litbaza книги онлайнНаучная фантастикаНе надо, папа! - Эпсилон Тукана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 625
Перейти на страницу:
выдвигаться.

Они оставили свое временное убежище.

С шаринганом чакру было видно лучше, но тратить на это силы больше не имело смысла. Сарада и так знала, что искать, а паутину можно было разглядеть и без додзюцу.

Охранники особняка Орочимару, говоришь? Интересно, если поймать какого-нибудь… расколется, где деревня Скрытого Звука?

Даже в роли жертвы Сарада мыслила как хищник. Очередное дерево как-то шатко дрогнуло под ногами. Следующее накренилось, и Сарада с Сакурой быстро перепрыгнули с него на другое. Новое дерево тоже стало крениться.

— Да что с ними?

— Это он! — в ужасе воскликнула Сасаме.

Сарада уперлась ладонью в шершавый ствол.

— Кто «он»?

Теперь стало видно, что земля постепенно уплывает под наклоном куда-то вперед, и что наклон этот с каждой секундой становится все круче.

— Кагеро.

Дерево затрещало и стало клониться.

— Кагеро? И как это понимать, шаннаро?!

— Он использует техники Стихии Земли, — охотно сообщила Сасаме.

— Да это и так ясно!

Сарада начала терять терпение.

— Он делает воронку.

— Как муравьиный лев?

— К-кто?

Их опору уже сносило потоком земли.

— Надо отступать! — воскликнула Сакура.

Они перепрыгнули на соседнее дерево. Назад. Откуда и пришли. С каждым прыжком попадалось все больше паутины: это пауки, следуя за ними, оставляли сплетения кружева.

Наклон земли меньше не становился. Позади преследовала техника, засасывающая в себя лес, впереди все гуще попадалась паутина. Наруто вляпался физиономией в паутину и замешкался. Он фыркал и отдирал от лица и волос ошметки липкого плетения.

Дерево, на котором он стоял, покосилось, увлекаемое потоком грязи к воронке.

— О-о, э-эй!

Нанадайме с воплем свалился с ветки, но в падении успел создать четверых клонов. Двое возникли на дереве и схватили за ноги третьего, тот четвертого, а четвертый успел ухватить за шиворот оригинал всего в метре от зыбкой почвы. Дерево тонуло и расстояние до земли сокращалось. Сарада, отстав от мамы и Сасаме, с тревогой наблюдала, как клоны подтаскивают настоящего Наруто к ветке, но кто-то из преследователей улучил удобный момент и запустил в них кунаи. Сарада швырнула наперерез сюрикены.

Справа.

Оттуда же вырвались широкие сети паутины, на этот раз в нее. Сарада сложила печати.

Стихия Огня: Великий Огненный Шар!

Паутина вспыхнула. Залпом огня ее отбросило прочь.

Клоны тем временем раскачали Наруто и запустили вперед, а Сарада успела ухватить его в полете за руку. Нанадайме зацепился за ветку и влез к ней. Тряхнул рукой, пытаясь отлепить надоедливую паутину.

Ее было слишком много. Приходилось прорываться слой за слоем через самые настоящие сети, а деревья затягивало назад под наклоном, который становился все круче.

Прекрасные рыжие волосы Сасаме были сплошь покрыты паутиной. Она жмурилась и тормозила, пытаясь очистить лицо от липких нитей, но Сакура упорно тащила ее вперед. Маме в этом плане было легче. С длинной шевелюрой она рассталась еще на втором этапе экзамена на чунина, да и, к счастью, не была ранена.

В какой-то момент Сасаме рухнула на колени, схватилась за плечо и отчаянно замотала головой, обливаясь слезами.

— Не могу. Не могу больше.

— Мы не оставим тебя! — воскликнула Сакура, хватая ее за запястья.

Их дерево все больше утопало в земле. Наруто решительно подхватил девочку на руки, Сакура разорвала кунаем паутину, но следующего дерева за ней не оказалось. Только голая зыбкая почва, уплывающая вниз. Отступать было некуда.

— Черт, мы не допрыгнем до него!

Наруто опустил Сасаме и хлопнул кулаком по ладони.

— Кто бы он ни был, он достал меня, даттэбайо! — воскликнул он грозно. — Я знаю, кто допрыгнет. Сейчас я покажу вам на что способен будущий Нанадайме Хокаге!

Он прикусил палец, тщательно сложил печати и хлопнул ладонью по дереву. Развернулся рисунок призывной печати и рядом с ребятами появилась оранжевая жаба размером с маленького мопса.

— А? Где это я? О, Наруто!

Наруто схватился за голову и простонал:

— Гамакичи? Не-ет! Только не сейчас, а-а-а!

Как только они останавливались, противник тут же атаковал. Именно с расстояния. Ввязываться в ближний бой с шаринганом люди Орочимару не решались. Сарада сбила очередную порцию кунаев. Среди них оказалось несколько со взрыв-печатями. Вокруг прогремели оглушительные хлопки взрывов.

Сейчас мы легкая мишень. Нам некуда деться с этого дерева.

Сарада последовала примеру Наруто и выполнила технику призыва. Чуть более успешно. Птицы взвились в небо и закружились черной воронкой.

Враг все равно обнаружил. Хоть подам сигнал, если вы рядом, Джирайя-сама. Хотя я уже и не надеюсь.

Сарада смотрела на деревья, тонущие в зыбкой почве, и отчаянно жалела, что не умеет летать. Почему у нее нет техники, как у Иноджина? Очень полезная техника. В такие моменты просто бесценная.

Сарада перепрыгнула с их временного пристанища на соседнее, уже почти утонувшее, с него на другое.

— Куда ты, Сарада-чан?! — заорал Наруто.

Сарада увернулась от залпа кунаев. Чем ближе к эпицентру воронки, тем глаже была земля. Все препятствия в виде деревьев уже погрузились и не заслоняли обзор.

Вот он — центр.

Рядом очутилось пятеро клонов Наруто.

— Прикрой, — коротко скомандовала Сарада.

— Есть.

Она быстро сложила много печатей. Ее окружали мелкие шаровые молнии. Еще и еще. Против дотона лучшее оружие — райтон. Прошлая миссия это уже доказала. Сарада отнюдь не была уверена, что такую масштабную технику Стихии Земли смогут остановить ее жалкие молнии, но вот помимо райтона, они были еще и самой дальнедистанционной техникой из всех доступных.

Сверкающие шарики электричества направились к эпицентру воронки. Сарада наклонила подбородок к груди, внимательно следя за тем, как путешествует по воздуху ее техника. Невидимый противник попытался сбить шарики молний с курса, но Сарада жонглировала ими на расстоянии с ловкостью опытного пилота. Шаровые молнии изящно увернулись от атак и продолжили свой путь к центру земляной воронки.

Кагеро, засевший в эпицентре, судя по всему, не замечал их или всецело рассчитывал на товарищей.

Прикрывающий сменил тактику. Следующая атака была нацелена на Сараду. Ей нельзя было отвлекаться даже на то, чтобы увернуться, иначе техника бы развеялась, но тут на помощь пришел Наруто. Адреналин уже полностью развеял его шок после гендзюцу.

— Спасибо, Нанадайме.

— Так точно, Сарада-чан! — бодро воскликнул клон.

Молнии достигли ока воронки. Грянул трескучий удар.

Глава 82. Самодеятельность

82

Грянул трескучий удар. Дерево, на котором стояли Сарада и клоны Наруто, продолжало погружаться в

1 ... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 625
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?