Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мальчишка издал победный клич и, к удивлению наставника, вытащил из шкафа футляр с двумя настоящими фехтовальными шпагами. Судя по гардам и рукояткам, цена у них была немалая.
После разминки в зале Том похвалил учебное оружие своего ученика, и они встали в стойку. Судя по уверенным движениям руки, сжимавшей чуть укороченную шпагу, и принятой позиции, мальчишка действительно не был новичком в фехтовании. Том лёгким движением шпаги обозначил атаку на маленького противника и с удивлением нарвался на жёсткий контрвыпад. Не ожидая такого умения от соперника, он пропустил удар затупленным концом шпаги в защиту корпуса.
Мальчик с серьёзным видом сказал:
– Недооценка соперника, учитель. Иногда более слабый противник может рассчитывать только на это и на везение.
– Продолжим, – буркнул Том.
Оба держали шпаги в правой руке, фехтуя в свободном стиле. Противники обменялись несколькими атаками, и Том понял, что перед ним, вероятно, более умелый фехтовальщик, чем он сам. Несколько человек, находящихся в зале, залюбовались зрелищем поединка двух таких разных, но близких по силе бойцов.
Чувствовалась совершенно незнакомая Тому школа. На некоторые атаки Ола Том просто не успевал отвечать. Однако сила маленького соперника была намного меньше, и это позволило Тому не проиграть поединок вчистую. В какой-то момент счёт сравнялся и Том прекратил бой, подозревая, что мальчик не очень стремился выиграть это состязание.
– Да, малыш Ол! Ты преподал мне хороший урок. Пожалуй, мне надо будет кое-чему у тебя поучиться. А ну-ка давай попробуем на саблях.
– На саблях я так не могу. Быстро устают руки. Но наш тренер говорил, что у меня талант и хорошая реакция.
Тренировка на саблях, конечно, показала превосходство Тома. Но ученик ещё не раз удивил учителя. А в некоторых эпизодах поединка Тома восхитили реакция и чутьё маленького соперника.
В душевой Том, под восхищённым взглядом Ола вытирая полотенцем бугрившиеся мышцы, в шутку сказал:
– Ставлю тебе за первый урок «отлично», ученик! И я очень рад, что у меня появился такой спарринг-партнёр. Обещаю тебе, Оливер, через год-два ты будешь владеть тяжёлой саблей, как своими шпагами.
– Том, а когда мы начнём качать мышцы? Во мне уже пятьдесят восемь кэгэ, если бы мне добавить пятнадцать кэгэ мышц, то я буду таким же, как ты, только пониже.
– С этим не надо торопиться. У тебя хорошая базовая конституция тела. Хорошие пропорции. Плечи уже получили развитие. Да и мышцы обозначены чётко. Каждый человек упорными тренировками может построить своё тело. Другой вопрос, что ты хотел бы развивать сейчас: большую мышечную массу или силу, выносливость и быстроту?
– Сейчас мне нужны мышцы, Том. Большие и побыстрее.
– А вот это ошибка. Не спеши. Физические тренировки тебе уже можно начинать, но сосредоточиться на развитии силы и ловкости. Пластичность и растяжка тоже важны. И нельзя потерять реакцию и быстроту движений. Я ничего подобного не видел даже у больших чемпионов в моём мире. Мальчик улыбался, довольный похвалой.
– Ну что же, как говорит наш месье Руддино, мышцы, наверное, можно нарастить и потом… Ты учитель, ты и принимай решение. – После небольшой паузы Ол невинным тоном добавил: – Том, извини, я не сказал тебе сразу, левой рукой у меня получается фехтовать лучше…
Том опешил и потом со смехом бросил в мальчишку полотенце.
– Ах ты негодник. Неблагодарный ученик! Решил, что ты хитрее своего учителя?
Так пролетело много дней. Днём работа и учёба, вечером и в выходные тренировки в зале. Том с Гордой организовали даже две футбольные команды, хотя футбол, по каким-то неведомым причинам, тоже не был известен в империи. Они не без иронии говорили новым друзьям:
– Можно вас поздравить, господа! Вы лучшие, во всяком случае, единственные футболисты в этой части вселенной!
* * *
Бартез откинулся на спинку кресла, подняв со стола давно погасшую трубку.
– Что ж, сегодня я, наверное, уже не буду набивать новую порцию табака. Мы всё-таки засиделись за полночь. Предлагаю всем пойти отдохнуть, а завтра, в десять утра по корабельному времени, мы выходим из подпространства и вы увидите звёзды за бортом нашего корабля. Прошу всех в командную рубку. Там, за чашкой утреннего кофе, это зрелище всегда великолепно. Как я понимаю, среди нас кое-кто впервые в межзвёздном прыжке?
Бартез повернулся к рождённой на Басматти-4 девушке.
– Да, капитан. Говорят, это как пересечение экватора?
– Не беспокойтесь, Лер. Никто не будет бросать вас в воду. Вы сядете в самом носу корабля, вокруг вас будет только чёрная бездна космоса, в которой вдруг вспыхнут все звёзды и галактики. А в руках вы будете держать бокал с игристым вином самых великих домов Шартуана.
– Вы романтик, адмирал, но мы так и не дослушали историю Тома.
– Что вы, принц! Мы доползли только до половины. Кому надоело, сейчас самое время бросить это дело. А кто захочет узнать, как же я всё-таки познакомился с Томом, у нас в распоряжении будет целый день, пока «Парус Надежды» выйдет на орбиту Трансгалактик. Целый день корабельная библиотека также к вашим услугам.
Все попрощались до следующего утра и разошлись по каютам.
Утром, после крепкого сна, Бартез приветствовал своих гостей на капитанском мостике. В руке у него была чашка кофе.
– Лер, ваше место уже готово. – И он попросил вахтенного матроса проводить девушку к креслу перед огромным экраном, окружавшим сидящего со всех сторон.
Джим подал Лер бокал с Шартуанским. До выхода из межзвёздного прыжка оставались считаные секунды.
Девушка отстранилась от всего, оказавшись, как будто в невесомости, в окружении полной черноты, пустого пространства. И вдруг, в какой-то неуловимый миг вокруг появились ярко сверкающие звёзды и далёкие галактики. Это было незабываемо и вызвало бурю эмоций в душе девушки, подавшейся вперёд всем телом. На несколько секунд, потрясённая глубиной и могуществом внезапно открывшегося перед ней космоса, она забыла, где она, куда они летят и кто её спутники. Никто не мешал ей, и только когда она пришла в себя и растерянно обернулась, совсем забыв о бокале с игристым вином, её встретили аплодисменты команды и голос капитана:
– Добро пожаловать на Звёздные Дороги!
После завтрака вся вчерашняя компания вдруг заторопилась в библиотеку «Паруса Надежды».
И опять над головами принца, Джима и Лер поплыли клубы ароматного табачного дыма. Аромат новой смеси, сочетавшей на сей раз можжевельник, горную лаванду и яблоко, каким-то волшебным образом погружал их в атмосферу дальних странствий и необыкновенных приключений.
Через три месяца после прибытия в замок Том снова оказался на рынке, в сопровождении маленького Ола. Им предстояло закупить продукты для пополнения кухонных холодильников. Том дошёл почти до конца рядов со специями и зеленью. Мальчик отстал от Тома где-то в рыбных лавках. За последним прилавком стояла женщина в светло-зелёном фартуке с интересным тонким, видимо национальным, орнаментом.