litbaza книги онлайнРазная литератураРолан Барт. Биография - Тифен Самойо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203
Перейти на страницу:
janvier 1977.

1069

Как об этом свидетельствует записка, адресованная Фредерику Берте: «Фредерик, после лекции постарайтесь прийти на небольшую дружескую встречу на квартире у Юсефа Баккуша, улица Николя Уэля 7 (sic), лифт А3, 8 этаж – с 20 часов» (частный архив).

1070

Ролан Барт, Фрагменты речи влюбленного, Ad Marginem, 1999, с. 153–155.

1071

Казимир Эстен, в те времена главный распорядитель гей-вечеринок и высшего общества на Лазурном берегу, рассказывает о некоторых деталях этой блестящей и разнузданной жизни в «романе с ключом» «Зазор», опубликованном под псевдонимом Реми Сантерр.

1072

Девять рукописных листов Юбера Рикара о Лакане. BNF, NAF 28630, «Fragments d’un discours amoureux».

1073

Elisabeth Roudinesco, Jacques Lacan, Fayard, 1993, p. 514.

1074

В ресторане La Calèche перед отъездом в Китай. Они также, например, вместе присутствовали на одном и том же частном показе «Империи чувств» Осимы 13 февраля 1976 года.

1075

Фрагменты речи влюбленного, с. 80.

1076

Entretien avec Jacues Henric, in Art Press, mai 1977 (OC V, p. 403).

1077

«En sortant de cinéma», Communiquations, 2e trimestre 1975 (OC IV, p. 781).

1078

«Apprendre et enseigner» (sur le livre de Christian Metz, Essai sur la signification au cinéma, Klincksieck, 1975), in Ça, 1975 (OC IV, p. 793–795); «Ecoute», in Encyclopédie Einaudi, 1977, vol. 1 [написано в соавторстве с Роланом Гавасом в 1975 году] (OC V, p. 340–352).

1079

Фрагменты речи влюбленного, с. 218.

1080

Ролан Барт о Ролане Барте, Ad Marginem, 2002, с. 128.

1081

Фрагменты речи влюбленного, с. 98.

1082

Фрагменты речи влюбленного, с. 298.

1083

Письмо Эвелин Башелье, апрель 1977 года. BNF, NAF 28630, «Fragments d’un discours amoureux».

1084

Письмо Филиппа Соллерса, 18 декабря 1976 года. BNF, NAF 28630, «Fragments d’un discours amoureux».

1085

Письмо Филиппа Ребероля, 1 мая 1977 года. Фонд Филиппа Ребероля, IMEC.

1086

Письмо Жоржа Пуло (Жоржа Перро), апрель 1977 года. BNF, NAF 28630, «Fragments d’un discours amoureux».

1087

Местоимение «он» обозначает то объект любви, вне зависимости от его пола, то мужской персонаж.

1088

Ролан Барт о Ролане Барте, с. 127.

1089

Фрагменты речи влюбленного, с. 299–302.

1090

В курсе Барт говорит в скобках: «Семьи как таковые давно бы исчезли бы, если бы среди них не попадались одна-две счастливые!» (Ролан Барт, Как жить вместе, Ад Маргинем Пресс, 2016, с. 47).

1091

Там же, с. 50.

1092

Ролан Барт, Как жить вместе, с. 59.

1093

Там же, с. 107.

1094

«La cathédrale des romans», in Bulletin de la Guilde du livre, mars 1957 (OC I, p. 873–876).

1095

«Avignon, l’hiver», in France Observateur (OC I, p. 473).

1096

«Folies-Bergère», in Esprit, février 1953 [не перепечатано в «Мифологиях»] (OC I, p. 234–244).

1097

Как жить вместе, с. 238.

1098

Там же, с. 235.

1099

«Sur des photographies de Daniel Boudinet», in Créatis, 1977 (OC V, p. 327).

1100

BNF, NAF 28630, «Agenda 1977».

1101

La Préparation du roman, p. 76. Судя по записи курса, Барт в устном изложении опустил это замечание.

1102

Eric Marty, Roland Barthes, le métier d’écrire, op. cit., p. 64.

1103

Ibid., p. 65.

1104

Journal de deuil, p. 15.

1105

Апокопа, выпадение слога – an в конце, становится правилом в заметках этого периода; ее употребление было намного менее систематичным ранее, когда Барт писал «маман» так же часто, как «мам.». Однако следует избегать фетишизации этого «мам.», вошедшего в привычку у критиков со времени публикации «Дневника траура». Конечно, сокращение указывает на разрыв и неполноту, но оно также входит в общую систему, как сокращения картотеки-журнала (М. – Мишель, Р. – Ролан, ЖЛБ– Жан-Луи Бутт и т. д.). Но главное, что Барт звал свою мать не так, а «маман».

1106

Journal de deuil, p. 218.

1107

BNF, NAF 28630, «Grand fichier», 22 août 1978.

1108

В «Трене» Букурешлева, который он записал в 1974 году, Барт произносит фразы из произведения Малларме «На могилу Анатоля» о трауре по ребенку.

1109

Journal de deuil, p. 66.

1110

Marguierite Duras, Le passion suspendue, entetiens avec Leopoldina Pallotta della Torre, Seuil, 2013, p. 141. Похожие слова можно найти в «Материальной жизни» (La Vie matérielle, POL, 1987): «Мужчина, никогда не касавшийся женского тела, „не сумел бы сделать литературную карьеру“ или быть „властителем дум“». После смерти Барта и после знакомства с Яном Андреа Дюрас высказывается очень жестко. В увлекательном, но несправедливом тексте она говорит о его «фальши»: «Вы говорили о Ролане Барте. Я сказала вам, как я к нему отношусь. Сказала, что, не задумываясь, отдала бы все его книги за мои чайные дороги в Бирме, красное солнце и мертвых детей бедняков с Ганга. Вы же знаете. Я говорила вам, что не могу его читать. Для меня это фальшивое письмо, и от этой фальши он и умер» (Yann Andréa

1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?