litbaza книги онлайнРоманыРабыня для черного дракона - Анна Сил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 47
Перейти на страницу:
велик был соблазн. Выяснить его адрес не составило большого труда. Господа часто ошибаются в степени осведомленности своих слуг. Хороший конюх тукинец способен найти любого в этом городе за полдня, если тот не прячется намеренно.

И вот теперь мы встретились снова. Я стояла рядом, как обычная девушка, в платье, с застенчивой улыбкой на лице. Робко взяв меня за руку, он прижал ее к груди и прошептал:

— Ты очень красивая, Аша! Самая лучшая девушка на свете.

Погладил мои непослушные пряди.

— У меня короткие волосы, — я сморозила глупость, заявив об очевидным.

— Мне нравятся в них рыжеватые пряди, словно огненные искры.

— А у тебя волосы цвета мокрой соломы.

Он крепко прижал меня к себе. С минуту мы стояли обнявшись, не в состоянии отпустить друг друга. Наконец, немного разжав объятья, он спросил:

— Что-то случилось? Что ты делаешь в городе?

— Мы с Дроганом ищем подругу. Я хотела попросить у тебя помощи.

— Расскажи, что случилось, только не здесь, если отец увидит нас вместе, мне не сдобровать.

Глава 18.1

Амира.

Наша жизнь на корабле была размеренной и монотонной. Три раза в день нам приносили более чем скромную еду и воду, а между приемами пищи мы с Клэр разговаривали. Это было единственным доступным нам развлечением. Другие женщины держались от нас подальше, не затевая конфликтов и не стремясь к общению.

Капитану Редмонду повезло с попутным ветром, и мы быстро приближались к своей цели. На пятый день путешествия погода неожиданно изменилась. Сквозь палубу перестало пробиваться солнце, и в трюме сделалось совсем темно. Сначала, все вокруг затихло, словно экономя силы перед предстоящей бурей. Мы слышали, как капитан отдает приказы убрать паруса и подготовиться к шторму.

К вечеру пошел дождь. Ветер все усиливался, доски палубы скрипели, словно жалуясь на плохую погоду. Вдалеке были слышны раскаты грома. Судно бросало из стороны в сторону. Женщины сидели тихо, прислушиваясь к звукам стихии. Все надеялись, что гроза пройдет мимо, но непогода только нарастала.

Неожиданно сквозь палубу пробился яркий белый свет, на мгновение озарив побелевшие от страха лица. И тут же загрохотало так громко, словно скалы столкнулись между собой. Мы попали в самый эпицентр бури. Корабль кренило с такой силой, что, казалось, еще немного и он перевернется. Все, что забыли привязать, летало по трюму, угрожая попасть в голову. Мы с Клэр вцепились в решетку, пытаясь устоять на ногах.

Наше суденышко, словно невесомую пушинку, подняло на волне, закрутило и бросило на скалы. Доски затрещали, полетели щепки, и через образовавшуюся пробоину хлынул мощный поток воды. Хватило нескольких минут, чтобы все мы промокли с головы до пят. Прибежали матросы, открыли клетку, чтобы заделать течь, и вытолкали нас в коридор. Вода быстро прибывала и уже доходила мне до колен.

Пока остальные женщины молились, я забралась на лестницу и выглянула наружу. Небо нависало черными тучами, словно на землю неожиданно опустилась ночь. Волны то и дело захлестывали корабль, смывая с палубы все, что плохо лежит. Впереди виднелась клетка, заполненная испуганными, мокрыми мужчинами. Некоторые из них вцепились в прутья, другие лежали без сознания.

Очередная волна ударила судно сбоку, намочив мне волосы, залив глаза и нос. Стряхивая воду с лица, я повернула голову и увидела Ружу. Она лежала без сознания недалеко от меня, руки безжизненно раскинуты в стороны, а из раны в голове сочилась кровь. Я позвала ее по имени, но не получила ответа. Хоть мне и не нравилась эта девица, но оставить ее умирать, я не могла.

Вылезти на палубу без страховки, было бы слишком опасно. Я вспомнила про веревку, висевшую внизу, и спустилась за ней. Привязав один конец к лестнице, а второй закрепив на талии, поползла за девушкой. Обхватила ее двумя руками и начала обратный путь.

Подтянуть ее к трюму было не так легко, как казалось на первый взгляд. Ветер хлестал по лицу холодными каплями, колени скользили по мокрым доскам. Нас накрыла очередная волна, откидывая в сторону от заветной лестницы. Руки ослабли, я чуть не отпустила бездыханное тело. Другого варианта я не видела. Отвязав веревку, я обмотала ее вокруг груди Ружи. Подбежала к входу в трюм и потянула на себя.

— Клэр, помоги мне! — позвала я подругу.

Вместе нам удалось перетащить Ружу на лестницу. Прямо там, понимая, что лучшего места сейчас не найти, я применила все лечебные заклинания из дневника Амиры и библиотеки Дрогана, какие сумела запомнить. Клэр загораживала меня от любопытных глаз, хотя в нашу сторону и так никто не смотрел. Все с надеждой наблюдали за попытками матросов заделать течь.

Потратив почти всю энергию на врачевание, я с надеждой смотрела в лицо девушки. Ресницы дрогнули, и она открыла глаза.

— Что со мной? — спросила она, ощупав себя и увидев на руках кровь.

— Ты упала на палубе и стукнулась обо что-то головой. Сейчас должно стать лучше.

— Я тебя знаю. — В ее глазах появилось сомнение. — Ты ведь Амира. Вот где свела судьба. Спасибо за помощь.

— Не рассказывай никому обо мне, пожалуйста.

— Хорошо, буду нема как рыба.

Наконец, матросам удалось забить пробоину досками. Вместо мощного напора теперь в трюм затекали только небольшие струйки, но даже мне было понятно, что судно нуждается в срочном ремонте.

Шторм стих. Раскаты грома остались позади, на палубу упали последние капли, и из-за туч появилось солнце. Нас отправили наверх сушиться, пока матросы ведрами вычерпывали воду из трюма.

Капитан разговаривал с боцманом, было слишком далеко, чтобы услышать все, но по обрывкам долетевших фраз я поняла, что они решили пристать к ближайшему острову, пополнить запасы пресной воды и подлатать судно.

Нам позволили остаться наверху, загнав в угол подальше от пленных мужчин. В мокром платье на ветру было прохладно, но солнце быстро согрело и подсушило нашу одежду. Спустя два часа на горизонте показался остров. Сначала это была маленькая темная точка, потом она превратилась в зеленую лепешку, и в конце нашим глазам открылись потрясающе красивые пляжи.

Судно бросило якорь в маленькой бухте. Шлюпка отвезла на берег первую партию матросов, затем вторую. Мы с тоской смотрели на гостеприимный пляж и раскидистые пальмы, в тени которых можно было бы отдохнуть от усиливающегося зноя. Было видно, что капитан Редмонд обустраивает на берегу небольшой лагерь, расставляя палатки и тенты. Когда шлюпка причалила третий раз, грубый мужской голос прокричал:

— Все бабы на борт! Капитан приказал доставить на берег. Будете готовить еду, раз вас все равно держать негде.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?