Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Доброе утро, Уильям. Как ваши дела, как себя чувствует ваша уважаемая матушка, которую вы две недели назад отправили в дом престарелых?
Барон поперхнулся очередным леденцом и ошалело уставился на девчонку, хмурившую тонкие бровки и не сводившую с него внимательного взгляда.
– Я… Вы о чем?..
Тэя отвернулась от барона и обратилась к кукле:
– Мамля, что у нас есть на барона?
Та не заставила себя долго ждать. Немного приторно, но абсолютно безупречно выстраивая фразы на англике, голосом личного электронного секретаря мистера Корна Мамля начала перечислять подвиги барона.
– Уильям де Лай. Родился на планете Южный Крест конгломерата САК в…
Девочка недовольно сморщила носик и вежливо попросила:
– Мамля, будь так любезна, ближе к сути вопроса.
Кукла легким элегантным жестом поправила прическу и, подтянув розовые трусики на попе, продолжила доклад:
– Компания «Лай Фактори Индастриз» перешла в управление барона три года тому назад в результате дарственной его отца, который позднее скоропостижно скончался при невыясненных обстоятельствах. До недавнего времени его мать пыталась оспорить права барона на указанную компанию, но в итоге была признана недееспособной, читай умалишенной, и отправлена любящим сыном в дом престарелых. Этот факт, непосредственно к делу не относящийся, можно игнорировать, но сам по себе он не добавляет привлекательности нашему клиенту. Согласно справочной информации клиентского архива банка, полагаю, уже озвученной на этом совещании, ее финансовое состояние более чем радужное. Прирост валового производства за этот период составил почти восемьдесят процентов, издержки же на единицу продукции (условную тонну) сократились на тридцать, соответственно, даже при небольшом падении биржевой стоимости металлов на рынках за последние пять лет чистая прибыль компании выросла в разы. Биржевая стоимость активов (исходя из той же справки) на фоне роста прибыли тоже существенно повысилась. Но есть несколько неприятных нюансов. Финансовый анализ состояния компании, представленный на рассмотрение, не принимает в расчет следующие факторы. Во-первых, сокращение издержек основано не на оптимизации техпроцессов, а на резком снижении бюджета на обслуживание имеющегося оборудования и полном отказе от закупок новых производственных мощностей. Еще год-два, и барону просто не на чем будет работать, а полностью изношенное оборудование можно будет распродать по цене металлолома. Во-вторых, через ту же пару лет имеющиеся в разработке месторождения будут исчерпаны.
Мамля неожиданно замолчала, а Тэя строго посмотрела на руководителя проекта из контактной группы банка.
– Вы знаете об этом? Ага. Знаете. И наверное, считаете, что с финансовой точки зрения это не является определяющим фактором? Но для плавного перехода на новые месторождения компания должна была готовиться к этому несколько лет. А единственная заявка на разработку подана только сейчас. Значит, грядет неминуемый спад объемов. И тем не менее полгода назад «Лай Фактори Индастриз» заключила фьючерсные контракты, предполагающие увеличение объемов еще в два раза, и даже успела получить по ним впечатляющий аванс.
Принцесса вновь наградила менеджера испепеляющим взглядом.
– Вы и этот факт преподнесли как безусловное преимущество данного партнера? Господа! Не знаю, как у вас, а у меня вопрос к барону. Уильям, зачем вам деньги? Для того чтобы начать разработку нового месторождения, у вас их вполне достаточно, а для того чтобы выплатить партнерам будущие неустойки по контрактам, вам их все равно не хватит. И второй вопрос. Вы предполагаете в обеспечение кредита предоставить банку изношенное оборудование, исчерпанные месторождения или заложить вновь приобретенную лицензию? Уильям, признайтесь, вы ведь лучше меня знаете, что никакого осмия там нет, а ваша лицензия – филькина грамота.
Девочка, наблюдая за постепенно сползающим с кресла телом Уильяма де Лая, обратилась к спокойно сидящему на своем месте Иву.
– Не сочтите за дерзость с моей стороны, мистер Корн, но ровно через две с половиной минуты ваш электронный секретарь получит важное сообщение по закрытому каналу связи из системы Таир. Преданный вам источник из правительства сообщит, что у компании-контролера, подтвердившей наличие ценного минерала в секторе QV 2399, отозвана лицензия, а ее исполнительный директор арестован по обвинению в мошенничестве…
На несколько долгих мгновений переговорная утонула в вязкой тишине. Слышно было только пыхтение аристократа, потерявшего контроль над своим пышным телом, и сухие щелчки реликтового хронометра на запястье председателя правления банка. Потом кукла порывисто вздрогнула и уведомила мистера Корна о полученном сообщении, которое расшифровано и по защищенной линии передано на его коммуникатор… Ив скосил глаза на небольшую голограмму, возникшую едва ли не под носом, и, устав бороться с самим собой, наконец рассмеялся. Этот искренний и громкий смех, оглушая изумленных референтов, разорвал в клочья липкую ватную тишину в помещении. Шеф сделал несколько коротких пассов на невидимом присутствующим диалоговом поле коммуникатора и поднялся из-за стола.
– Господа, полагаю, нам предстоит продолжить эти переговоры, но несколько в ином ключе, в другом составе и, с вашего позволения, в другом месте. Барон, вы ведь не будете возражать? – Матовое стекло двери скользнуло в сторону, и за его непроницаемой пеленой мелькнули форменные куртки сотрудников внутренней охраны банка. – Тем более что по некоторым, скрытым пока для вас причинам предмет наших переговоров все еще интересен мне.
Наличие охраны у выхода из переговорной не ускользнуло ни от внимания гостя, ни от самой принцессы. Она округлила глаза и, чуть наклонившись вперед, уперла кулачок себе в бок.
– Ах так…
Но по лицу ее было видно, что она не только все поняла, но и совершенно не обижается на отца. Подхватив дочь на руки, Ив направился в сторону кабинета, из которого в переговорной появилась Тэя. Мамля спорхнула со столешницы на пол, показала изумленным менеджерам длинный розовый язык и потопала вслед за хозяйкой.
– Милая моя принцесса, ваша речь была блестящей, вы сами были просто очаровательны, а теперь расскажите мне, что вы сделали со своей куклой?..
– Вы не имеете права!
Скомканным носовым платком с монограммой «де Лай» в уголке Уильям вытер свою бычью шею, истекающую крупными каплями пота, и вытаращил глаза на Ива, сидящего перед ним на низком табурете.
– Как банально, безвкусно и ничуть не убедительно. Неужели это все, что пришло в голову?
Ив чуть подался вперед и изящным жестом придвинул к покрасневшему носу барона пластиковый листок с гербовой голограммой департамента полиции столичного округа Нью-Вашингтона.
– Имею, Уильям. Имею полное право. Это моя тюрьма. И вы будете в ней гостить, сколько мне будет угодно. Впрочем, вам не о чем беспокоиться. По крайней мере, здесь вам ничто не угрожает. Ни ваши недоброжелатели, ни ваши «друзья» – реальные бенефициары вашей деятельности. Они не узнают о месте вашего пребывания до тех пор, пока вы будете мне интересны. Вот об этом вам стоит беспокоиться, а вы продолжаете делать все, чтобы окончательно мне разонравиться.