Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Удивительно! Просто фантастика! В лесу мы нашли записную книжку, на ней те же инициалы. А ты не знаешь никого с таким именем?
— Нет, не знаю.
— Это просто подарок судьбы! Значит, кто-то ищет Хоггарта прямо сейчас! Значит, мы не одиноки в своей безумной идее!
— Да, не одиноки. Есть и ещё такие же дуралеи!
— Почему дуралеи?
— А потому, что ищете свою смерть! Вчера в лесу снова кто-то пропал…
На несколько секунд воцарилось молчание.
— Возьми меня с собой, Артур, — легонько тронув юношу за плечо, аккуратно проговорила Тереза.
— Нет и даже не думай об этом. Есть там Хоггарт, нет там Хоггарта, без разницы, какая-то опасность там всё равно кроется. Мы и вправду дуралеи, а ты девушка недюжинного ума, потому останешься здесь и, если хочешь, будешь молиться о нашем благополучном возвращении.
— Хорошо… — вздохнула Тереза, — на другой ответ я почти не рассчитывала.
Пристально посмотрев на девушку, Рэйвен уже было собрался рассказать ей о часах. Но опять та неведомая сила, что навеки связала Артура и часы, вмешалась и не позволяла раскрыть эту тайну. «Бог знает, кому ещё она может о них рассказать. Нет, пожалуй, я никому и никогда больше не расскажу об этом. И так уж слишком много людей видели это сокровище», — думал он, прогоняя внезапную взбалмошную идею.
Вспомнив о существовании времени, Рэйвен, заторопился в гостиницу, ведь сегодняшний выход был намечен на девять часов. Проводив Терезу до дома мисс Эндрюс и сердечно отблагодарив её за такую неожиданную, случайную, но всё-таки большую помощь в их нелёгком деле, направился к друзьям.
Часы только-только пробили восемь. У Артура было ещё много времени, чтобы поделиться с друзьями новыми поразительными открытиями. Он пулей влетел по лестнице, чуть не сбив с ног расторопного Барни, и заколотил в дверь комнаты Рональда. Дверь отворилась и на пороге показался заспанный Рон, потиравший только что открытые глаза.
— Артур, какого чёрта! Ещё ведь рано!
— Ронни, ровно через пять минут ты просто обязан быть в моей комнате! Это в твоих интересах тоже! Продирай глаза и стряхивай сон со своего острого ума, он тебе очень понадобится.
С этими словами Рэйвен захлопнул дверь и направился к двери Неда. Отдав аналогичные распоряжения, он влетел в свою комнату, достал из ящика дневник, красиво разложил ключ и записку и уселся ждать, когда учёный совет по раскрытию тайн будет в сборе.
Ровно через пять минут все трое с великим интересом и азартом разглядывали таинственный ключ.
— Кто же этот А.Д.Р.? Это уже второй случай, когда мы встречаемся с этими инициалами, а значит это не просто совпадение. Либо этот Гиббс шифруется и поэтому мистер Артурс не знал инициалы, либо есть действительно какой-то загадочный А.Д.Р., который ищет Хоггарта параллельно с нами… — рассуждал Фокс.
— Да, или этот твой мистер Артурс нас просто дурит, — съязвил Рэйвен.
— Странно… Если этот А.Д.Р. тоже ищет Хоггарта, зачем он отдаёт кому-то ключ? Ведь конверт и записка ясно свидетельствуют о том, что всё это — инструкция, подсказка и весьма прямая помощь. Где ты нашёл это, Артур? — спросил Нед.
— Мне отдала это Тереза. Она нашла конверт недалеко от своего дома.
— Опять ходил на свидание, ловелас! Но теперь хотя бы с пользой, хвалю! — рассмеялся Рон.
Артур залился краской и отвернулся к окну, раскрыв его и высунув голову, будто в комнате было душно.
— Ладно, скоро нам предстоит очередное, надеюсь, результативное, путешествие. Нужно собраться и подготовиться. У меня заканчиваются лоскуты, пойду, нарежу новых.
Все снова разошлись по комнатам. На часах было восемь тридцать, погода не блистала великолепием, но была вполне приемлемой. Скоро в путь и пусть нашим героям сопутствует долгожданная удача!
Глава 14. В плену
Опустим уже привычные нам и нашим друзьям сборы, пререкания и преодоление проторенного пути до дремучего леса — всё было так же, как и всегда, с одной лишь разницей: нервы у каждого были на пределе, в глазах читалась лёгкая тревога и движения путешественников были более резкие, стремительные. Всем уже не терпелось поскорее дойти до этого замка, найти этого Хоггарта (в чьём существовании уже никто не сомневался) и окончательно во всём разобраться.
Отметим лишь самые знаковые события этого тревожного утра. Например, мистер Артурс с самого утра успел встретиться со всеми тремя разрушителями тайн и, узнав не сильно изменившийся план действий, пожелал удачи, не забыв напоследок снова попробовать отговорить рьяных безумцев. «Только, прошу вас, что бы там ни было, сохраняйте рассудок и душевное равновесие! И помните: шутки со смертью редко заканчиваются хорошо; смерть и так возьмёт своё, зачем же её торопить», — на прощание произнёс мистер Артурс, положив руку на плечо Артура и внимательно глядя ему в глаза, будто это предостережение касалось только его.
Эти странные слова озадачили Рэйвена, и он был мрачнее тучи. Ему вновь показалось, что его считают самым слабым и уже немного тронувшимся рассудком и оттого дают такие советы. На друзей он смотрел косо, почти на каждое сказанное Роном слово — огрызался. Где-то в глубине подсознания он спрашивал себя «За что я злюсь на всё вокруг?» и не находил ответа. Какая-то чёрная, холодная, мертвецкая рука схватила юношу за горло; какая-то неведомая сила замедляла его сердце, делая его стеклянным. Ему хотелось побыстрее очутиться в замке, поблуждать по его полуразвалившимся коридорам, ощутить его холодность и тишину. "Нет никакого мистера Хоггарта! Замок пуст, я уверен в этом. Там темно и тихо, там — покой…". Это внезапная мысль напугала ту часть души Артура, которая ещё осталась незаражённой прикосновением призрака. Но это была лишь минутная слабость.
Сегодня лес был как-то особенно тих и спокоен. Это спокойствие походило больше на терпеливое ожидание какого-то важного, долгожданного события. Хруст веток в зловещей тишине и пронизывающем холоде был практически невыносимым. Этот звук отдавался у каждого в голове жутким эхом, словно это не ветки, а их собственные кости ломаются под тяжёлым прессом, под чьей-то огромной пятой. Никто не решался издать ни звука. Вдруг где-то впереди послышался тихий надломленный смех. Он отзывался в сердцах такой реальной, физической болью, что лица Неда и Рональда немного перекосились. Только Артур, как заворожённый, шёл вперёд.
— Артур! Подожди нас! — еле-еле выкрикнул Рон.
Рэйвен резко остановился, обернулся на отставших друзей и, смерив их надменным взглядом, нехотя направился им на помощь. "Какая слабость! Испугались призрака, с которым уже встречались. Жалкие, жалкие!".
Смех прекратился. Неду и Рону полегчало и они снова продолжили путь. Зажурчал ручей, долгожданный