litbaza книги онлайнРоманыТот, кого я хочу - Нэнси Уоррен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
Перейти на страницу:

Хлоя не ждала увидеть ничего выдающегося, принимая во внимание тот факт, что ее клиент был настолько робок, что не мог сам порвать с женщиной, которую больше не любил. Он даже не заказал себе выпить, просто ждал ее, сидя как на иголках.

Она плавно опустилась на стул напротив него и сказала:

— Привет, я — Хлоя.

Мужчина огляделся, словно рассчитывал увидеть настоящую хозяйку компании, которую Хлоя привела с собой, затем сказал:

— Да, здравствуйте. Я — Джордан.

Поскольку Хлоя считала, что встреча, назначенная на семь тридцать в баре, пройдет более гладко, если в руках у них будут бокалы с настоящей выпивкой, она жестом пригласила симпатичного паренька, протирающего стаканы за стойкой, и тот тут же подошел к ним.

— Привет. Что вам принести?

— Мне, пожалуйста, коктейль с шампанским.

Потенциальный клиент Хлои заказал бокал красного вина, и она готова была поспорить, что, потягивая свое вино, он думал исключительно о той пользе, что принесет оно для здоровья его сердца.

— Вначале, если не возражаете, я хотела бы провести нечто вроде маркетингового исследования. Как вы узнали о моей компании?

— Я нашел вашу карточку в офисе моей партнерши. Хлоя рассмеялась.

— А вы уверены, что она не горит столь же сильным желанием порвать с вами, каким горите вы? Иначе зачем ей моя карточка? — Черт, она славно поработала. Всего несколько дней назад она начала разносить брошюры и визитки по салонам и фитнес-центрам и уже пожинала плоды своих трудов на поприще маркетинга.

— Нет, вовсе нет. Эту карточку дала Деборе одна из ее пациенток. Дебора показала мне вашу визитку потому, что она не представляет себе, как это можно за деньги разрушать отношения между людьми.

— Ну вот, хрен редьку горькой назвал. Похоже, верно? — Хлоя кивнула на книгу, лежащую на столе. — Она делает деньги на том, что убеждает людей, будто они любят друг друга. А я всего лишь решаю проблемы людей, которых в этом убедить не удалось. Разгребаю грязь, так сказать.

Джордан смотрел на нее этими своими бледно-голубыми глазами, тревожно моргая.

— Все на самом деле совсем не просто. Я хочу сказать… Хлоя со снисходительным высокомерием махнула рукой.

— Ладно. Мы не станем спорить по поводу ценности наших уважаемых профессий. — Она приободрила его улыбкой. — Скажем так, работа для вас доставит мне особое удовольствие.

— Но вы же не станете делать ничего ужасного? Я не хочу, чтобы ей было больно.

— Конечно, нет. Мы найдем какой-нибудь разумный компромисс. Итак, что она собой представляет?

— Дебора?

— Да, Дебора.

— Ну, она помешана на чистоте. На порядке. — Джордан отодвинул свой бокал. — Она выросла в сложной семье, очень конфликтной, с постоянными скандалами. Предельно дезорганизованной и хаотичной. Именно поэтому Дебора стремится к порядку во всем. Он ей жизненно необходим.

— Вы думаете, из-за этого она к вам потянулась? Потому что вы тихий, порядочный и неконфликтный?

Он задумался над ее словами.

— Вполне вероятно.

— Значит, вам следует превратиться в грязнулю.

— Что?

— Это же так просто. Вы должны превратиться в свою полную противоположность. Сменить, так сказать, «плюс» на «минус». Все то, что ей в вас нравится, должно быть вычеркнуто из вашей жизни. Я, бывало… Я хочу сказать, у меня была клиентка, которая любила подолгу лежать по утрам в постели, с чашкой чая и газетой. Эта женщина всегда ложилась поздно, что вполне устраивало ее партнера. Когда она решила разорвать с ним отношения, она начала вставать ни свет ни заря и тут же бежала на кухню, поднимая при этом ужасный шум. — Хлоя поежилась, вспоминая, как она мучилась, поднимаясь в шесть утра и делая вид, будто способна к высокой активности в это время суток.

— И это сработало?

— Еще как. Очень скоро из-за недосыпания он стал чувствовать себя ужасно. Мне кажется, что если ваша подруга помешана на чистоте, то вы должны привести дом в полный беспорядок. И тогда она сама сбежит, и сделает это гораздо быстрее, чем вы думаете.

— Но я не смогу так жить. — Он прикоснулся к узлу галстука, словно проверяя, по-прежнему ли он безупречен. — Я тоже помешан на чистоте. В этом мы очень похожи.

К концу десятиминутного разговора с ним Хлоя решила, что Джордан и Дебора — самая занудная пара на свете, да и общего у них было слишком много.

— А вы уверены, что хотите с ней порвать? Похоже, вы идеально друг другу подходите.

Джордан глубоко вздохнул.

— Я знаю. Возможно, мы даже слишком похожи.

— В кого вы влюбились?

Он удивленно заморгал.

— Я не говорил…

— Разумеется, вы не говорили. Считайте, что сработала моя женская интуиция. — К тому же он, очевидно, был не из тех мужчин, которые стали бы нарушать статус-кво, не будь на то серьезной причины.

Джордан вздохнул, как влюбленный подросток.

— Ее зовут Пия. Она учится в университете на художественном факультете.

— На художественном?

— Да, она художница, — радостно сообщил Джордан. Хлоя догадывалась, что он как в омут головой бросился в роман с девушкой, которая намного его моложе. — Она пишет громадные фрески, широкими смелыми мазками, очень абстрактные.

— И тоже любит порядок?

— Нет, вовсе нет.

Хлоя была удовлетворена. Как может человек, сообщивший о себе, что у него семь высших образований, не видеть того, что маячит у него перед носом?

— У меня есть теория насчет порядка и хаоса.

— Теория хаоса? Наподобие той, что существует в физике?

Хлоя весело рассмеялась.

— Да нет же, глупыш. Теория насчет людей. Я думаю, что порядок всегда ищет хаос, а хаос откликается на зов порядка. Это базовая теория, лежащая в основе того, что противоположности сходятся. Ну конечно! — Хлоя постучала ноготками по столешнице из красного дерева. — Я абсолютно не права. Дебору не отвратит от вас то, что вы превратитесь в грязнулю. Наоборот, у нее появится цель в жизни — она будет стараться вас исправить. — Хлоя покачала головой. — Все очень просто. Я устрою так, что у нее появится пациент — мужчина, который будет таким грязнулей, что ей захочется наставить его на путь истинный. — Хлоя снова засмеялась.

— Но я — опрятный, а она в меня влюбилась. Хлоя внимательно посмотрела на него.

— Позвольте мне поделиться с вами еще одной моей теорией. Иногда то, чего, как нам кажется, мы хотим, и то, чего мы хотим на самом деле, — совершенно разные вещи.

Судя по выражению его лица, Джордан вспоминал то, чему его учили, и пытался найти подтверждение правильности ее предположения у признанных научных авторитетов. Что-то в его манере вести себя, манере ученого-теоретика, подсказывало Хлое, что учили его много чему, да и работа его представляла собой неисчерпаемый источник знаний о человеческих взаимоотношениях. В этом тягаться ей с ним было бесполезно. Однако где-то под ключицей Хлоя чувствовала покалывание — верный знак того, что она на верном пути.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?