Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Итак?
— Да всё хорошо прошло. На удивление. Он отпустил меня, сказал, что появились новые улики, и я невиновен. Только вот он на меня столько информации вывалил, что я… Ну… забыл у него спросить, что за новости. Ты знаешь? — с надеждой спросил я Корна.
— Забыл спросить? Ты? Что же он такого сказал, что ты забыл о самом важном?
Я закусил губу, не желая отвечать, вздохнул:
— Остров вскоре остановится… И, — я поднял подушку и отряхнул её, — тело Мака отдадут родителям.
Корн промолчал. Пауза затянулась.
Потом куратор всё же нарушил тишину:
— Значит, лорд Ниро тебя принял. Я завидую.
— Ты? Мне? Это вообще возможно? — я улыбнулся, а потом вспомнил историю Корна. Похоже, ему действительно было чему завидовать.
— Он восстановит тебя в семейном регистре? — спросил он.
— Да. Отец сказал, что да.
— Поздравляю, — он искренне улыбнулся. Вот и верь ему, где тут хотя бы отголосок зависти? Порой мне кажется, что он просто хочет казаться плохим. Затем он закатил глаза, вытянул руки и плюхнулся на кровать спиной. — Мне всё-таки придётся править документацию… — простонал он.
— Эй! Я, конечно, понимаю, ты отыгрываешься за тот случай! Но какого шпына ты катаешься по моей кровати?
И… он не ответил про новости о расследовании! Он просто отвлёк меня, чтобы не отвечать. Что за?
— Раздражает, да? — ухмыльнулся Корн вставая. — Не волнуйся — больше не буду. В следующий раз просто сожгу её, — он похлопал по покрывалу, будто подбирал наилучшее для этого заклинание.
Корн почти вышел из комнаты, но развернулся и внимательно посмотрел мне в глаза:
— Ещё раз поздравляю.
— Эм… спасибо, — пробормотал я, не представляя, как реагировать на его поздравление от чистого сердца. Во всяком случае, оно таковым казалось…
— Ах да, чуть не забыл… Дарбан заражён тем же ядом, что и Мак.
— Быть не может! — воскликнул я. — И ты говоришь только сейчас?
— Ты же всё равно не входишь в следовательскую группу. Так что это вроде как тебя не слишком касается…
— На что ты намекаешь? Говори уж прямо.
— Попроси Мао или директора тебя в неё включить. Так будет удобнее, — он скрестил руки на груди.
— Ладно! — я вышел вслед за куратором и сразу направился к кабинету директора. Как бы он ни стал самым часто посещаемым мной местом…
Я постучал и дождался знакомого: «Войдите»; послушно заглянул внутрь и увидел отца, сидящего за столом и внимательно изучавшего документ, лежащий перед ним. Рядом стоял Мао с кипой бумаг в руках, он лишь скользнул по мне взглядом и отвернулся обратно к столу.
— Кайрин! Ты уже соскучился? — улыбнулся отец. Мне стоило огромного труда не закатить глаза.
6.3
— Нет. Я по делу. Хотел попросить включить меня в следственную группу.
— Конечно. Ты был связан с обеими жертвами, это хорошая идея. Я удивился, что ты не выказал своего желания раньше, — отец посмотрел на Мао, который замер, словно статуя. — Между вами что-то случилось? — отец поглядел на нас поочерёдно, подписал бумагу и отложил в сторону.
— Директор, разве у вас не много дел? — холодно спросил Мао и положил перед отцом ещё одну папку.
— Не могу же я закрывать глаза на неурядицы в семье.
— Никаких неурядиц, директор, — сказал я с улыбкой. — Я просто его не помню. А он ведёт себя так, будто вправе поучать меня, как жить.
— Так значит вы уже нашли общий язык и стало почти как прежде, — отец поднял на меня взгляд, — Кай, что-то ещё?
— Нет. И не называйте меня так, пожалуйста, — я поморщился. — Буду премного благодарен, — официально поклонился.
— Можешь спросить у Корна о ходе расследования, — бросил мне вслед Мао.
— Так и сделаю, — я вышел.
Я направился в лазарет, нашёл Агер и расспросил её о яде.
— Его было сложно обнаружить. Если в теле Мака мы его нашли быстро, то у Драбана очень постарались его скрыть, и если бы не Грэг со своими новыми заклинаниями, у нас бы не получилось его даже заметить.
— Значит, меня действительно попытались подставить?
— Я не уверена. Но похоже на правду. Кому ты так не нравишься? — спросила девушка.
— Да много кому. Проще перечислить тех, кто ко мне относится иначе, — хмыкнул я.
— Да? А ты мне казался дружелюбным… Почти как Мак, — она вздохнула. — Через неделю мы его отключим…
— Знаю, директор сказал, — я вздохнул.
— Этот яд просто возмутительно эффективен, его невозможно вывести до конца. А пока это не сделать, пострадавший не может с ним бороться. Если эти случаи продолжатся… Рин, найди поскорее преступника, — она сжала мою руку.
— Разумеется. Я сделаю всё для этого.
— Хочешь взглянуть на них?
— Да, я хотел бы внимательнее осмотреть Дарбана, — Агер проводила меня к нему.
Призрак лежал с закрытыми глазами, почти серый. Рана на его груди так и не затянулась, хотя и не кровоточила.
— Он тоже в стазисе? И что, его тоже вернут родителям?
— Да, в стазисе. Но его состояние лучше, чем у Мака. Хоть и не намного. Родителям, нет… им точно не вернут. Хотя это как посмотреть, может к ним как раз и…
— Почему? — не понял я.
— Ты не знал? Его опекун — двоюродная тётя. У него нет родителей.
— Эм… Я не знал, — мне стало совсем не по себе, от чего-то я почувствовал себя совсем скотиной. — Ты сказала, что Дарбану лучше, чем Маку? Но ведь на нём огромная рана, а у Мака её нет!
— Проблема не в ране, а в отравлении. И ранили Дарбана только затем, чтобы яд проник внутрь. В теле Мака его осталось больше, и он