litbaza книги онлайнФэнтезиГроза над Дремучим Миром - Наталья Белкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 74
Перейти на страницу:

--Приветствую,--сказал он с мирной улыбкой, ничуть не удивляясь появлению здесь Гавра.--Я знал, что ты придешь рано илипоздно.

--Напрасно было бы надеяться наобратное,--согласился Гавр.-- А где же твой хозяин?

--Так ты его ищешь? А я думал свою женщину.

--Сейчас меня пока он интересует.

--Ничем не могу помочь тебе,--лениво протянулмавр.--Мой хозяин отсутствует.

--Ты врешь!

--Проверь.

Издалека Бейше выглядел уверенным и ни чуть необеспокоенным. Гавр подошел к нему поближе и глянул в глаза. К своему удивлению,он заметил в них едва уловимую боль. Но раздумывать над этим было не в егообычае, чужие сантименты его не трогали. У него возникла догадка, которую онхотел проверить:

--Хамсин отбыл со всем войском?

--Ты заметил, что в столице не осталось ниодного нукера? Я объясню тебе почему. Столица там, где находится наместник. Аон сейчас где-то в районе Глухих пещер. Но вот уже пять дней от него нетникаких вестей. Я посылал за ним отряд за отрядом, пока туда не ушло все нашевойско. Теперь пропало и оно. Предположительно, все сгинули в лабиринте. Беринас просто голыми руками.

--Не может быть,--не поверил Гавр.--Это было быслишком просто.

--А почему все должно быть сложно?

--Я думал его ближайшие планы - захватДремучего Мира.

--Так и есть. Но, похоже, они отложены нанеопределенное время. За каким-то чертом ему понадобилось в Глухие пещеры.

--Что-то ты не слишком лестно отзываешься освоем хозяине.

Бейшехир посмотрел в потолок, помолчал и лишьпотом ответил:

--Мой хозяин усомнился во мне. Но я его никогдане предам. А кстати, зачем здесь сатурнион?

--Затем, что Хамсину пришел конец. У Флаккаособые полномочия.

--Да?--не выдавая своего недоумения,переспросил мавр.--Так ты все же рассказал ему? Впрочем, все равно. Твоюженщину теперь никто не сможет достать обратно. Она навеки останется влабиринте.

--Об этом потом. Сначала вот что: Хозяинприказал доставить ему твой огонь.

--Какой еще огонь?

--Тот самый, которым ты едва не убил меня.

--Ты бредишь, Гавр. Никакого огня не было инет. Это все слухи.

--Я видел его собственными глазами. Не смейотрицать это.

--Что ты видел? Как кислота сожгла смертного?Откуда ты знаешь, что она способна убить титана?

--Так способна или нет?

--Дело в том, что я так и не сумел проверитьэто средство на настоящем бессмертном. Ты едва не стал первым.

Разговор угрожал затянуться и не привести ни кчему. Бешехир стоял на своем, Хамсин исчез, а армии Гавра не с кем былосражаться. Миссия, таким образом, оказалась в тупике. Наместник замолчал,раздумывая над сложившейся ситуацией.

--Все очень просто,--сказал вдругБейшехир.--Твое войско наготове. Приди и возьми Медные горы без боя. Никто неокажет тебе сопротивления.

--Странно, что ты советуешь мне такое, рабХамсина,--холодно заметил Гавр.

--Странно, что ты сам не догадался. А впрочем,как знаешь.

Снова воцарилась тишина. Бейшехир отвернулся,здоровой рукой взял с пола кальян и стал неторопливо раскуривать его. Флакк, непроронивший за все время ни слова и внимательно наблюдавший за ними обоими,наконец, решил высказать свое мнение:

--Я думаю, все сходится к тому, что нам снованужно отправляться в дорогу. Все пути ведут в Глухие пещеры.

--Так и сделаем,--согласился Гавр и вновьобратился к колдуну:--Здесь неподалеку останется стоять моя армия. И мы ещевстретимся, так что не расслабляйся.

--Я все-таки посоветовал бы теберасквартировать твои войска прямо здесь,--неожиданно заявил мавр.

--А я обойдусь без твоих советов!--зло огрызнулсянаместник.

Разговор был закончен, и они тут же вышли.Оставшийся один Бейшехир продолжал задумчиво курить и размышлять о том, какглупо быть великодушным.

--Уж я бы не упустил такого шанса, Гавр.Воистину благородство с родни глупости,--произнес он, когда стихли звуки шагов.

Глава 11

--Если бы знать, что я попаду в такуюпередрягу, то ни за что бы не пошла с тобой!--восклицала Иверлин, когда они ужепочти половину суток шли неизвестно куда вдоль ручья.--Ну, что тебе на месте несиделось, в тепле и сытости!?

--Для меня свобода важнее тепла исытости,--ответила Беатриче, которую начинало потихоньку раздражать бесконечноенытье ее подруги.

--Я замерзла! Я хочу есть и спать!

Бет резко остановилась.

--Так, послушай меня, Ив! Сколько бы ты нестенала, я все равно не смогу ничего изменить сейчас!

--Нам надо было оставаться тогда на месте.Может быть, нас нашли бы уже.

--А может быть и нет.

--Ты не знаешь!

--Ты тоже! Если хочешь, возвращайся обратно ижди там. С пути не собьешься.

--Ты что! Я одна не пойду!

--Тогда не ной! Постарайся увидеть и хорошее:мы могли бы еще и от жажды страдать.

--Очень приятно пить вонючую воду!

--Ну и капризная же ты!

На некоторое время Иверлин замолчала и далавозможность Бет сосредоточится на дороге. Фонарь горел все тусклее и тусклее, внем заканчивалось масло. Он выхватывал теперь только небольшой пятачок скруглыми мокрыми камешками, от постоянного хождения по которым уже болелиступни. Все же остальное было погружено во тьму. Однако становилось ясно, чторучей начал мелеть, а пещера постепенно сужаться. " А если мы упремся встену?"--со страхом мысленно представила Беатриче.

Наконец, свет иссяк. Ненужный фонарь можно быловыбрасывать.

--Только без паники!--сразу предупредила Бетсвою спутницу.--Мы будем идти на шум воды. Постарайся не отстать.

--Не беспокойся. Я не пропаду. Сама не свалиськуда-нибудь в этой темноте,--отозвалась Иверлин.

Звон воды, между тем, постепенно стихал. Ручейот метра к метру становился мельче, а плечи девушек начали задевать боковыестены тоннеля. Как не хотела в это верить Беатриче, но, похоже, их походблизился к тупику.

--Подожди! Постой, Беатриче,--остановиласьвдруг Иверлин.

--Что случилось?

--Ты заметила, что тоннель очень сузился?

--Да. И что ты предлагаешь?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?