэма, приписываемая Гомеру, которая повествует о приключениях мифического героя по имени Одиссей во время его возвращения домой, после окончания Троянской войны. Иносказательно означает долгий пути, полный необыкновенных событий.

616

У русского писателя Ф. Достоевского в романе «Братья Карамазовы» есть такая фраза: «Нет, широк человек, слишком даже широк, я бы сузил».

617

Сезанн Поль – французский художник, представитель постимпрессионизма.

618

Художники-передвижники – группа художников, входивших в Российское художественное объединение. Придерживались реалистического метода изображения, максимально приближенного к жизни.

619

Кабирия – главный персонаж фильма Ф. Феллини «Ночи Кабирии»

620

«… все мы клоуны» – О «рыжем и белом клоуне» пишет в своей книге «Делать фильм» итальянский кинорежиссёр Федерико Феллини.

621

О Ксюше – см. опус 4 настоящего раздела.

622

Губанов Леонид – русский поэт, создатель неофициального литературного кружка.

623

«Дама с камелиями» – роман в жанре мелодрамы французского писателя Александра Дюма (сына).

624

Гетера – в Древней Греции публичная женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни, куртизанка.

625

Аспазия – гетера, возлюбленная Перикла.

626

Перикл – афинский государственный деятель, один из «отцов – основателей» афинской демократии, полководец.

627

По закону римского императора Августа от 18 августа н. э. «Об обуздании прелюбодеяний» муж обязан был донести об измене жены в магистрат и развестись с женой.

628

Храмовая проститутка – при многих индийских храмах жили девушки-танцовщицы, вступавшие в половой акт с прихожанами из высших каст. Практика индийской храмовой проституции была официально объявлена вне закона в 1988 году.

629

Гейша – женщина, развлекающая своих клиентов (гостей, посетителей) японским танцем, пением, ведением чайной церемонии, беседой на любую тему, обычно одетая в кимоно и носящая традиционные кимоно и причёску. Название профессии состоит из двух иероглифов: «искусство» и «человек», таким образом, означая «человек-искусство».

630

Икебана (с японского, буквально «живые цветы») – традиционное японское искусство компоновки срезанных цветов и побегов в специальных сосудах, а также искусство правильного размещения этих композиций в интерьере.

631

Японская чайная церемония – специфическая ритуализированная форма совместного чаепития, созданная в средние века, и по настоящее время культивируемая в Японии.

632

Бетховен Людвиг ван – немецкий композитор и пианист, последний представитель «венской классической школы».

633

Горький Максим – русский писатель, драматург.

634

Андреев Леонид – русский писатель.

635

Пук Джослин – британский композитор.

636

Литургия – главнейшее христианское богослужение.

637

Бхагавадгита, или просто Гита (от санскрит. «Песнь Господа») – памятник древнеиндийской религиозно-философской мысли на санскрите, часть индийского эпоса «Махабхараты».

638

Нарратив – последовательный рассказ, повествование, дикторский текст.

639

Розенбаум Джонатан – американский артхаусный кинокритик.

640

Эрос – в древнегреческой мифологии бог любви.

641

Танатос – в древнегреческой мифологии олицетворение смерти.

642

Перфекционизм – убеждение, что наилучшего результата можно или нужно достичь.

643

Нэрмор Джимс – автор наиболее полного исследования о творчестве С. Кубрика.

644

Имплицитный – скрытый, подразумеваемый, существующий неявно.

645

Делейто Селестино – сведений в Интернете не нашёл.

646

Тирдатова Евгения – российский кинокритик.

647

Маркиз де Сад (Донасьен Альфонс Франсуа де Сад) – французский писатель и философ. Был проповедником абсолютной свободы, не ограниченной ни нравственностью, ни религией, ни правом.

648

Селин Луи-Фердинанд – французский писатель. Его творчество закрепило за ним репутацию антисемита, расиста и человеконенавистника.

649

Буковски Чарльз – американский писатель, поэт, журналист. Представитель т. н. «грязного реализма».

650

Рабле Франсуа – один из крупнейших французских писателей эпохи Ренессанса.

651

Кант Иммануил – немецкий философ, родоначальник немецкой классической философии.

652

В философии Канта феномен выступает в качестве предмета возможного опыта, а ноумен – непознаваемой вещи самой по себе.

653

Обэриуты – представители последней группы авангарда в России ОБЭРИУ (Объединение реального искусства).

654

Бестужевские курсы – высшие женские курсы в Санкт-Петербурге. Неофициально курсы получили название «бестужевских», а их слушательниц называли «бестужевскими курсистками» – по фамилии учредителя и первого директора, профессора К. Бестужева-Рюмина.

655

Враг народа – термин римского права, предполагавший объявление лица вне закона и подлежащим безусловному уничтожению. Термин использовался во времена сталинских репрессий.

656

Гера – в древнегреческой мифологии богиня, охранительница семьи и брака.

657

Афродита – в древнегреческой мифологии богиня красоты.

658

Афина – в древнегреческой мифологии богиня мудрости.

1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 203
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?