litbaza книги онлайнРоманыМагическое растениеводство средней полосы. Том 1 - Юлия Шеверина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 60
Перейти на страницу:
и даже одновременно.

Кошка назвала код для маленького замочка сбоку, чемоданчик открылся с первого раза. Катерина Ивановна пробормотала что-то про везение и вероятность подцепить чесоточное проклятие при взломе.

— Что-что? — не расслышал Феликс.

— Ничего, — поспешно ответила Катерина, — все отлично. Вот эти бумажки забирай, — она ткнула лапкой в бумажный конверт, — и эту косметичку. Да не ту! В той — косметика, она мне не понадобится, вон ту, желтенькую бери, в ней мой жетон агента.

— А мне им руки не оторвет? — Феликс недавно как раз читал в одной книжке, что на именные артефакты обыкновенно ставится защита.

— Не-е-е-е-т! — ответ звучал не очень уверенно. — Он же в косметичке!

В вишневом женском чемоданчике оказалось удивительно мало одежды и личных вещей, так нужных в поездке любой девушке.

Зато коробочек с потертыми ребрами, таинственно побрякивающих мешочков, хитро свернутых листочков и свитков — в избытке.

Феликс плотно набил свой, к счастью, полупустой рюкзак. В него как раз влезли все «вещи первой необходимости»: документы, артефакты, сомнительного вида мешочки с вышитыми рунами и прочее магическое «оборудование для работы».

— Больше не лезет, — констатировал он и демонстративно тряхнул рюкзак.

— Рмяя! — кошка отпрыгнула в сторону. — Ты так больше никогда не делай! — посоветовала она, испуганно округлив глазки. Беленькая шерстка на её загривке распушилась кособокой львиной гривой.

— Хорошо. — ответил Феликс и поставил рюкзак на пол с осторожностью, будто это была миллиметрового стекла колба с горящим бензином. — Остальное берем?

В чемодане оставалась еще треть всякого магического барахла.

— Берем, — Катерина обернулась в поисках идей, — клади в переноску. Чтобы через сертку не просвечивало... футболкой прикрой своей, — Феликс кивнул, а Катерина мстительно добавила, — все равно переноска уже безбожно провоняла этим твоим... туалетным ароматом!

Жетон, убранный в крошечную сумочку, больше похожую на средних размеров кошелечек, чем на косметичку, Феликс предусмотрительно сунул в куртку, в тот же кармашек, где уже лежала коробочка, подобранная за унитазом в Домодедово.

Кошка это его действие сопроводила неодобрительным взглядом. Но Феликс не обратил внимания — одобрительных он в её исполнении еще не видел.

— Одежду брать? — спросил он, когда в чемоданчике остались сиротливо лежать два черных платья — одно бархатное, другое — шелковое, пара крошечных черных туфелек на красной подошве и кружевной чулок, почему-то в единственном экземпляре.

Было еще что-то из белья, но Феликс воспользовался полученным с утра опытом маскировки — спихнул смущавшие глаз комбинации из ниточек и кружавчиков на самое дно и набросал сверху приличного вида одежду.

— Давай, — быстро согласилась кошка, — возьмем пару моих трусов. Наденем тебе на голову, — она мечтательно закатила глазки, — будешь, наконец-то, внешне соответствовать уровню интеллекта!

— А просто сказать «нет» нельзя? — Феликс захлопнул чемодан, засунул внутрь попытавшихся сбежать скользкий шелковый чулок, застегнул молнию.

Чемоданчик выглядел ровно как раньше. Феликс приподнял его и понял, что даже вес не изменился! Он весил, будто до сих пор был заполнен под завязку.

— Так не интересно! — ответила Катерина, приподнявшись и довольно распушив хвост. — Ну, идем?

— А чемодан?

— Брось здесь!

— Подождите-ка, — Феликсу пришла идея получше.

Он заглянул в коридор: тележка горничной уехала дальше по коридору, сама горничная тихонько напевала и шуршала в чьем-то номере.

Феликс снял куртку, бросил на диван.

— Посидите тут, — он кивнул, — я сейчас.

— А если меня украдут? Вместе с вещами? — глаза у кошечки округлились.

— Я постараюсь спасти… бедных похитителей! — заверил её Феликс и скрылся в коридоре, едва сдерживаясь, чтобы не перейти на бег.

Он беспрепятственно проник в прибранный номер Атлана, отметил мельком, что разбросанные на столе бумаги теперь сложены в аккуратную стопочку, а сам стол тщательно протерт. Феликс поставил вишневый чемоданчик в углу, рядом с черным. Поправил и выровнял, так, чтобы казалось, будто горничная чуть сдвинула их в сторону перед тем, как пропылесосить.

— Мне не нравится, когда ты уходишь, — заявила Катерина, когда Феликс вернулся.

Заявила и хлестнула хвостиком по лапкам в подтверждение своих слов.

— Ну я же вернулся. — Феликс накинул куртку, уже заметно потяжелевшую под весом артефактов, подхватил сумки. — Идем?

Кошка не ответила, переминаясь на беленьких лапках и озираясь. Оказалось, пока он ходил, Катерина снова учуяла Дарину.

— Они с Атланом внизу. Заметят.

— Давайте я вас в куртке пронесу? — предложил Феликс. — А что? Не бросить же вас в окно?

Секретный агент с надеждой посмотрела на кучерявую тучку, накрывшую солнышко. Проверять, всегда ли кошки приземляются на лапы, ей отчего-то не хотелось. Идти мимо двух магов через холл, полный скучающих детей и, возможно, новых любительниц животных, — не хотелось вдвойне.

— Ладно, — нехотя согласилась она, — только руками не лапать!

Она подошла ближе, недоверчиво заглядывая ему в глаза. Феликс наклонился и протянул к ней руки. Катерина совсем по-кошачьи обнюхала каждый из предложенных пальце и звонко чихнула. Он осторожно дотронулся до её спинки. Шерстка, покрывшаяся пылью, показалась жестковатой на ощупь.

— Я сказала, — взрыкнула Катерина, — руки!

— Все-все! — Феликс подхватил кошечку одной рукой, распахивая куртку.

Подхваченная под неожиданно мягкий и шелковистый животик Катерина Ивановна обмякла тряпочкой. Только оказавшись в куртке, завозилась, устраиваясь поудобнее. Феликс застегнул молнию, кошка еще немного поерзала и высунула любопытную мордочку в ворот, осмотрелась и заявила:

— Фу!

— Что опять? — Феликс замер, занеся ногу над первой лестничной ступенькой.

— Ты когда куртку распахнул, — скорбно пожаловалась Катерина, — будто двери в Ривгош открылись.

— Сочувствую, — ответил Феликс, прибавляя шагу и стараясь держать подбородок повыше, чтобы секретный агент не увидела на его лице легкую, совершенно, как он надеялся, незаметную улыбку.

Глава 8. Дикая кобылка для фальшивого агента

В гостиничном холле они никого не встретили. То есть, вообще никого!

Толпившиеся по делу и без дела туристы разъехались на экскурсии, заселяющихся заселили, а Дарина с Атланом вообще испарились куда-то в неизвестном направлении.

— Пахнет ими, — Катерина высунула мордочку, когда они были уже на середине просторного холла, — её духов тут... фу, хуже твоей туалетки. Эй, ты куда?

Она замолкла — Феликс подошел к ресепшену и положил с таким трудом выкраденный ключ от номера Атлана на стойку:

— Вот, нашел

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?