Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А почему Вы к сыновьям не переедете? Или они не хотят? – участливо спросила Аня.
– Почему не хотят? – удивился старик. – Каждый раз зовут. Только, что я там буду делать? Я без моря никак не могу, – и он внимательно посмотрел на своих гостей. – Так что же привело вас в мой дом?
– Дело в том, – начала объяснять Аня, – что мы собираемся спасти одного человека, но его держит у себя Царица морская и…
– Можешь не продолжать, девочка, – перебил ее Карел, – Я кое-что вам дам, – и он направился в сторону комода.
Выдвинув два ящика, он начал в них рыться.
– А кто вас ко мне прислал? – поинтересовался Карел, доставая из одного ящика увесистый слиток серебра.
– Водяной, – ответила Вера, у которой при виде серебра округлились глаза.
– А, старый мошенник! – засмеялся старик и бросил слиток на постель. – В свое время он мне сильно досаждал. То рыбу распугает, то сети порвет…
Вытащив из другого ящика компас в медной оправе, Карел покрутил его в руках и положил рядом со слитком.
Покопавшись еще немного, он извлек большую морскую раковину и темно-синий шейный платок с тремя узлами. Приложив раковину к уху и мечтательно прикрыв глаза, он сказал:
– Когда-то этот платок подарил мне мой отец, а ему мой дед. Возьмите его – он то, что вам нужно.
Аня подошла к Карелу и, аккуратно взяв платок, стала внимательно его рассматривать.
– А для чего узлы? – поинтересовалась она.
Старик оторвался от раковины и ответил:
– Это волшебные узлы. Как только выйдете в море и поднимете парус, развяжите первый узел и он принесет вам попутный ветер. Второй узел приманит рыбу и все то, что скрыто в морских глубинах. Но его вы должны развязать только тогда, когда закинете сети. Ну, а третий – не развязывайте. Он разбудит Хозяйку морскую и тогда вам несдобровать.
– Понятно, – сказала Аня и, посмотрев на друзей, добавила. – Спасибо, что помогли нам.
– Это вам спасибо – за дом, – ответил Карел и, улыбнувшись, снова приложил раковину к своему уху.
Отплыв от берега на приличное расстояние, братья подняли парус и Аня развязала первый узел. Подул ветер, паруса надулись и корабль, быстро набирая скорость, поплыл в открытое море-океан.
– Пора развязывать второй узел, – сказал Степан, закидывая сеть.
– Я тоже хочу быть полезной! – заявила Вера. – Почему только Аня вам помогает?
– Тарасова! – возмутилась Аня. – Ты чего?…
Но увидав, как на глаза подруги наворачиваются слезы, девочка пожала плечами и добавила:
– На, бери, если хочешь. Только развязывай аккуратнее, а то платок очень тонкий.
И она сунула его в Верины руки.
– Постараюсь не порвать! – огрызнулась та и развязала второй узел.
Сеть тут же натянулась и братья вытащили из воды огромное количество рыбы. Второй раз они закинули сеть, и в неё попались несколько бочек с морскими сокровищами и небольшой саквояж полностью набитый женскими украшениями.
– Гляди, Верка, – съязвила Аня, – Сбылась твоя мечта найти сокровища. Правда, не в сундуке…
Все засмеялись, а Кузьма начал выбрасывать бочки за борт.
– Что он делает! – не веря своим глазам, воскликнула Вера. – На это можно жить припеваючи всю жизнь.
– Эти сокровища должны найти другие жители страны, – ответил Кузьма, выбрасывая последнюю бочку, – а нам они не нужны.
– Вам они, может, и не нужны, – парировала Вера, – а я бы не отказалась! – и она полезла в саквояж.
– Мы не можем забрать что-либо из страны Сказок, – заметила Аня.
– А ты это знаешь наверняка? – не унималась Вера, запустив руки в украшения. – Мы даже не пробовали. Ты только посмотри, что за красотища!
– Вер, ты, все равно, такое носить не будешь.
Аня захлопнула саквояж и понесла его Кузьме.
– Откуда ты все знаешь? – иронично заметила Вера и поморщилась, когда Кузьма выбрасывал украшения за борт.
Как только саквояж скрылся в водах моря-океана, она, разжав кулак, посмотрела на золотое кольцо с большим квадратным рубином.
– Такими темпами, как у вас, состояние не сколотить, – любуясь кольцом, буркнула Вера себе под нос.
– Ну, еще разок! – прокричал Ворон. – Теперь, наверняка, бочка с Иваном попадется.
Братья еще раз закинули сеть.
– Тарасова, что ты там застыла? Иди сюда! – услышала Вера окрик своей подруги и, быстро спрятав кольцо в карман куртки, побежала к остальным.
Аня продолжала командовать:
– Помогай, смотри, как сеть натянулась!
Вера кивнула головой и попыталась схватиться за сеть одной рукой. И тут, случилось непредвиденное. Платок, который Вера держала в другой руке, зацепился за гвоздь и разорвался пополам. В тот же миг ветер стих, паруса повисли, и корабль, до этого легко скользивший по водной глади, словно прирос к одному месту.
– Что случилось? – удивленно спросила Аня, и взгляд ее заскользил от братьев к Правителю.
Но те лишь озадаченно смотрели на Веру, державшую в руках две половинки платка. Она медленно подняла глаза и тихо прошептала:
– Кажется, я его все-таки порвала…
– Ты когда-нибудь будешь думать головой?! – заорала на нее Аня.
У Веры из глаз потекли слезы и она, всхлипывая, еле слышно пролепетала:
– Простите меня, я нечаянно… Я даже не знаю, как это произошло, – и она громко заревела.
– Я так и знала! – обреченно воскликнула Аня. – Как сердце чувствовало!
– Ну-ка, успокоились! – каркнул Правитель и посмотрел на братьев:
– Что можно сделать? У нас есть весла?
Братья переглянулись и быстро уселись за большие весла. Но судно и не думало двигаться.
Кузьма сказал:
– Бесполезно, придется до берега вплавь добираться.
– А я плавать не умею, – всхлипывая, сказала Вера, вытирая слезы порванным платком.
– Надо сеть вытащить, может, в нее бочка успела попасть, – предположил Степан и стал вытягивать из воды сильно натянувшуюся сеть.
Но, вместо долгожданной бочки, из воды, держась за конец сети, показалось морское чудище с девятью головами и двумя хвостами. Отпустив сеть, оно зевнуло четырьмя головами и, посмотрев на съежившихся от страха друзей, хихикнуло:
– Сюрприз! А вы кого ждали? – и на глазах у изумленных путников, чудище превратилось в полную светловолосую женщину с хрустальной короной на голове.