Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У меня получилось! – выкрикнула я и вскочила с кровати. Сейчас я была настолько счастлива, что невозможно было передать словами. Это, пожалуй, лучшее, что могло произойти за последнее время.
На следующий день были отменены все уроки в честь предстоящего бала. Накануне вечером я получила пригласительное письмо от мистера Ливингстона. С платьем проблем не составило, потому что мой шкаф так и ломился от нарядов. На вечер я выбрала светло-голубое платье с юбкой свободного кроя, которая при ходьбе словно парила вокруг меня. Само платье было сделано из маленьких чешуек, и когда на него падал яркий свет, то оно переливалось. Одна из служанок помогла мне сделать причёску и макияж. Вот вроде бы это мой первый бал, а настроение было не очень хорошее. Я бы может и не пошла на сие мероприятие, но нельзя было отказываться от приглашения.
Сам вечер проходил в большом зале. Народу было много. На сегодняшнее торжество приехали гости из соседних земель. Были не только свободные мужчины, которые хотели попытать своё счастье, но и девушки тоже.
Я вышла из своих покоев уже только тогда, когда вовсю проходил бал. Думала, что побуду там некоторое время и так же тихо испарюсь, как и появилась. Стоило мне только зайти в зал, где танцевали пары, как тут же встретилась взглядом с королём. Он был просто великолепен. От него невозможно было отвести взгляд. На короле были идеально белые брюки с золотыми лампасами. Такой же белый фрак, из-под которого выглядывает платок цвета золота. Красив и могущественен.
Увидев, что я поймала его взгляд, мужчина кивнул мне, а я отвела взгляд, будто не заметила его. Я, конечно, понимаю, что навряд ли этому мужчине понравится, что какая-то прислуга так холодно относится к тому, кого хотят многие. Но мне сейчас и правда, не до мужчин, а особенно до таких влиятельных и опасных.
Рядом с королём заметила молоденькую хрупкую девушку. Я сразу же признала в ней принцессу, ещё и потому, что около неё сидел старший брат. Принцесса была такая тоненькая и хрупкая, что на фоне мистера Гэбриэла смотрелась тростинкой, тогда как он выглядел большой, холодной и неприступной скалой. А вот младшего брата я что-то не приметила.
Оттого, что пропустила сегодняшний обед есть хотелось ужасно. И в знак согласия с тем, что мне нужно идти к столу с закусками, живот тут же среагировал, громко заурчав. Хорошо, что играла громкая музыка, и моего позора не было слышно. Пока шла к столу с закусками, встретила несколько девушек из прислуги. Они о чём-то разговаривали и смеялись с весьма красивыми и на вид важными джентльменами. Кажется, что мистеру Ливингстону в скором времени придётся прощаться с некоторыми лицами из прислуги и искать им замену.
По дороге я поймала официанта и взяла у него бокал с голубоватой жидкостью, которая на вкус была похожа на морковный сок, смешанный с чем-то кисловатым. Противно не было, скорее необычно. А ещё в этом напитке, как мне показалось, был алкоголь. Стоило мне сделать несколько глотков на голодный желудок, как я тут же захмелела.
Наконец-то я дошла до стола с закусками. Он просто ломился от еды. За столом почему-то было почти пусто. Кроме меня, здесь находились всего две девушки и мужчина. Немного поев и почувствовав сытость, я отошла в сторону к колоннам, чтобы понаблюдать за всем происходящим. Но стоило мне встать рядом с колонной, как музыка тут же прекратилась. За толпой людей я не видела, что происходит. Они все смотрели куда-то в сторону, где сидел король со своей сестрой. Все о чём-то шептались и, не выдержав, я обернулась к пожилой паре и поинтересовалась у них:
– А что случилось? Почему музыка закончилась?
– Король выбирает девушку для следующего танца, – проговорил мужчина.
– Понятно.
Вот это да! Даже музыку прекратили, чтобы король смог выбрать в тишине следующую жертву. Тишина длилась недолго, потому что около меня толпа расступилась и показался король в своём белоснежном костюме. Это что, шутка? Я хотела сделать шаг назад и спрятаться за колонну, но уже было поздно, потому что мужчина меня увидел и шёл чётко в моём направлении.
– Мисс Эдвардс, не подарите ли вы мне этот танец? – мужчина протянул ладонь, а я так опешила и растерялась, что даже забыла про реверанс.
– Что? Я? – смотрю в глаза мужчины и не моргаю. Слышу, что кто-то совсем рядом со мной возмущается, но я не обращаю на них никакого внимания.
– Мисс Эдвардс, не нужно так бояться. Обещаю, что постараюсь не оттоптать вам ваши прекрасные туфельки.
– Ну… хорошо.
Я вложила свою ладонь в ладонь мужчины, и мы пошли на середину зала. Музыка началась. У меня из головы вылетело всё, чему нас учил преподаватель танцев. Но король не дал мне долго думать. Он бесстыдно положил свою ладонь мне на талию, во вторую ладонь вложил мою руку и закружил нас в танце.
Чувствовала на себе липкие взгляды мужчин и завистливые взгляды женщин.
– Мисс Эдвардс, вы прекрасно танцуете.
– Спасибо. – Коротко ответила я и продолжила молча танец. Чувствую, как король смотрит прямо мне в лицо, но я делаю вид, что не замечаю этого. А у самой уже щёки сгорели от смущения.
– Вы игнорируете меня?
– Ваше величество, я уже говорила, что нам лучше не общаться.
– Почему? Я вам не нравлюсь?
Опять? Этот вопрос, кажется, преследует меня. Да что им всем от меня нужно?! То братья, то теперь король. Прямо как мухи на гов… мёд летят. С минуту подумала, а затем решила, что нужно расставить все точки на «и» и прекратить это общение. Не нравился мне этот интерес короля к моей персоне.
– Ваше величество, можно честно? – мужчина кивнул. – Зачем я вам?
Уголки губ мужчины приподнялись, и меня коснулась слегка заметная улыбка.
– А вы очень смелая девушка. Мне ещё никто так не дерзил и не отказывал.
Да, да, да… Я предполагала, что всё, что я говорю и делаю, карается наказанием. Это ведь король, а я никто. А значит я и слова-то не могу сказать. Но я не из их мира. Я другая. Я не привыкла кому-то приклоняться и выполнять его волю.
– Вы мне нравитесь, мисс Эдвардс. Мне нравится, что вы не такая, как другие. Вы не хотите мне угодить, с вами можно поспорить. Вы говорите только то, что думаете. А ещё вы безумно красивы.
Кажется, король уже перегибает палку. И все его «Мне нравится» меня пугают.
– Мисс Эдвардс? – практически заговорщическим шёпотом проговорил король.
– Да?
– А вы когда-нибудь хотели стать королевой?
Его вопрос звоном проносится у меня в голове и тут же оглушает. Что он такое говорит? Какая королева? Разве закон разрешает королю взять в жёны служанку? Но быстро приходит понимание того, что мной просто играют. Этот король ничем не отличается от братьев. Хочет поиграть с неумелой девицей, а потом выбросить её. Нет уж! За каких-то несколько секунд я прочувствовала столько эмоций, сколько не испытывала за всю свою жизнь.