litbaza книги онлайнПолитикаДиалектика капитала. К марксовой критике политической экономии. Процесс производства капитала. Том 1. Книга 1 - Николай Васильевич Сычев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 333
Перейти на страницу:
известных вещей, как астрономия мало интересуется метафизическою причиною тяготения. Все, что она обязана сделать, это принять факт, как он есть, и объяснить его последствия. Присвоение понятия ценности свойствам, делающим предмет привлекательным, есть один из примеров весьма распространенного заблуждения, в силу которого одно и то же название дается явлению и причине этого явления, как справедливо заметил Милль» / Маклеод Г. Указ. соч. С. 54.

303

Там же. С. 55.

304

См. Милль Дж. С. Основы политической экономии. Т. II. М., 1980. С. 172–174.

305

Маклеод Г. Указ. соч. С. 55. Напомним, у А. Смита это высказывание звучит следующим образом. «Надо заметить, – писал он, – что слово стоимость имеет два различных значения: иногда оно обозначает полезность какого-нибудь предмета, а иногда возможность приобретения других предметов, которую дает обладание данным предметом. Первую можно назвать потребительной стоимостью, вторую – меновой стоимостью». Однако «предметы, обладающие весьма большой потребительной стоимостью, часто имеют совсем небольшую меновую стоимость или даже совсем ее не имеют; напротив, предметы, имеющие очень большую меновую стоимость, часто имеют совсем небольшую потребительную стоимость или совсем ее не имеют. Нет ничего полезнее воды, но на нее почти ничего нельзя купить, почти ничего нельзя получить в обмен на нее. Напротив, алмаз почти не имеет никакой потребительной стоимости, но часто в обмен на него можно получить очень большое количество других товаров» / Смит А. Исследование о природе и причинах богатства народов. Т. I. М. – Л., 1935. С. 28–29.

306

Маклеод Г. Указ. соч. С. 55. «В подобных предметах есть зародыш или след ценности. Таковы обстоятельства, когда, как например при коронации или при других подобных торжествах, стакан воды может быть ценим очень высоко. В городах, где за пользование водою взимается плата, всякая капля употребляемой воды, очевидно, чего-нибудь стоит, хотя ценность эта до чрезвычайности мала. Таким образом, разграничение это несовместимо с какою-либо философскою симметриею. Вода представляет только нижнюю ступень лестницы, верхнюю ступень которой изображает брильянт» / Там же.

307

«Ветер, когда он дует, составляет достояние всех и каждого. Но ветер прихотлив: по-временам, когда в нем нуждаются, он не дует вовсе; в другое время дует не в том направлении, какого мы желаем, и во всех подобных случаях мы должны решаться на денежные пожертвования, чтобы приобрести помощника, более послушного нашим желаниям. По причине изменчивости ветра паровые мельницы заменяют ветряные мельницы, пароходы вытесняют парусные суда. Сумма, которую мы платим за создание двигательной силы, каков пар, показывает, как велика ценность ветра, т. е. сколько мы готовы заплатить за постоянное пользование ветром; то же самое замечается и в других случаях» / Там же. С. 56.

308

Там же.

309

Маклеод Г. Указ. соч. С. 56–57.

310

«Если бы кто-нибудь употребил много труда и денег на изучение китайского языка, то такое знание очень высоко ценилось бы в Лондоне или Париже, где всегда есть спрос на подобные специальные сведения. Обладание такими познаниями имеет ценность в этих местах. Но если бы то же лицо отправилось жить на Гебриды, посреди тамошних крестьян, там не оказалось бы спроса на подобные познания и, следовательно, они не имели бы там никакой цены. Это соображение представляется верным повсеместно; тот же принцип прилагается ко всякому другому произведенному результату. Гинея представляет значительную ценность в большей части европейских государств, но, будучи отвезена во внутренность Африки, она не будет представлять никакой ценности. Пятифунтовый билет Английского Банка, в Лондоне, в настоящее время равняется, во всех отношениях, пяти соверенам, и так как его берут в публике с меньшею готовностью, чем соверены, то это означает, что он совершенно равен соверенам по ценности. Увезенный в место, где публика не стала бы принимать его, он потерял бы свою ценность. В некоторых слоях общества картины Рафаэля или Корреджио ценятся чрезвычайно высоко, в других же окажут предпочтение красивой вывеске. Из этого видно, что не труд сообщает ценность произведенному результату, а единственно спрос на этот результат (курсив наш. – Н. С.)» / Там же. С. 57.

311

Там же.

312

Там же. С. 58. «Так, если я вижу книгу или другой предмет, который желаю получить, и готов сделать для этого известное пожертвование, то такой предмет имеет для меня положительную ценность. С другой стороны, может существовать предмет для меня неприятный или вредный и я буду готов заплатить деньги, чтобы от него избавиться. Такой предмет имеет для меня отрицательную ценность. В обоих случаях способность известного лица оказывать мне услугу представляет ценность для него самого. Так, если река или море наводняет мою землю и лишает меня возможности ее обрабатывать, то я нанимаю инженера с целью устройства плотины для удержания воды; у меня воды слишком много, я испытываю ее вредное влияние и плачу деньги, чтобы от нее избавиться. Следовательно, она представляет для меня отрицательную ценность» / Там же.

313

«Очевидно, что значительная часть человеческих профессий имеет дело лишь с отрицательными ценностями. Так, когда я страдаю болезнью, я беру врача, чтобы от нее избавиться. Когда я терплю от неправосудия, я беру адвоката, чтобы получить удовлетворение от суда. Когда я имею причины опасаться насилия, вне или внутри пределов моей земли, я плачу солдатам или полицейским, чтобы они меня защищали. Так как человечество подвержено порокам и греховности, то оно содержит духовенство, которое способствовало бы ему очиститься от пороков и грехов. Все это – отрицательные ценности, и все деньги, употребляемые людьми с подобными целями, приводят их только в то положение, которое они должны бы были занимать и без этих пособий» / Там же. С. 59.

314

Маклеод Г. Указ. соч. С. 107.

315

Там же. С. 114.

316

Там же. С. 117.

317

Там же.

318

Там же. С. 118.

319

Там же. С. 130.

320

Там же. С. 133.

1 ... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 333
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?