Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На втором этаже располагались приватные кабинки с мягкими сидениями. Но Поморец прошел через дверь в соседнее помещение, в котором находились диванчики, зеленый стол с лунками для игры в шары и прочие малопонятные аксессуары.
— Устраивайтесь поудобнее. Есть предпочтения по напиткам?
— На ваш вкус, — уселся я в кресло за столиком.
Поморец принес зеленоватую бутылку с названием, которое я не мог прочитать из-за незнания чуждого алфавита, и разлил темноватую жидкость по стаканам. Не зря я прихватил трубочку с собой — пригодилась. У местных, похоже, любые вопросы принято решать в компании благородных напитков. В принципе, Аккотрельм в этом плане отличался от Земли слабо.
— Вы провели оценку переданного мета-фильтра? — перешел я к делу.
— Да. Наши специалисты провели всесторонние тесты. Хотя главный параметр — долговечность, нам пока определить не удалось, но техники полагают, что ваш фильтр продержится достаточно долго.
— Император интересуется: насколько его работа качественнее, чем фильтры традиционных производителей?
Поморец поводил головой в разные стороны, изобразив скупую улыбку, и нехотя выдал:
— Эффективность фильтрации, по грубой оценке, выше на двадцать процентов, чем у товара из Скандинавии.
— Мой господин уверен в своем исполнении, но он будет рад это слышать, — кивнул я.
— Остальные фильтры от Императора будут иметь аналогичное качество? — уточнил старик.
— Приблизительно. Насколько мне известно, итог может также зависеть от качества ядра.
— Это так.
— Предлагаю перейти к обсуждению стоимости.
— Прежде чем мы начнем, хочу заметить, — отставил он стакан. — Семья Карпиных всегда готова принять в свои ряды любых мета-людей, в особенности Видящих. Видящие смогут рассчитывать на особые условия с нашей стороны.
Я улыбнулся под маской:
— Императору также нужны верные люди. Не желаете ли сменить работодателя?
— Я понял вас, сударь Курьер. Однако предложение наше передайте вашему нанимателю.
— Я постараюсь передать наш разговор в точности, сударь Поморец.
Старик кивнул:
— Итак. На какую сумму вы рассчитываете?
— Возьмем за основу фильтр, переданный вам. По нашим данным, если переводить в корсы, то скандинавский товар обходится приблизительно в половину миллиона. Император предлагает вам один фильтр за четыреста тысяч.
— Это хорошее предложение, но по моим данным Союз планирует в скором времени выбросить на рынок большую партию товара. Цены пойдут вниз.
— Мы слышали лишь о том, что с фильтрами становится все напряженней, поэтому ваши сведения могут быть ложными. Когда цены опустятся, тогда можно будет и пересмотреть наши с вами договоренности. С учетом повышения эффективности на двадцать процентов… Также мой господин полагает, что долговечность будет иметь примерно те же бонусы в двадцать процентов в сравнении с прочими поделками. Плюс скидка в двадцать процентов. Итого ваша выгода составит более шестидесяти процентов, если не вдаваться в тонкие расчеты. Император считает, что торг здесь неуместен. Поскольку вы наш первый клиент в Усть-Корсе, мы решили пойти вам навстречу, но в дальнейшем столь щедрые предложения могут не повториться.
Поморец сделал большой глоток и откинулся в кресле. После минутных раздумий супер дал свой ответ:
— Если сказанное вами правда, то Семья Карпиных согласна на такие условия. Сколько фильтров вы готовы нам поставить и за какой срок?
— Пока что воздержусь от точных прогнозов, тем более Император меня не посвящал в подобные детали. Будет удобно производить торг партиями по пять единиц. В данный момент при мне имеются четыре фильтра на продажу. Двое чуть слабее тестового образца, поэтому общая стоимость составляет полтора миллиона корсов.
— А с учетом тестового фильтра?
— Император распорядился передать вам его безвозмездно.
Старик пригладил свою короткую бородку:
— Звучит слишком заманчиво. Хоть я вам верю, но каких только проходимцев не встречал за свою жизнь. Впрочем, названная сумма не является критичной для Семьи. Позвольте мне отнести два фильтра на мой выбор для быстрой оценки. Если их качество будет на уровне, вы получите деньги сразу.
— Меня устраивают ваши условия. Выбирайте, — выложил я четыре артефакта на стол. Зачарованные ядра находились внутри трубных тройников, поэтому я уточнил. — Оформление вас устраивает? Если надо, Император может поместить их в другой корпус.
— Устраивает. Наши специалисты разберутся.
Поморец взял два случайных фильтра и покинул ложу для важных гостей, сказав, что я могу подождать его тут или развеяться в общем зале. Находиться в компании Звезды сотоварищами мне было не слишком интересно, поэтому я прождал правую руку Карпина наверху. Поразглядывал разные диковинки, которые были собраны в зале. На стене висел огромный вытянутый череп альфы, а в одном месте на полу лежала шкура медвекрага, кажется. Также мое внимание надолго привлек глобус. Карты мира различного толка я видел ранее в учебниках, но данный глобус имел надписи и разделение по зонам влияния уже в современной редакции. Неплохо была проработана Европа, Азия и средиземноморские острова, а вот африканский и американские континенты представлены весьма скупо. Соединенные Государства Америки, остающиеся важным геополитическим игроком, обосновали анклавы в теплых широтах: городе Тампа, Флорида, что на восточном побережье, а также в пригороде крупного поселения Лос-Анджело на западе. Как я слышал, отбили его не сразу, ну да местные тоже уже почти зачистили весь Петровск. Хотя переезжать туда пока никто не планирует. Инфраструктуру там придется восстанавливать долго.
Дальнейшее прошло весьма буднично. Поморец вернулся примерно через час и рассчитался за товар, приняв остальные фильтры. Я стал богаче на полтора миллиона корсов, что являлось моей курсантской зарплатой за три года, если не учитывать бонусы с рейдов и повышение до звания младшего героя. Аурных маячков в банкнотах я не заметил, однако местные могли придумать какую-нибудь хитрую маркировку. Придется пока что тратить заработанное лишь в качестве Стального Курьера.
— Полагаю, Залив вас устраивает в качестве места обмена? — заметил Поморец.
— Вполне.
— Когда мы вас сможем увидеть снова?
— Как решит Император, я всего лишь скромный доставщик.
— Как скажете, — усмехнулся старик. — В таком случае до встречи!
— До встречи.
Я коротко поклонился в знак уважения и вежливости, после чего быстро покинул заведение. Не думаю, что у старика закрались серьезные подозрения насчет мой легенды Императора. Здесь считалось, что Видящие не обладают боевыми метами. Я же своими способностями полета легко уходил от подозрений.