Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пожалуй, следовало бежать утром, но меньше всего Элинор хотела еще раз сталкиваться с Дамианом Гамильтоном, или его спутником, или даже с мистером Гамильтоном. Увидев последнего, она, возможно, передумала бы, принялась искать оправдания услышанному. Соблазнилась бы сама, и мистеру Гамильтону не пришлось бы прилагать к тому никаких усилий. Нет, она правильно сделала, покинув дом незамедлительно. Однако сейчас на дворе была ночь, а у нее не было плана действий. Снять гостиницу? Элинор ни одной не знала поблизости, это был район особняков и дорогих доходных домов, и единственная знакомая ей гостиница, комнату в которой можно было бы снять на имеющиеся при себе деньги, располагалась за много кварталов отсюда. И у нее не было знакомых, к которым можно бы было приехать среди ночи. У нее вообще не было родных и знакомых в Лондоне, да и где бы то ни было, и на темной, туманной улице это осознание вдруг накрыло Элинор. Кроме, разве что, Кесуотер, но прибегать к ее помощи… Элинор поежилась. Пожалуй, придется разыскать старую теткину подругу и попросить об услуге, хотя страшно вообразить, что она может попросить взамен, в какие свои шарлатанские дела втянуть. Вспомнить бы еще, где мадам Кесуотер живет.
Фонари желтыми облаками выделялись в тумане, глядели зловеще, казались зыбкими огнями фейри из сказок, которые она слышала в детстве. И снова этот странный звук: точно кто-то идет следом, кто-то странный, не вполне облеченный плотью и в то же время обладающий тяжелой поступью. Туман так искажал все звуки, что одно легко можно было принять за другое. Легко было вообразить нечто… невообразимое.
Злость постепенно схлынула, притупилась в этом сыром холодном воздухе, который действовал отрезвляюще, и Элинор поняла, что чересчур резко отреагировала на слова Дамиана Гамильтона. Ведь от него следовало ожидать чего-то подобного, это по всему ясно – порочный, самодовольный человек, настоящий опереточный вампир. Как он назвал себя? «Злой близнец»? Он самый. Доппельгангер из немецких легенд, которыми увлекалась когда-то тетушка. Но каким бы он ни был человеком, Элинор серьезно сглупила, сбежав из дома среди ночи. Какая муха укусила ее? Поставив свою сумку на влажные камни мостовой, Элинор огляделась и с ужасом поняла вдруг, что не может сообразить, в какой стороне дом. Кругом был туман, он съедал очертания, а фонари сквозь него казались далекими лунами.
В таком тумане таятся чудовища.
Элинор не верила в призраков, всегда считала свою тетку шарлатанкой, но сейчас улицы походили на пейзажи Гримшоу, звуки были нереальны, расстояния непредсказуемы, и ей стало страшно. И ей стало холодно, несмотря на то что даже в туман эта ночь была все еще августовски теплой. Надо действовать спокойно и методично, велела себе Элинор. Нужно развернуться и идти в обратном направлении, пока не наткнешься на дом. Или на полицейского. Это большой город, здесь полно полицейских, здесь ночами не стихает жизнь. Здесь нельзя просто так потеряться.
Вновь прижав к себе сумку, влажную от ночного тумана, Элинор засеменила сквозь сумрак, бормоча полузабытую молитву. Отец не слишком-то много внимания уделял ее религиозному воспитанию, поэтому она, должно быть, путала слова, но искренне надеялась, что Бог услышит ее и будет снисходителен. Ведь она сейчас так сильно напугана.
Шагов через пятьдесят Элинор наткнулась на высокую фигуру, которую цилиндр делал еще выше. Хвала Господу! Полицейский. Свет фонаря – или луны – заставлял мерцать медные пуговицы его мундира.
– Эм… сэр… – робко начала Элинор. – Простите, сэр?..
– Элинор Кармайкл? – пророкотал полицейский, холодное дыхание тумана коснулось лица Элинор.
– Да, да, сэр! – слава Богу! Мистер Гамильтон уже хватился ее и отправился на поиски.
– Как удачно, – сказал полицейский. – У меня послание от вашей тетушки.
– Ка-какой тетушки? – сперва опешила и лишь потом испугалась Элинор.
– Больной, при смерти, тетушки. – туман раздвинулся, истаял под нестерпимым сухим жаром, и жуткое лицо, почти целиком состоящее из зубастой пасти, растянутой до ушей, и гигантских, спиралью крутящихся глаз, склонилось к Элинор. На нее пахнуло чем-то горячим и дурманяще сладким, точно воздухом далекой, экзотической пустыни. – Которая отчаянно хочет увидеть свою единственную племянницу.
Глава девятая
Спиритуалистическое Общество – одно из немногих, что в своих рядах числило нескольких настоящих магов и медиумов, – принимало посетителей в любое время дня и ночи. Иногда здесь привечались также и астрологи, эта наука стремительно входила в моду и вновь теряла популярность и доверие. Хотя что стоит доверие мошенника? Среди членов Общества были те, кто обладал способностями, и те, кто ничего не умел, но искренне верил в себя, однако, по наблюдениям Дамиана, даже тут основную массу составляли прекрасно все осознающие шарлатаны. Дамиана они принимали за своего, не замечая за ним ни малейших странностей, что лишь укрепляло в мысли: это лгуны и мошенники. Немногие обладатели настоящей силы его сторонились, впрочем молча.
В Обществе благодаря выездным заседаниям и частым путешествиям членов на континент его знали в лицо и считали любопытствующим дилетантом. Дамиан не разубеждал их, предпочитая держаться незаметно. Ошибки людей, то, что они сами себе выдумывали, неизменно играло ему на руку.
Несмотря на поздний час, в штаб-квартире хватало людей. Многие воспринимали это место как своего рода клуб, где можно было приятно провести время за разговорами и играми. За соседним столом играли в Jeu de Tarot, и Дамиан не сомневался, что это те же колоды, на которых мошенники и мошенницы гадают потом доверчивой публике.
Дамиан раскланялся с некоторыми из них, знакомыми мельком по Парижу и Риму, пока шел через залу. Он старался не привлекать к своей персоне излишнее внимание и в целом преуспел в том. Мозли, секретарь Общества, мазнул по нему взглядом, лишенным какого-либо интереса, и кивнул.
– Мистер Гамильтон. Что привело вас сегодня?
Сказано это было таким тоном, словно Дамиан захаживал часто и успел уже надоесть. Впрочем, Мозли со всеми так разговаривал. Дамиан очаровательно улыбнулся.
– Я хотел бы поработать в архивах, мистер Мозли. И задать пару вопросов.
– Вашу членскую карточку, сэр. – Секретарь протянул пухлую руку.
Карточку он изучал придирчиво, наслаждаясь, почти упиваясь своей властью над людьми. Сам он искренне верил в сверхъестественное, не имея при этом живых подтверждений чудесам, и всех прочих членов Общества считал по большей части либо дураками, либо шарлатанами. В конце концов, удовлетворившись подлинностью карточки, Мозли кивнул.
– Распишитесь, пожалуйста, в книге посетителей и следуйте за мной, сэр. Вам потребуется помощь?
– Возможно, совет, сэр, – берясь за перо, кивнул Дамиан, старающийся