Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как (возливают) жир (тебе) в рот.
Появись у богов:
Ведь ты древний
Благожелательный вестник Вивасвата!
Пусть лопнут все ничтожные другие!
4 Агни получает столько телесной силы,
Сколько он пожелает.
Неся с собой питательные жертвы для богов,
На благо и счастье получает он радость
При каждом призыве богов.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
5 Он всегда давал о себе знать победоносным (действием),
Агни — ярким действием.
Он хотар всех (племен),
Окутанный жертвенными дарами,
И он продвигает вперед приношение (богам).
Пусть лопнут все ничтожные другие!
6 Агни (знает) рождения богов,
Агни знает, что сокрыто у смертных.
Агни, он наделяет богатством,
Агни открывает врата,
Когда его снова хорошо польют (жиром).
Пусть лопнут все ничтожные другие!
7 Агни тот, кто живет среди богов,
Он (также) среди племен, приносящих жертвы.
Он с радостью (вызывает расцвет) многих поэтических даров,
Как земля дает расцвести всему,
Бог, достойный жертв среди богов.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
8 Тот Агни, что есть у семи родов человеческих,
Что покоится во всех реках, —
Мы подошли к нему, имеющему три обители,
Лучше всех убивающему дасью у Мандхатара,
К Агни, первому на жертвоприношениях.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
9 Агни принадлежит трем трехчастным
Местам жертвенных раздач, (этот) прозорливец.
Трижды одиннадцать (богов)
Пусть почтит он здесь для нас и порадует,
(Этот) вдохновенный, снаряженный вестником!
Пусть лопнут все ничтожные другие!
10 Ты у нас, о Агни, среди аю,
Ты среди богов, о древний (бог),
Один правишь добром.
Омывающие тебя воды
Текут вокруг, имея собственные плотины.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
VIII, 40. <К Индре и Агни>{*}
1 О Индра-Агни, вы хотите нам прекрасно
Дать, о победоносные, богатство,
С помощью которого мы смогли бы одолеть
В боях даже прочные твердыни,
Подобно тому как Агни (сжигает) деревья на ветру.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
2 Мы же не таимся перед вами:
Это Индру мы почитаем,
Самого сильного мужа из мужей.
Пусть он к нам приедет когда-нибудь
На коне для завоевания добычи,
Пусть он приедет для завоевания мудрости!
Пусть лопнут все ничтожные другие!
3 Ведь эти двое, Индра и Агни,
Пребывают в центре сражений.
Когда (вас,) двоих мудрецов, в связи с (вашей) мудростью
Расспрашивают, то сделайте доступным для дружелюбного
(Внутренее) видение, о два мужа!
Пусть лопнут все ничтожные другие!
4 Воспой, подобно Набхаке,
Индру и Агни песней, исполненной почитания,
(Тех,) кому принадлежит весь этот мир,
Это небо, великая земля,
(Кто) имеет в (своем) лоне (все) блага.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
5 Направьте, подобно Набхаке,
Священные слова к Индре и Агни,
Которые раскрывают семидонное
Море с отверстием насторону, —
Индра, владеющий силой.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
6 Обруби, как прежде,
Словно сплетение лианы,
Уничтожь силу дасы!
Мы хотим вместе с Индрой получить долю
В том добре, собранном этим (дасой)!
Пусть лопнут все ничтожные другие!
7 Когда эти люди с разных сторон зовут
Индру и Агни непрерывно песнью,
Пусть мы с нашими мужами
Одолеем нападающих,
Пусть мы одержим верх над соперниками!
Пусть лопнут все ничтожные другие!
8 А (те) двое светлых, которые с неба
Поднимаются день за днем
По закону Индры и Агни —
Движимые (тем же законом) текут реки,
Которые они освободили из оков.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
9 Много, о Индра, к тебе просьб,
И много прославлений (у тебя),
О сын погонщика (коней), хозяин буланых коней.
Пусть же сбудутся наши молитвы,
Которые пронизаны (желанием иметь) богатство, сына!
Пусть лопнут все ничтожные другие!
10 Заострите прекрасными произведениями этого
Ярого воина, достойного гимнов,
(Того,) который (своей) силой непременно
Разобьет яйца Шушны,
(И) завоюет воды, окружающие солнце!
Пусть лопнут все ничтожные другие!
11 Заострите этого связанного с успешным обрядом
Истинного воина, соблюдающего время жертвоприношений,
Который задумывает непременно
Разбить яйца Шушны —
Он завоевал воды, окружающие солнце.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
12 Итак, для Индры и Агни произнесена новая (речь),
Как у отцов, как у Мандхатара, как у Ангирасов.
Тройной защитой нас защищайте!
Да будем мы повелителями богатств!
VIII, 41. <К Варуне>{*}
1 Этому могущественному
Варуне с Марутами,
Очень мудрыми, я хочу прекрасно спеть (песню),
(Тому,) кто следит за мыслями людей,
Как (следят) за коровами (в стаде) скота.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
2 Это его (я славлю) в равной мере (своей) песней
И произведениями отцов
Вместе с восхвалениями Набхаки.
(Он тот,) кто (живет) у истока рек;
Окруженный семью сестрами, он (находится) посредине.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
3 Он обнял ночи.
Волшебной силой он спрятал зори,
(Хоть сам) он (и) виден по (всему) свету.
Следуя его завету, его возлюбленные
Увеличили три утренние зари.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
4 Кто укрепил вершины (гор)
На земле, видный (отовсюду),
Тот меряет древнее место —
Это (и есть) семиричность Варуны:
Ведь он — словно деятельный пастух.
Пусть лопнут все ничтожные другие!
5 Кто поддерживатель