Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 25
– Мы никому не скажем, – выпалил Уизли. – Обещаем.
Женщина ошарашенно на них уставилась.
Нил в ужасе зажмурился.
– Вы думаете, это я?…
Не договорив, женщина сложилась пополам от смеха. Она так хохотала, что даже начала задыхаться, но стоило ей слегка отдышаться, как она громко фыркнула и зашлась в новом приступе визгливого хихиканья. Наконец, она успокоилась.
– Я не Джанет. Никогда ею не была и не собираюсь. Я Глэдис. Мы познакомились на вечеринке, помните? – Нил кивнул. – В свободное от занятий с твоей тётей Анной время я помогаю в библиотеке. Это держит меня в тонусе. – Глэдис улыбнулась. – Пожалуй, быть принятой за миссис Рейлли – не самое худшее, что я слышала в свой адрес. Минус жизни в маленьком городе, мальчики, это что здесь очень легко нажить себе врагов. Люди обожают болтать. Думаю, именно так и возникли все эти слухи о бедной Джанет.
– Она до сих пор жива? – недоверчиво спросил Нил.
Это всё меняло. Ночная гостья. Сны об утоплении. Женщина в белом у игровой площадки. Если во всём этом был виноват не призрак Медсестры Джанет, то кто или что тогда?
Уизли, опомнившись, спросил:
– Вы можете нам о ней рассказать?
– Я никогда не была с ней знакома лично. Она дружила с моей старшей сестрой. – Глэдис с очень серьёзным видом закатала длинные рукава платья до костлявых локтей, будто давно уже ждала возможности положить конец слухам. – Я знаю, о чём шепчутся дети в школьных коридорах. Даже мои племянники и племянницы какое-то время утверждали, будто Джанет Рейлли – это мстительный дух Хедстона, охотящийся за нарушителями спокойствия дурдома в лесу. По мне, так им просто нравится пугать друг друга страшилками во время ночёвок у друзей. Они отказывались слушать о том, как всё было на самом деле.
– Эти страшилки и сейчас рассказывают, – заметил Нил, строго глянув на Уизли. Тот смущённо пожал плечами.
– Потому что так интереснее, – кивнула Глэдис. – Все любят пощекотать себе нервы. Правда же весьма лаконична. Несколько пациентов «Грейлока» утонули. Власти штата провели расследование и закрыли больницу. Многие потеряли работу. Да, на сотрудников детского отделения пало подозрение, но ничего не было доказано. Джанет Рейлли уехала из города под шквалом обвинений. Местные так из-за этого разозлились, что сделали из неё какое-то порождение кошмаров. Бедняжка.
– Но что, если она правда была виновна? – спросил Уизли.
– Это не нам решать, – возразила Глэдис. – Ей ничего не предъявили.
– Но это не значит…
– Вы не знаете, где она сейчас? – перебил Нил. – С ней можно поговорить?
Глэдис удивлённо отшатнулась.
– Зачем вам это?
Нил и Уизли переглянулись, лихорадочно размышляя, как бы убедительно солгать. Глэдис закатила глаза.
– Ой, я знаю, что вы ходили на этой неделе в «Грейлок Хилл». Давайте без этих глупых попыток выкрутиться. Я тоже когда-то была молода. Эта история пробудила в вас любопытство? Хотите лично побеседовать с Джанет?
Щёки Нила запылали, но он кивнул.
– Только, пожалуйста, не говорите никому.
Глэдис насмешливо повела плечами и толкнула тележку назад в тень. Колёсики возмущённо взвыли.
– В нескольких милях к северу отсюда есть дом престарелых. «Шепчущий холмик», так, кажется, он называется. Миссис Рейлли живёт там. Но я вам этого не говорила.
Глава 26
Записав номер телефона дома престарелых, мальчики закрыли окно браузера и вернулись на первый этаж.
– Нашли, что искали? – спросил Джей из-за круглого стола.
– И даже больше, – отозвался Уизли. И, повернувшись к Нилу, зашептал: – Теперь нам нужен телефон. Как думаешь, твоя тётя разрешит нам позвонить из пирожковой?
Нил кивнул, хотя ему страшно было представить, как настоящая Медсестра Джанет отреагирует на их звонок. Рассердится? Повесит трубку? Ему до сих пор не верилось, что она жива. А вдруг Глэдис их обманула?
Уизли отправился на поиски уборной.
– Угх! Как меня это достало! – донеслось из-за стеллажа неподалёку.
Джей оторвался от книги и, посмотрев на Нила, изогнул бровь.
– И так уже какое-то время.
Нил выглянул за угол. Бри изучала электронный каталог на библиотечном терминале.
– Ты чего?
Она застыла, затем повернулась и, покачав головой, махнула на экран.
– Эта дурацкая штука не хочет работать. Я вбиваю названия книг, а она врубает заставку. Три повторяющиеся картинки. Они пропадают, стоит двинуть мышкой, но информация о нужных мне книгах всё равно не загружается.
У Нила перехватило в горле.
– Что за картинки?
– Сейчас покажу.
Бри набрала в строке поиска какое-то название, нажала «ввод», и на экране начался показ слайдов. При виде первой же фотографии Нил в шоке закрыл рот ладонью. Тот же снимок, что непонятно как оказался в памяти его фотоаппарата – оленьи рога на стене! От второй фотографии у Нила закружилась голова – банкетка со стопкой нот. Третья – берёзовые поленья в камине – уже не вызвала ни малейшего удивления. Бри обеспокоенно за ним наблюдала.
Нил ощутил на плече чью-то руку. Подпрыгнув от неожиданности, он резко развернулся и всплеснул руками, едва не попав Джею по лицу. Библиотекарь вовремя отскочил.
– Эй! Я лишь хотел узнать, что у вас за проблема с каталогом?
– Простите! – воскликнул Нил. – Я подумал…
– Вы очень кстати, – вмешалась Бри, отворачиваясь назад к экрану, – потому что с вашим каталогом правда что-то не так. Вместо поиска почему-то выскакивает скринсейвер.
– На этом компьютере нет скринсейвера, – недоумённо нахмурился Джей.
– Ну, смотрите сами.
Бри повторила свои действия, но в этот раз, после нажатия на клавишу «ввод», на экране появился список книг с подходящими названиями. Никаких снимков или показа слайдов.
– Что за чёрт? Почему он начал работать?
Джей вздохнул и пожал плечами.
– Мне нечего сказать, кроме того что книги Вирджинии Эндрюс прямо у тебя за спиной. Ты ведь их искала?
Бри смутилась.
– Да. Спасибо.
По дороге назад в пирожковую Нил рассказал Уизли о трёх фотографиях, появившихся на экране библиотечного терминала.
– Я поначалу и не поняла, что смотрю на те же снимки, о которых говорил Нил, – прокомментировала Бри, – но затем увидела его лицо…
– Такое чувство, будто кто-то взламывает электронные устройства, чтобы показать нам эти оленьи рога, банкетку и камин, – сказал Нил.
– Но как такое возможно? – удивлялся Уизли. – Разве можно дистанционно добавлять что-то на карту памяти фотоаппарата? Или в библиотечный каталог?
– Я о таком не слышала, – покачала головой Бри.
– Понимаете, что это значит? – спросил Нил. – Нам с Бри обоим снилось озеро. Мы оба видели водоросли. А теперь нам обоим показали эти три снимка. Эрик ошибается… моё воображение