litbaza книги онлайнДетективыУбийство на летнем фестивале - Виктория Уолтерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 79
Перейти на страницу:
подтвердил Томас, запустив пальцы в волосы.

— И кто знал об этой сцене? — спросил инспектор Браун.

— У многих блогеров и рецензентов была возможность прочесть книгу заранее, а теперь она вышла, и ее мог прочитать вообще кто угодно, — ответил Томас, качая головой.

Нейтан внезапно остановился.

— Мы можем уже продолжить наше мероприятие или нет? — спросил он инспектора Брауна.

— Нам нужно всех тут допросить, — бесстрастно отозвался инспектор. — Фестиваль окончен. И откуда вы знаете этого человека? — обратился он к Нэнси тем же суровым тоном.

Он был не в восторге от ее предыдущего расследования убийства в Дэдли-Энде, и вот опять: она знает жертву убийства номер два. Нэнси уже начала задаваться вопросом, с чего ей так везет.

— Он приходил в книжный магазин. Мы выяснили, что он состоит в писательском клубе, и посетили одну из их встреч.

Нэнси подробнее рассказала ему, как они увидели Майкла на видео с камер магазина, предположили, что это он оставил угрозы на постере, и проследили его до Даггерфорда.

— Честно, мы думали, что он может навредить Томасу, — сказала Нэнси, бросая взгляды на писателя.

— А вы волновались об этом, мистер Грин? Я вижу, вы сегодня с охраной, — спросил его инспектор, с подозрением глядя на телохранителя.

— Слушайте! — воскликнул Нейтан, замахав руками в воздухе. — Как я уже говорил мисс Хантер, Томас — популярный автор, вокруг полно чокнутых, рассылающих угрозы, и интернет-троллей, которым нечем заняться, вы и сами это прекрасно знаете. Мы наняли Дерека исключительно в целях предосторожности. Мы не думали, что Томасу в самом деле угрожает какая-то реальная опасность.

— Кажется, в опасности тут был Майкл Джонс, — заметил Джонатан.

Он достал блокнот и телефон, чтобы зафиксировать все, что удастся. «Теперь он напишет для газеты совсем другую статью», — подумала Нэнси.

— Этот писательский клуб, — продолжил инспектор Браун, — они здесь? Вы их знаете, мистер Грин?

— Я их не видела. — Нэнси взглянула на Томаса.

Он вздохнул, понимая, что продолжать лгать уже бесполезно.

— Я был его членом много лет назад — тридцать лет назад! Я не разговаривал ни с кем из них с тех самых пор. И кто это, я не знаю, — добавил он, указав на тело за их спинами.

— Происходящее не имеет к нам никакого отношения, — поспешно добавил Нейтан. — Мы никогда раньше не встречали этого человека. И мы все были далеко, когда это, по идее, случилось. Верно, Томас?

Томас кивнул, но Нэнси отметила, что как-то неуверенно. Она задумалась, где они на самом деле были в момент убийства. Ни Томаса, ни Нейтана, ни Саши, ни Дерека не было в тенте, так что это оставалось загадкой.

— Кто-нибудь может это подтвердить? — спросил Браун, выразительно приподняв бровь.

— Если что, — начал Дерек, выступив вперед, — я был с Сашей Грин. Она оставила сумку в машине, так что мы пошли за ней. Когда мы вернулись, то увидели толпу и подошли ближе. Томаса и Нейтана с нами не было, — заключил он, глядя на них. Он слегка пожал плечами. — Саша это подтвердит.

Нэнси посмотрела на Томаса, который явно опешил оттого, что его телохранитель поспешил обозначить свою полную непричастность, как и его жены, но ничего не добавил про собственного босса. Возможно, Томас наконец-то начал понимать, что симпатии Саши принадлежат кому-то другому?

— Ну, а где тогда были вы двое? — спросил инспектор Браун, глядя на Томаса и Нейтана.

Прежде чем они ответили, подошел констебль Пэнг. Он работал вместе с Брауном, еще когда они расследовали убийство Люси Рот, так что Нэнси была с ним знакома. Впрочем, он не обращал на нее никакого внимания. Как и инспектор Браун, он без большого энтузиазма отнесся к ее участию в новогоднем расследовании.

— Мы идентифицировали орудие убийства, — сказал он, держа перед собой запакованный в пакет нож. — Он из фургона с выпечкой «Убийственные тортики», — сказал он, указывая на бело-розовый фургон, у которого они стояли и который скрывал место преступления от гостей фестиваля. — Владелец, мистер Партридж, ушел в игровой тент, а нож для нарезки выпечки остался на столе.

— Ладно, давайте проверим его на отпечатки, — сказал инспектор Браун. — И я хочу поговорить с этим мистером Партриджем.

— Вы ни о чем не забыли, инспектор? — мягко поинтересовалась Нэнси, когда они собрались уходить.

Он обернулся.

— Я уверен, вы будете рады мне напомнить, — ответил он. Его голос был полон сарказма.

Нэнси вздохнула. Как же ей не нравился этот человек!

— Жертва была убита точно так же, как персонаж книги Томаса. Так что, может, вы сможете выяснить, кто убийца, так же, как и в книге?

Инспектор Браун упер руки в бока:

— И как же там это сделали, мисс Хантер?

— Убийца знает, что жертва будет в определенном месте в определенное время. В книге это был музыкальный фестиваль. Убийца использует нож, найденный на сцене, и стирает с него отпечатки. Жертву, вокалиста группы, убивают без свидетелей. И нет никаких улик, которые бы связывали жертву с преступником. — Нэнси закончила. Посмотрела на Томаса: — Я ничего не упустила?

— Я впечатлен, — сказал он и повернулся к инспектору Брауну. — Убийце кажется, что он все продумал. Но потом он совершает ошибку. Он не может устоять перед соблазном оставить на месте преступления экземпляр автобиографии группы. Книгу, в которой участники группы его оклеветали, из-за чего он изначально и решился убить певца. Он хотел показать группе, что они получили по заслугам.

— Но почему это ошибка? — спросил Нейтан, нахмурившись.

Нэнси заметила, что он взволнован. Интересно, из-за чего? Наверняка он знал сюжет книги. Может, нервничал, что Томаса втянут в разбирательства, потому что его книга оказалась на месте преступления? Нэнси видела, что инспектор смотрит на писателя очень внимательно и даже с некоторым подозрением, так что, может быть, Нейтан переживал небезосновательно.

— Ну, так в чем же ошибка? — спросил инспектор еще раз, когда Томас задумался, все еще глядя на тело.

— Убийца случайно оставил в книге чек, — вставила Нэнси. — Верно, Томас?

Он все так же пораженно смотрел перед собой, но кивнул.

— Полиция смогла отследить, где он купил книгу, и найти его с помощью камер видеонаблюдения. Так что в итоге он не смог ускользнуть.

Натан покачал головой.

— Это безумие, — сказал он, сделав шаг назад от тела.

Инспектор снова посмотрел на Майкла Джонса:

— Думаю, тогда нам стоит посмотреть. — Он надел перчатки, подошел к телу, сел на корточки и открыл книжку. — Чтоб меня! — воскликнул он и вскочил, пораженно глядя на них. В руках он держал чек.

Нэнси оглянулась на остальных. Все выглядели изумленными. Но Нейтан с Томасом еще и побледнели.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 79
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?