litbaza книги онлайнРазная литератураОткрытие Индии. Васко да Гама, противоречивый герой Португалии. История ненависти, мести и амбиций в эпоху завоеваний огнем и мечом - Жоау Моргаду

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
Перейти на страницу:
на верблюдах. Длинные караваны долго шли в Дамаск или в порт Александрии, где их уже грузили на корабли венецианцев и генуэзцев. И только потом специи и драгоценные камни продавались в Европе и были доступны лишь людям с толстыми кошельками.

На этом пути были своего рода перевалочные пункты под контролем местных правителей, которые занимались конфискацией «на законном основании» части грузов. То есть это был «пропуск», чтобы пройти по их землям, потому что караваны всегда подвергались налетам вооруженных групп. Поэтому эта золотая торговля с Индией стала рискованным делом и уже разорила несколько богатых купеческих семей и много дворянских домов. Необходимо было срочно найти новый путь для специй, непосредственно из Индий, безопасный, с возможностью покупать по разумным ценам. Благословляется кошелек того, кто этот подвиг сумеет совершить и откроет новый путь.

Итак, идя по следам своего предшественника, который все уже подготовил, король дон Мануэл I был готов попытать счастья. Он принял во внимание географическое положение Португалии на самой западной точке Европы – Атлантический океан напротив, значит, все складывается благоприятно. Поэтому он позвал Васко да Гама, чтобы он попробовал пройти морским путем в Индии. Королевская идея была в том, что надо пройти вдоль Африки, обогнуть Мыс Доброй Надежды, который уже сумел обогнуть в 1488 году Бартоломеу Диаш, и добраться до Востока. И после месяцев борьбы со стихиями морей, течениями и ужасными ветрами, с мрачной тенью болезней, перед Васко да Гама появилось деликатное препятствие. Он должен убедить властителя Каликута, Хозяина Океанов, этого раджу Manavikraman, разрешить португальцам создать факторию на его землях. Необходимо иметь свой торговый перевалочный пункт, испытать корабли с большим водоизмещением и вернуться с огромными богатствами для сундуков эль-рея. Необходимо также сохранить на будущее этот канал, способный еще обогащать Португалию, сделать ее великой среди великих стран, с помощью Господа и мужества людей.

Тем временем из-за недоверия индийцев португальский капитан морей интуитивно сильнее чувствовал запах бури. Если он хочет прийти в добрый порт, завоевать симпатии этого народа, то надо действовать и подставить паруса под попутный ветер. Он посмотрел на изящные статуи тонкой работы, на свечи вокруг, на благовония и фрукты на золотом подносе. «Все святые, ведь верно!» – подумал капитан. Он вспомнил, что пора бы принести дары. Он приказал своим людям положить к стопам индийского монарха подарки «в знак большого уважения и восхищения». Португальцы подошли с ящиком сахара, двумя бочками оливкового масла и двумя с медом. В тронном зале настала тишина. Саморим не реагировал, ни один мускул на его лице не дрогнул. Португальцы принесли еще двенадцать шерстяных покрывал, зеркала, двенадцать коралловых ожерелий и двенадцать лакомств. Никто не реагировал. От безмолвия становилось неуютно.

Кожа раджи была миндального цвета, блестящей, очень ухоженной. На нем была короткая жилетка с пуговицами из жемчуга и камней, застегнутая на животе, но можно было увидеть его волосатую грудь. С пояса свисал платок до колен. В ушах украшения – клипсы с тонко обработанными драгоценными камнями, золотые кольца с рубинами на пальцах ног и рук и большие обручи из необработанного золота на руках и ногах. Капитан чувствовал напряженный взгляд раджи, но у Васко не было на самом деле ничего ценного, что он мог бы подарить. От безнадежности он достал побрякушки, что вызвали фурор у африканцев – стеклянные жемчужины, браслеты из латуни, четыре мундира и насколько уборов с перьями.

Терпение суверена Каликута закончилось. Он убедился, что Гама мерзкий пират, правда, хорошо вооруженный. Он резко встал, опрокинул огромный золотой кувшин и высокую чашу из белого металла с драгоценными камнями, в котором были ароматные травы – он их любил жевать. Суверен поспешно ушел, и за ним последовала его свита и телохранители.

Португальские послы растерялось. Никто не понял, что было сказано, но стало ясно, что они вызвали ярость и гнев. Они пытались еще что-то осознать, но к их головам были приставлены острые пики.

– Вы арестованы, – объяснил дворцовый распорядитель, что их сопровождал.

– Вы арестованы, потому что оскорбительно себя вели, а ваши подношения – недостойные вещи, – перевел Фернау Мартинш.

Гама потянулся было за шпагой, но передумал. Он понял, что бессилен перед небольшим войском на этом пространстве.

– Ваши корабли также арестованы, – сказал тихо распорядитель, сам заметно нервничая.

– Как вы посмели? – громко ответил Гама. Но индус в ответ спросил сухо, как Васко посмел быть таким грубым, как он мог преподнести в дар одному из самых богатых людей мира всякую ерунду.

– Что же, и это было все, что ваш великий король вам дал для моего раджи?

Васко да Гама проглотил обиду. Он ничего не ответил. Он молчал вместе со своими людьми и под острыми пиками дал себя отвести туда, где они провели до этого ночь. Там португальцы остались под охраной. Но, несмотря на произошедшее, его люди пели и плясали, чтобы избавиться от страха, от напастей, хотя уже привыкли жить в тесноте и лишениях. Гама присел в углу. Ему было все безразлично, и он раздумывал, как это жизнь повернулась к нему спиной.

16. Паулу да Гама и купцы

Паулу да Гама принял командование армадой и оставил свой корабль, чтобы отправиться на борт «Святого Габриэля». Старший брат капитана-мора был уравновешенный и разумный человек, да еще и с воображением. Он направил Николау Коэльу с его людьми на землю, чтобы они там ждали новостей и подали знак. Паулу беспокоился, ждал новостей с аудиенции. Готовясь к самому неблагоприятному исходу, он приказал всем быть настороже, занять место около пушек и подготовить порох и ядра. Еще он приказал выдать морякам провизии сверх нормы и чистую воду. Когда приблизилась барка на веслах и с маленьким парусом, Паулу приказал «внимательно следить за всеми, чтобы ни один черт не ушел», быть наготове. Но баркас этот прибыл с миром. На нем был богатый купец из знатного рода этих земель. Его сопровождали два его сына, секретарь и несколько sudras[66]. Шудры, как низшая каста, были гребцами и носильщиками. Приплыли еще три купца из благородной касты, и по их виду это было понятно – разница налицо, не простолюдины.

Разрешения подойти к кораблю и представиться на относительном португальском языке попросил Kalindi[67], человек внешне простой, с седыми волосами, в элегантной вышитой куртке из льна, застегнутой до горла, и тюрбаном на голове.

“Assalaamu aleikum”[68]. Он был мавром, путешествовал, много лет работал на еврейских купцов и поэтому знал много стран Средиземноморья. Говорил он на

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?