Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голова маутсари была особенно устрашающей — огромные зубы, изогнутые и острые, как кинжалы, торчали из его пасти. Его глаза, желтые и злобные, сверлили Ияра взглядом, полный боли и ярости. Короткие, но мощные лапы все еще пытались двигаться, несмотря на тяжесть камней, под которыми они оказались.
Маутсари издавал рычащие звуки, его дыхание было прерывистым и тяжелым. Ияр внимательно изучал зверя, понимая, что перед ним редчайшее и опасное существо. Он никогда ничего подобного не видел и не мог отвести взгляда от этого великолепного, хоть и умирающего, создания. Тени от скал создавали вокруг маутсари зловещую ауру, словно природа сама предупреждала Ияра об опасности.
Ияр вспомнил, как в детстве бабки-повитухи рассказывали ему о маутсари, когда он ходил с ними за водой к оазису. Говорили ему: «Будешь шалить, придет за тобой и сожрет!»
Нравы у повитух его племени были не лучшими, и эти воспоминания застыли в душе юноши холодящими мгновениями. Ияр решил, что ему пора возвращаться. Он уже начал спускаться назад к верблюдам, но что-то внутри не давало ему покоя. Перед глазами крутился образ зверя в ловушке. Сомнения взяли верх. Остановившись на середине пути, Ияр вздохнул, повернул назад к месту, где все еще лежало чудовище, беспомощно придавленный камнями. Разум говорил Ияру, что его решение могло стоить ему жизни, но сердце призывало помочь.
Ияр медленно приблизился к зверю, стараясь не делать резких движений, чтобы не спровоцировать его. Он заметил, что маутсари следит за ним своими желтыми глазами и не шевелится, будто выжидает. Присев на корточки, Ияр начал осматривать камни, пытаясь понять, как можно освободить хищника.
Сначала он осторожно двигал небольшие камни. Зверь рычал и дергался, но, казалось, понимал, что Ияр пытается помочь. Затем Ияр осмотрелся вокруг и нашел длинное бревно. Используя его как рычаг, Ияр принялся за крупные камни. Он напрягал все свои силы, пот стекал с его лица, а руки дрожали от усилий — булыжники чудом не убили зверя. Один за другим камни падали в сторону, освобождая хищника.
Когда последний камень был убран, маутсари мгновенно ожил. Он рывком вырвался из-под завала и, внезапно, бросился на Ияра. Его огромные когти и зубы были готовы разорвать спасителя на части. Ияр упал и стал пятиться. Маутсари грозно рычал, но в последний момент, когда его пасть была в какой-то пяди от лица юноши, Маутсари замер. Их глаза встретились. Тогда все поменялось. Ярость вдруг исчезла, и монстр умиротворился. Ияр увидел благодарность. Зверь замер, пристально смотря на Ияра.
Ияр не двигался, лишь медленно дышал, глядя прямо в глаза зверю. Мгновение тянулось как вечность. Затем маутсари сделал шаг назад, отошел от Ияра и начал медленно удаляться. Он шел прочь спокойно, будто Ияра и не было рядом, оставляя юношу сидеть на земле в тишине каньона, окруженного красными скалами и утренним светом.
Ияр смотрел вслед зверю, чувствуя облегчение и некую странную внезапно возникшую связь с этим диким созданием. В этом жестоком мире, где выживают сильнейшие, он обрел что-то небывалое для себя.
В этот момент из глубины каньона послышались громкие крики на неизвестном языке. Ияр быстро поднялся на ноги и побежал к верблюдам. Крики усиливались, и Ияр понял, что это могут быть нападавшие. В голове пронеслись мысли о том, что битва в лагере могла закончиться не в их пользу, и теперь преследователи идут за ним.
Он быстро подошел к верблюду, который, казалось, тоже был напуган, но теперь стоял спокойно.
— Все в порядке, — прошептал Ияр, поглаживая верблюда по шее.
Но времени на отдых не было. Он отвязал Шарана, и пошел прочь от приближающейся угрозы. По пути он встретил еще несколько верблюдов. Через некоторое время Ияр, продвигаясь по каньону, наткнулся на группу легионеров. Среди них был Овидиус, который выглядел изможденным, но не терял боевого духа. Ияр почувствовал облегчение, увидев знакомые лица, и быстро направился к ним.
— Овидиус! — крикнул Ияр, подводя к ним верблюдов. — Что произошло?
Овидиус тяжело вздохнул и оперся на меч, глядя на Ияра. Его лицо было бледным и покрытым потом, на нем виднелись следы усталости и боли. Глаза, обычно острые и внимательные, теперь казались затуманенными, и в них читалось страдание. Каждый вдох давался с трудом, грудь поднималась и опускалась с заметным усилием.
— Нам пришлось отступать, — сказал он, с явным трудом сказал он. — Нападавшие были слишком сильны, и мы разделились в спешке. Каждый бежал, куда мог. Мы чудом выбрались из той передряги. Кажется, половину положили.
Его доспехи, ранее блестящие и ухоженные, теперь были испачканы кровью и грязью. На правом плече и боку виднелись глубокие порезы, из которых все еще сочилась кровь. Овидиус держался из последних сил, пытаясь сохранить равновесие. Его ноги дрожали, и казалось, что он вот-вот упадет.
Клинок, на который он опирался, был тоже в крови и пыли, напоминая о недавней жестокой битве. Рука, сжимающая рукоять меча, была покрыта ссадинами и ранами, кожа потрескалась и кровоточила. Овидиус с трудом поднял голову, чтобы встретить взгляд Ияра.
Ияр посмотрел на легионеров. На их лицах хорошо читалось отчаянное положение отряда и не понимание, что делать дальше. Он оглянулся на верблюдов, которых ему удалось найти.
— Я смог найти только десяток верблюдов, — сказал Ияр, кивая в сторону животных. — Все остальные видимо разбежались.
— Это лучше, чем ничего, — ответил Овидиус, пытаясь улыбнуться. — Нам нужно собрать всех, кого мы сможем найти, и продолжить путь. Неизвестно, сколько времени у нас осталось до следующей атаки.
Ияр кивнул. Ситуация была действительно серьезной. Он чувствовал, как внутреннее волнение и усталость терзают его, но в этот раз ему показалось, что именно у него больше всех решимости. Он нашел верблюдов и привел их к выжившим. Освободил чрезвычайно опасного хищника. Солдаты же были подавлены, разбиты. Теперь Ияру казалось, что только он способен вывести людей их этого положения.
— Давайте двинемся дальше прямо сейчас, поищем людей. Тянуть не стоит, — предложил он, стараясь звучать уверенно.
Овидиус и легионеры кивнули, соглашаясь с его планом. Они быстро покинули временную стоянку и принялись обыскивать окрестности. Шуметь было нельзя — слишком велик был риск, что их вновь найдут.
К вечеру они нашли лишь нескольких человек, и все они были легионерами. Группа собралась в небольшом укромном месте, чтобы отдохнуть и собраться с силами. Ияр заметил, что Овидиус выглядел еще хуже, чем в полдень. У