Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Получается, заняться ему оставшееся время особо нечем, разве что просто погулять по улицам и площадям. Землянину всё ещё было интересно наблюдать за жизнью средневекового мира, хоть и многое в нём вызывало отторжение.
Имелся ли у него план по устранению кровных врагов? Нет пока, но он полагался на наитие, которое его часто выручало. Война, как говорится, план покажет. Лишь бы Манелы приехали оба, всей своей оставшейся владетельной семьёй. Не хотелось бы потом из защищённого замка выковыривать.
Раб принёс на большом бронзовом подносе заказ, и ол Рей поужинал. С собой у попаданца была книга по географии Эринема, южного материка, с картинками сомнительной достоверности, только вот читать почему-то не хотелось.
Начать делать синема для Джисы, раз заняться нечем? Не хотелось привыкать к безответственности, рисковать тратить резерв в чуждом окружении, не имея при себе никого из помощников для подстраховки. Так что, пара прихваченных камешков малахита пусть полежат в сумке.
Коли есть свободное время, и телу требуется отдых, почему бы не порадовать чем-нибудь интересным подругу Таню? Причин для отказа от столь благого дела Андрей не увидел.
То, что он наметил для записи иллюзионов, можно ей пока не демонстрировать, посмотрит, когда верный адепт и друг будет вливать в кристаллы или камни. Тогда что? Английский фильм «Гордость и предубеждение» по роману Джейн Остин? Наталья, подруга его поздней юности очень эту картину любила. Много раз пересматривала.
Давно перестал удивляться появившейся у него в этом мире особенности легко, в подробностях и красках вспоминать когда-то увиденное, причём, не всё, а только то, что когда-то вызывало какие-либо эмоции. Учебник по физике, к примеру, он подробно представить в своём сознании не смог. Спасибо и за полученный при переносе дар. Хотя конечно же жаль. Здорово было бы помнить абсолютно всё. Тогда и для прогрессорства дорога была бы без ухабов.
Усмехнувшись над своими аппетитами — и так награждён умениями, навыками и знаниями вполне достаточно — отправился в гости к тени.
Подруге понравилось, истории про любовь она обожала. А ещё ей понравилось обсуждать увиденное. «Что, зачем, почему» последовали и на этот раз. В постель Андрей ложился часа за четыре до полуночи, а расстался с Таней через час после.
— У тебя, случаем, нет каких-нибудь бытовых заклинаний? — спросил напоследок. — Нет, я не прошу дать мне прямо сейчас, а вообще? Ну, там, чистить одежду, как у воздушников, или, скажем, омовение тела, как у водников?
Зачем спросил? Немченко сам себя укорил. Вся бытовуха относилась к заклинаниям первых рангов. Имейся у подруги что-либо подобное, уж для своего любимого адепта она бы точно не зажала и давно что-нибудь такое подарила. Да, не могла она ничего против неживой материи предоставить, ни разрушения, ни чистки-мойки, ни прочего. Только расстроил Таню своим вопросом. Поэтому, засыпал не в очень хорошем настроении.
От болтливого слуги узнал, что «Королевские псы» самое безопасное место в городе. Хозяйка заведения почтенная Ливия, пятидесятилетняя вдова бывшего капитана городской стражи, сохранила связи мужа и с его коллегами, и с криминальными авторитетами, так что воровства и грабежей в этом трактире не случалось.
Вместе со своими старшей дочерью и зятем, работавшими наряду со слугами, вдова успешно вела хозяйство, которым занималась уже почти три десятка лет, став самым успешным ресторатором и отельером в городе. Немченко это нисколько не удивляло, в его родном мире жёны больших начальников и правоохранителей тоже проявляли чудеса предпринимательства, становясь миллионершами или даже миллиардершами.
Разумеется, почтенная Ливия не могла не быть в курсе всех новостей. Когда Андрей спустился на завтрак, заказ она принесла лично и села на скамью напротив, внимательно, с доброй материнской улыбкой рассматривая постояльца. Накануне землянин все вопросы своего проживания решал с её зятем, и сейчас с трактирщицей увиделся впервые.
— Так вот ты какой, лейтенант Лицерос. — наконец произнесла она. — Наслышана, наслышана, как ты спас караван Титобиса.
— Ну уж и спас. — отмахнулся землянин. — Случайность. Не более того.
Перед ним стояло овощное рагу с обжаренным филе гуся. Приступать к еде, когда на него смотрят, он не спешил. Трактирщица поняла правильно его заминку и, подозвав молодого раба, велела принести ей разбавленного вина и сыра. По тому, какими взглядами обменялись парень и хозяйка, не сложно было догадаться, что их связывает нечто большее, чем отношения работника и работодателя.
— Титобис считает по другому. — Ливия не приняла скромность собеседника за чистую монету. — Я с ним вчера виделась. Он сказал, что готов оплатить твоё проживание и питание.
— Неожиданно, но приятно. — хмыкнул землянин. — Мне и самому не сложно рассчитываться, но не откажусь.
— Смотрю, ты не только храбрец. Гонора нет, что свойственно нынешеним молодым людям. Патент выслужил или родители купили?
Настоящий Лицерос получил лейтенанта благодаря обоим озвученным факторам, и службой в городском ополчении, и деньгами матери.
— Второе. Но повоевать пришлось. Вроде бы мои командиры остались мною довольны.
— И честен, и скромен. Настоящий клад. — засмеялась трактирщица. Слуга поставил перед нею кружку с вином и тарелку с нарезкой. Хозяйка и гость приступили к трапезе. — Ты сможешь найти себе хорошее место на службе в нашем городе. У меня есть знакомые среди самых богатых людей, включая глав гильдий. Если хочешь, могу порекомендовать. Тит старый друг моего мужа и мой, так что, считай, я в некотором роде твоя должница.
— Спасибо, почтенная Ливия, и всё же я откажусь от столь лестного предложения помощи. Хочу поступить на службу к какому-нибудь владетелю.
— И на десять лет похоронишь себя в глуши, не меньше. Контракты на более короткие сроки олы не заключают. Лучшие годы уйдут на жизнь в отдалённом замке. Лиц, ты молодой, красивый, зачем тебе это надо? Послушай пожилую женщину…
— Да какая ты пожилая? — сразу же отвесил комплимент попаданец. — Не люблю, когда мне врут. Тебе же не больше тридцати пяти.
Ливия снова рассмеялась. Знала ведь, что лейтенант сказал это не всерьёз, а всё равно ей приятно. К тому же, заметно, женщина за собой следила, и действительно была привлекательна зрелой красотой.
Разговор сразу же принял характер дружеской беседы. Трактирщица оказалась настоящим кладезем информации. Немченко много узнал и о городских делах, и о мероприятиях, которые намечены на предстоящие праздники, и о планах самой Ливии по перестройке заднего двора и строительстве новых конюшни, скотника и птичника.
Они бы могли ещё долго болтать, но явились очередные гости — офицеры стражи — и хозяйка заведения поспешила к сослуживцам её умершего супруга.
На улице, когда Андрей вышел пройтись по городу, попаданца поджидал сюрприз в виде портшеза. Нет, не сами носилки, конечно, а их пассажирка, окликнувшая отставного лейтенанта Лицероса, едва тот удалился на десяток шагов от крыльца заведения.
— Мелиса? — удивился он обернувшись. Досаду ему удалось скрыть, но и радости на лице изображать не стал. — Как ты меня нашла? Тебе бы в разведке служить. Жаль тебя не было с нами во время войны с Ниитором.
К сожалению, Немченко уже приходилось в прошлой жизни сталкиваться с таким типом людей как эта молодая приказчица, Анджелика Джоли местного разлива, считающая — и в чём-то по праву — себя неотразимой. Андрей их характеризовал прилипалами. Ими могли быть мужчины и женщины разных возрастов.
У его друга Игоря имелась одна такая почитательница, прохода не давала с самой академии, чуть ли ни у туалета готова была перехватывать бедолагу-приятеля. Сейчас бы, похоже, печальный опыт друга пригодился, жаль, Андрей не догадался его перенять. Незло подшучивал над Игорем, да и только.
— Я в Хатине всё знаю. — сообщила девушка, выбираясь из портшеза и вручая старшему носильщику плату. — И как тебя найти, и какие места в нашем городе тебе интересно будет посетить. — она подошла так близко, что Немченко пришлось сделать шаг назад. — Прогуляемся вместе?
Пришлось сослаться на неотложные дела, в которые никого не хочется посвещать. И ведь не соврал нисколько, его прогулка предполагала и одновременную разведку подходов к городскому особняку Манелов. Возможно убийство кровников он устроит в другом месте, но рассмотреть полагал все возможные варианты.
Отвязаться от Мелисы удалось с большим трудом.
— Извини. — развёл он руками.
Девушка зло сузила глаза и резко развернувшись направилась через базарную площадь совсем не на ту улицу, с которой её принесли в портшезе.
Вроде бы и не виноват ни в чём, а всё равно какое-то неудобство после расставания с приказчицей попаданец испытывал.
Чувство досады